Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

...Bővebben...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Bővebben...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Bővebben...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Bővebben...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Bővebben...

Mínusz jel keresésben

'-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából.                               

...Bővebben...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Bővebben...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Bővebben...

Egy bíró ítéletei

HANGGAL! A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!                    

...Bővebben...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Bővebben...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Bővebben...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni bennük a Jogkódex?

...Bővebben...

31999R1026[1]

A Tanács 1026/1999/EK, Euratom rendelete (1999. május 10.) a Közösségek saját forrásainak ellenőrzését és vizsgálatát a Bizottság felhatalmazásával ellátó megbízottak jogkörének és kötelezettségeinek meghatározásáról

A Tanács 1026/1999/EK, Euratom rendelete

(1999. május 10.)

a Közösségek saját forrásainak ellenőrzését és vizsgálatát a Bizottság felhatalmazásával ellátó megbízottak jogkörének és kötelezettségeinek meghatározásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 209. cikkére,

tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 183. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló, 1994. október 31-i 94/728/EK, Euratom tanácsi határozatra [1], és különösen annak 8. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel a Bizottság javaslatára [2],

tekintettel az Európai Parlament véleményére [3],

tekintettel a Számvevőszék véleményére [4],

(1) mivel a 165/74/EGK, Euratom, ESZAK tanácsi rendelet [5] meghatározza a Bizottság tevékenységével kapcsolatos, hozzáadottérték-adón kívüli saját források megteremtéséhez és rendelkezésre bocsátásához szükséges vizsgálatok elvégzésére a Bizottság által felhatalmazott megbízottak jogkörét és kötelezettségeit;

(2) mivel a Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló 88/376/EGK, Euratom határozat végrehajtásáról szóló 1989. május 29-i 1552/89/EGK, Euratom rendelet [6] 18. cikkének (1) bekezdése értelmében a tagállamok ellenőrzéseket és vizsgálatokat folytatnak a 94/728/EK, Euratom határozat 2. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában említett saját források megteremtésével és rendelkezésre bocsátásával kapcsolatban; mivel az 1552/89/EGK, Euratom rendelet 18. cikkének (2) bekezdése értelmében a tagállamok - a Bizottság indokolt kérésére - kötelesek további vizsgálatokat folytatni és bevonni a Bizottságot az általuk végzett valamennyi vizsgálatba; mivel az 1552/89/EGK, Euratom rendelet 18. cikkének (3) bekezdése értelmében a Bizottság maga is végezhet helyszíni vizsgálatokat az érintett tagállam megbízottainak részvételével;

(3) mivel a hozzáadottérték-adóból származó saját források beszedésének végleges egységes rendszeréről szóló, 1989. május 29-i 1553/89/EGK, Euratom tanácsi rendelet [7] 11. cikke (2) bekezdésében kiterjeszti a 165/74/EGK, Euratom, ESZAK rendelet alkalmazását a hozzáadottérték-adóból származó saját források (HÉA-ból származó saját források) ellenőrzésére is;

(4) mivel az 1552/89/EGK, Euratom rendelet 19. cikke értelmében a Bizottság az érintett tagállammal együttműködve vizsgálatokat folytat a GNP-n alapuló saját forrással kapcsolatban;

(5) mivel az egységes szabályozás érdekében a 165/74/EGK, Euratom, ESZAK rendelet és az 1553/89/EGK, Euratom rendelet 11. cikkének (2) bekezdése hatályát veszti, és a megbízottak jogkörét és kötelezettségeit illetően olyan rendelkezések lépnek helyükbe, amelyek valamennyi saját forrásra érvényesek, szem előtt tartva a hozzáadottérték-adóból származó és a GNP-n alapuló saját források egyedi vonásait;

(6) mivel meg kell határozni azon feltételeket, amelyek mellett a megbízottak feladataikat végzik, és különösen azon szabályokat, amelyeket a Közösség valamennyi tisztviselője és alkalmazottja, valamint támogatottságuk esetén a kiküldött független nemzeti szakértők egyaránt kötelesek betartani a szakmai titoktartásra és a személyes adatok védelmére figyelemmel;

(7) mivel le kell szögezni, hogy a bizottsági felelősség alá tartozó független nemzeti szakértők ugyanolyan feltételek mellett végzik tevékenységüket, mint a Bizottság saját megbízottjai, és hogy az érintett tagállam kellő indoklással kifogást emelhet az ellen, hogy egy független nemzeti szakértő jelen legyen egy ellenőrzés, illetve vizsgálat során;

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A Bizottság feladatai:

a) bekapcsolódik a tagállamok által a saját forrásokra vonatkozóan folytatott vizsgálatokba az 1552/89/EGK, Euratom rendelet 18. cikke (2) bekezdésének második francia bekezdésében foglalt rendelkezéseknek megfelelően,

b) helyszíni vizsgálatokat folytat a saját forrásokra vonatkozóan az 1552/89/EGK, Euratom rendelet 18. cikke (3) bekezdésében foglalt rendelkezéseknek megfelelően,

c) vizsgálatokat folytat a HÉA-ból származó saját forrásokra vonatkozóan az 1553/89/EGK, Euratom rendelet 11. cikkében foglalt rendelkezéseknek megfelelően,

d) vizsgálatokat folytat a GNP-n alapuló saját forrásokra vonatkozóan az 1552/89/EGK, Euratom rendelet 19. cikkében foglalt rendelkezéseknek megfelelően,

kifejezetten az erre felhatalmazott tisztviselői vagy alkalmazottai útján (a továbbiakban: "megbízottak").

A tagállamok által a Bizottság rendelkezése bocsátott bizonyos személyek kiküldött nemzeti szakértőként jelen lehetnek ezen ellenőrzéseken és vizsgálatokon.

Az érintett tagállamok kifejezett előzetes beleegyezésével a Bizottság más tagállamok tisztviselőitől megfigyelői minőségben segítséget kérhet. A Bizottság gondoskodik arról, hogy e tisztviselők kellő biztosítékkal szolgáljanak szakmai hozzáértésüket, függetlenségüket, valamint szakmai titoktartásukat illetően.

2. cikk

(1) A tagállamok és a Bizottság rendszeres kapcsolatokat tartanak fenn az 1. cikkben említett ellenőrzések és vizsgálatok elvégzése érdekében.

(2) Minden egyes helyszíni ellenőrzés, illetve vizsgálat előtt az érintett tagállam és a Bizottság kellő időben kapcsolatba lépnek egymással a részletes eljárási rend meghatározása céljából.

(3) Az egyes látogatások előtt a megbízottak írásbeli megbízást kapnak a Bizottságtól, amely igazolja személyazonosságukat és hivatalos minőségüket. Az 1. cikk b) pontjában említett helyszíni vizsgálatok esetén az írásbeli megbízás mellé csatolni kell a vizsgálat célját és tárgyát ismertető dokumentumot is.

3. cikk

(1) A megbízottak(nak):

a) a helyszíni ellenőrzések, illetve vizsgálatok során olyan magatartást kell tanúsítaniuk, amely összeegyeztethető az érintett tagállam tisztviselői számára előírt szabályokkal és szokásokkal;

b) eleget kell tenniük a szakmai titoktartási kötelezettségüknek az 5. cikkben foglalt feltételeknek megfelelően;

c) szükség esetén kapcsolatba léphetnek az adókötelezett személyekkel, azonban kizárólag az 1. cikk a) és b) pontjában említett vizsgálatokkal összefüggésben, és azon tagállam illetékes hatóságai útján, ahol a helyszíni vizsgálat folyik.

(2) Az előkészítő és az irányító munka a következőkből áll:

a) az 1. cikk a) pontjában említett vizsgálatok tekintetében a tagállam által a 4. cikk (1) bekezdése alapján kijelölt szervezeti egységnél a munka megszervezése, illetve - még általánosabban - kapcsolattartás az intézkedésekben érintett szervezeti egységekkel;

b) az 1. cikk b) pontjában említett helyszíni vizsgálatokat a megbízottak végzik el; a munka megszervezésével és a szervezeti egységekkel, valamint - adott esetben - a vizsgálatban érintett adókötelezett személyekkel való kapcsolattartás tekintetében a megbízottak a helyszíni vizsgálatok előtt felveszik a szükséges kapcsolatokat azon tisztviselőkkel, amelyeket az érintett tagállam a 4. cikk (2) bekezdése alapján jelölt ki;

c) az 1. cikk (1) bekezdésének c) és d) pontjában említett ellenőrzéseket és vizsgálatokat a megbízottak végzik el, akik a munka megszervezése során felveszik a szükséges kapcsolatokat a tagállamok illetékes államigazgatási szerveivel.

4. cikk

(1) A tagállamok saját forrásainak megteremtéséért, beszedéséért és rendelkezésre bocsátásáért felelős szervezeti egységei vagy más szervei és a források ellenőrzésével és vizsgálatával megbízott hatóságai minden szükséges segítséget megadnak a megbízottaknak feladataik ellátásához.

(2) Az 1. cikk b) pontjában említett helyszíni vizsgálatokkal kapcsolatban az érintett tagállam időben tájékoztatja a Bizottságot azon tisztviselőinek személyéről és rangjáról, akiket a fenti vizsgálatokban való részvételre kijelölt, és megad minden szükséges segítséget a megbízottaknak feladataik ellátásához.

5. cikk

(1) Az e rendelet értelmében bármely formában adott, illetve kapott tájékoztatás szakmai titoknak minősül, és - a Közösség intézményeire irányadó rendelkezések betartásával - oltalomban részesül azon tagállam hasonló információra vonatkozó adatvédelmi törvényei alapján, ahol az információ keletkezett.

Ezen információhoz csak azok férhetnek hozzá a Közösség intézményein, illetve a tagállamokon belül, akiknek hivatali kötelességéhez tartozik az információ ismerete, és azon tagállam előzetes jóváhagyása nélkül, ahol az adott információ keletkezett, azt nem lehet felhasználni az 1552/89/EGK, Euratom és az 1553/89/EGK, Euratom rendeletben meghatározott célokon kívül más célra.

(2) E cikk rendelkezéseit a Közösség valamennyi tisztviselőjére és alkalmazottjára, valamint az egyes nemzeti szakértőire egyaránt alkalmazni kell.

(3) A Közösség megbízottai és a Közösség hatáskörében eljáró más személyek betartják a Közösségben, illetve az egyes tagállamokban a személyes adatok védelmére hatályban lévő jogszabályokat, és különösen a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i, 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet [8].

6. cikk

(1) Az elvégzett helyszíni ellenőrzések és vizsgálatok eredményeit a megfelelő szervek három hónapon belül közlik az érintett tagállammal, amely a tájékoztatás kézhezvételétől számított három hónapon belül megteszi azzal kapcsolatos észrevételeit.

Kellő indoklás mellett azonban a Bizottság felkérheti az érintett tagállamot arra, hogy bizonyos kérdésekben az ellenőrzés, illetve a vizsgálat eredményeinek kézhezvételétől számított egy hónapon belül tegye meg észrevételeit. A tagállamnak jogában áll közlemény útján elutasítani e kérést, ismertetve azon okokat, amelyek megakadályozzák a Bizottság kérésének teljesítésében.

(2) Az (1) bekezdésben megállapított eljárást követve ezen eredményekről és észrevételekről, a HÉA-ból származó saját források ellenőrzéséről készített összefoglaló jelentéssel együtt, a saját forrásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság keretén belül tájékoztatják a többi tagállamot. A GNP-n alapuló saját források vizsgálatával kapcsolatos eredményekről azonban a bruttó nemzeti termék piaci árakon történő összeállításának összehangolásáról szóló, 1989. február 13-i 89/130/EGK, Euratom tanácsi irányelv [9] 6. cikkében meghatározott GNP-bizottság keretében tájékoztatják a többi tagállamot.

7. cikk

(1) A 165/74/EGK, Euratom, ESZAK rendelet hatályát veszti.

A hatályon kívül helyezett rendeletre történő hivatkozások erre a rendeletre való hivatkozásnak minősülnek.

(2) Az 1553/89/EGK, Euratom rendelet 11. cikkének (2) bekezdése hatályát veszti.

8. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1999. május 10-én.

a Tanács részéről

az elnök

H. Eichel

[1] HL L 293., 1994.11.12., 9. o.

[2] HL C 95., 1997.3.24., 33. o. ésHL C 4., 1998.1.8., 5. o.

[3] HL C 304., 1997.10.6., 36. o.

[4] HL C 175., 1997.6.9., 1. o.

[5] HL L 20., 1974.1.24., 1. o.

[6] HL L 155., 1989.6.7., 1. o. A legutóbb a 1355/96/Euratom, EK tanácsi rendelettel (HL L 175., 1996.7.13., 3. o.) módosított rendelet.

[7] HL L 155., 1989.6.7., 9. o.

[8] HL L 281., 1995.11.23., 31. o.

[9] HL L 49., 1989.2.21., 26. o.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31999R1026 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31999R1026&locale=hu