32006L0079[1]
A Tanács 2006/79/EK irányelve ( 2006. október 5. ) a harmadik országokból származó nem kereskedelmi jellegű kisebb küldemények behozatalának adómentességéről (kodifikált változat)
A TANÁCS 2006/79/EK IRÁNYELVE
(2006. október 5.)
a harmadik országokból származó nem kereskedelmi jellegű kisebb küldemények behozatalának adómentességéről
(kodifikált változat)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 93. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (2),
mivel:
(1) A harmadik országokból származó nem kereskedelmi jellegű kisebb küldemények behozatalának adómentességéről szóló, 1978. december 19-i 78/1035/EGK tanácsi irányelvet (3) több alkalommal jelentősen módosították (4). Az áttekinthetőség és érthetőség érdekében ezt az irányelvet kodifikálni kell.
(2) Mentesíteni kell a forgalmi és a jövedéki adók alól a harmadik országokból származó nem kereskedelmi jellegű kisebb küldemények behozatalát.
(3) E célból a korlátoknak, amelyeken belül a mentesség alkalmazható, gyakorlati okokból minél teljesebb mértékben meg kell egyezniük a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 1983. március 28-i 918/83/EGK tanácsi rendeletben (5) a vámmentességek közösségi rendszerére megállapított korlátokkal.
(4) Szükséges bizonyos termékekre különleges korlátokat meghatározni, mert e termékekre a tagállamokban jelenleg nagy mértékű adók vonatkoznak.
(5) Ez az irányelv nem érinti az I. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
(1) A magánszemélyek által harmadik országból az egyik tagállamba más magánszemélyeknek küldött nem kereskedelmi jellegű kisebb küldemények mentesek a behozatalt terhelő forgalmi adó és a jövedéki adó alól.
(2) Az (1) bekezdés alkalmazásában "nem kereskedelmi jellegű kisebb küldemények" olyan küldemények, amelyek:
a) alkalmi jellegűek;
b) csak a címzettek személyes vagy családi használatára szánt olyan árukat tartalmaznak, amelyek jellege és mennyisége nem utal arra, hogy behozataluk kereskedelmi célokra történt;
c) olyan árukat tartalmaznak, amelyek összértéke nem haladja meg a 45 eurót;
d) a feladó a címzettnek bármiféle fizetés nélkül küldi.
2. cikk
(1) Az 1. cikk az alábbiakban felsorolt egyes árukra, a következő mennyiségi kereteken belül vonatkozik:
a) dohánytermékek:
i. 50 cigaretta;
vagy
ii. 25 szivarka (egyenként legfeljebb három gramm tömegű szivar);
vagy
iii. 10 szivar;
vagy
iv. 50 gramm fogyasztási dohány;
b) alkohol és alkoholtartalmú italok:
i. párlat és égetett szesz 22 térfogatszázalékot meghaladó alkoholtartalommal; nem denaturált etilalkohol 80 vagy nagyobb térfogatszázalék alkoholtartalommal: 1 szabvány palack (legfeljebb egy liter);
vagy
ii. párlat, égetett szesz és bor vagy alkohol alapú aperitif, tafia, szaké vagy hasonló ital legfeljebb 22 térfogatszázalék alkoholtartalommal; habzóbor, alkohollal felerősített bor: 1 szabvány palack (legfeljebb egy liter);
vagy
iii. csendes bor: 2 liter;
c) parfüm: 50 gramm,
vagy
kölnivíz: 0,25 liter vagy 8 uncia;
d) kávé: 500 gramm,
vagy
kávékivonat és -eszencia: 200 gramm;
e) tea: 100 gramm,
vagy
teakivonat és -eszencia: 40 gramm.
(2) A tagállamoknak jogukban áll az (1) bekezdés szerinti, a forgalmiadó- és jövedékiadó-mentességet élvező termékek mennyiségeit csökkenteni, vagy az ilyen termékekre vonatkozó mentességet együttesen eltörölni.
3. cikk
A nem kereskedelmi jellegű kisebb küldemények tartalmát képező, a 2. cikkben felsorolt és a fenti cikkben megállapított mennyiségeket meghaladó áruk teljes egészében ki vannak zárva a mentességből.
4. cikk
(1) Az ezen irányelv végrehajtásakor alkalmazandó, hazai valutában kifejezett euro értékét évente egyszer kell meghatározni. Az alkalmazandó árfolyam megegyezik az október első munkanapján érvényes árfolyammal, a következő év január 1-jétől számított hatállyal.
(2) A tagállamok felfelé vagy lefelé kerekíthetik az 1. cikk (2) bekezdésében előírt euróban szereplő összegek átváltásából származó, nemzeti valutában kifejezett összegeket, feltéve, hogy ez a kerekítés nem haladja meg a 2 eurót.
(3) A tagállamok érvényben tarthatják a mentesség összegét az (1) bekezdésben előírt éves kiigazítás időpontjában, ha a (2) bekezdésben előírt kerekítést megelőzően az euróban kifejezett mentesség összegének átváltása a hazai valutában kifejezett mentesség legalább 5 %-ánál kevesebb változást eredményezne.
5. cikk
A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azon legfontosabb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el. A Bizottság tájékoztatja erről a többi tagállamot.
6. cikk
A 78/1035/EGK irányelv hatályát veszti, az I. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül.
A hatályon kívül helyezett irányelvre történő utalásokat úgy kell tekinteni, mintha erre az irányelvre vonatkoznának, és a II. mellékletben foglalt megfelelési táblázattal összhangban kell alkalmazni.
7. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
8. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Luxembourgban, 2006. október 5-én.
a Tanács részéről
az elnök
K. RAJAMÄKI
(1) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
(2) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
(3) HL L 366., 1978.12.28., 34. o. A legutóbb az 1994-es csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
(4) Lásd az I. melléklet A. részét.
(5) HL L 105., 1983.4.23., 1. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított rendelet.
I. MELLÉKLET
A. RÉSZ
A hatályon kívül helyezett irányelv és annak módosításai
A Tanács 78/1035/EGK irányelve (1) (HL L 366., 1978.12.28., 34. o.) | |
A Tanács 81/933/EGK irányelve (HL L 338., 1981.11.25., 24. o.) | kizárólag a 2. cikk |
A Tanács 85/576/EGK irányelve (HL L 372., 1985.12.31., 30. o.) |
B. RÉSZ
A nemzeti jogba való átültetésre előírt határidők listája
(lásd a 6. cikket)
Irányelv | Átültetés határideje |
78/1035/EGK | 1979. január 1. |
81/933/EGK | 1981. december 31. |
85/576/EGK | 1986. június 30. |
(1) A 78/1035/EGK rendeletet többek közt az 1994-es csatlakozási okmány módosította.
II. MELLÉKLET
MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT
78/1035/EGK irányelv | Ez az irányelv |
1. cikk (1) bekezdés | 1. cikk (1) bekezdés |
1. cikk (2) bekezdés, első francia bekezdés | 1. cikk (2) bekezdés, a) pont |
1. cikk (2) bekezdés, második francia bekezdés | 1. cikk (2) bekezdés, b) pont |
1. cikk (2) bekezdés, harmadik francia bekezdés | 1. cikk (2) bekezdés, c) pont |
1. cikk (2) bekezdés, negyedik francia bekezdés | 1. cikk (2) bekezdés, d) pont |
2. cikk (1) bekezdés, a) pont, az „50 cigaretta” kifejezéstől az „500 gramm fogyasztási dohány” kifejezésig | 2. cikk (1) bekezdés, a) pont, i–iv. alpont |
2. cikk (1) bekezdés, b) pont | 2. cikk (1) bekezdés, b) pont |
2. cikk (1) bekezdés, b) pont, első francia bekezdés | 2. cikk (1) bekezdés, b) pont, i. alpont |
2. cikk (1) bekezdés, b) pont, második francia bekezdés | 2. cikk (1) bekezdés, b) pont, ii. alpont |
2. cikk (1) bekezdés, b) pont, harmadik francia bekezdés | 2. cikk (1) bekezdés, b) pont, iii. alpont |
2. cikk (1) bekezdés, c), d) és e) pont | 2. cikk (1) bekezdés, c), d) és e) pont |
2. cikk (2) bekezdés | 2. cikk (2) bekezdés |
2. cikk (3) bekezdés | — |
3. cikk | 3. cikk |
4. cikk (1) bekezdés | — |
4. cikk (2) bekezdés | 4. cikk (1) bekezdés |
4. cikk (3) bekezdés | 4. cikk (2) bekezdés |
4. cikk (4) bekezdés | 4. cikk (3) bekezdés |
5. cikk (1) bekezdés | — |
5. cikk (2) bekezdés | 5. cikk |
— | 6. cikk |
— | 7. cikk |
6. cikk | 8. cikk |
— | I. melléklet |
— | II. melléklet |
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32006L0079 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32006L0079&locale=hu