32002R2285[1]
A Tanács 2285/2002/EK rendelete (2002. december 10.) az AKCS-EK partnerségi megállapodásban előírt védintézkedésekről, és a 3705/90/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről
A Tanács 2285/2002/EK rendelete
(2002. december 10.)
az AKCS-EK partnerségi megállapodásban előírt védintézkedésekrőlés a 3705/90/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 133. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) A 2000. június 23-án Cotonouban aláírt AKCS-EK partnerségi megállapodás (a továbbiakban: a cotonoui megállapodás) [1] V. mellékletének 1. fejezetében előírt védintézkedések végrehajtására vonatkozóan részletes szabályokat kell megállapítani annak érdekében, hogy a Közösség és a tagállamok teljesíthessék az említett megállapodás szerinti kötelezettségeiket.
(2) A negyedik AKCS-EGK-egyezményben előírt védintézkedésekről szóló, 1990. december 18-i 3705/90/EGK tanácsi rendeletet [2] rendelkezéseit módosítani kell a cotonoui megállapodásra tekintettel.
(3) E rendelet elfogadását követően a 3705/90/EGK rendelet tárgytalanná válik, így azt hatályon kívül kell helyezni.
(4) Az egyes védintézkedések bevezetéséről való döntés meghozatalát megelőzően figyelembe kell venni a cotonoui megállapodás V. melléklete 8. cikkének (3) és (4) bekezdésében, valamint a 9. és 11. cikkben megállapított kötelezettségeket.
(5) Az Európai Közösséget létrehozó szerződésben és a mezőgazdasági piacok közös szervezéséről szóló rendeletekben előírt védzáradékokra vonatkozó eljárásokat szintén alkalmazni kell.
(6) A cotonoui megállapodás értelmében meg kell állapítani egyes különös rendelkezéseket is a behozatal közös szabályairól szóló, 1994. december 22-i 3285/94/EK tanácsi rendeletben [3] megállapított általános szabályokra vonatkozóan,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) Ha valamely tagállam a cotonoui megállapodás V. mellékletének 8. cikkében előírt védintézkedések alkalmazását kéri a Bizottságtól, és ha a Bizottság úgy határoz, hogy nem alkalmazza azokat, a Bizottság a tagállam kérésének kézhezvételétől számított három munkanapon belül értesíti erről a Tanácsot és a tagállamokat.
A tagállamok közlik a Bizottsággal a védintézkedések alkalmazására vonatkozó kéréseiket alátámasztó információkat.
Ha a Bizottság úgy határoz, hogy nem alkalmaz védintézkedéseket, ezt a határozatot az értesítéstől számított 10 munkanapon belül a tagállamok bármelyike a Tanács elé terjesztheti.
Ilyen esetben a Bizottság értesíti az AKCS-államokat és tájékoztatja azokat a cotonoui megállapodás V. melléklete 9. cikkének (1) bekezdésében említett konzultációk megkezdéséről.
Az AKCS-államokkal folytatott konzultációk befejezését követő 20 munkanapon belül a Tanács - minősített többséggel - eltérő határozatot is elfogadhat.
(2) Ha a Bizottság valamely tagállam kérésére vagy saját kezdeményezésére úgy határoz, hogy a cotonoui megállapodás V. melléklete 8. cikkében előírt védintézkedéseket alkalmazni kell, akkor:
- haladéktanul, vagy - ha valamely tagállam kérésére cselekszik - az adott kérés kézhezvételétől számított három munkanapon belül értesíti erről a tagállamokat,
- konzultál a tagállamok képviselőiből álló bizottsággal, melyben a Bizottság képviselője látja el az elnöki tisztet,
- ezzel egy időben értesíti az AKCS-államokat és tájékoztatja azokat a cotonoui megállapodás V. melléklete 9. cikkének (1) bekezdésében említett konzultációk megkezdéséről,
- ezzel egy időben biztosítja az AKCS-államok számára az említett konzultációkhoz szükséges összes információt.
(3) A konzultációkat az (1) bekezdés negyedik albekezdésében vagy a (2) bekezdés harmadik francia bekezdésében említett értesítéstől számított 21 nap elteltével lezártnak kell tekinteni.
A konzultációk lezárásakor vagy a 21 napos időszak leteltekor, ha semmiféle más megoldás nem lehetséges, a Bizottság a (2) bekezdés második francia bekezdésében említett bizottsággal folytatott konzultációt követően úgy határozhat, hogy megteszi a cotonoui megállapodás V. melléklete 8. cikkének végrehajtásához szükséges megfelelő intézkedéseket.
(4) A (3) bekezdés szerinti határozatról haladéktalanul értesíteni kell a Tanácsot, a tagállamokat és az AKCS-államokat.
A határozatot azonnali hatállyal kell alkalmazni.
(5) A (3) bekezdés szerinti Bizottsági határozatot az arról szóló értesítés kézhezvételétől számított 10 munkanapon belül a tagállamok bármelyike a Tanács elé terjesztheti.
(6) Ha a Bizottság nem határoz az AKCS-államokkal folytatott konzultációk lezárását követő 10 napon belül vagy a 21 napos időszak végéig, bármely tagállam, amely az ügyet a Bizottság elé vitte, a (2) bekezdéssel összhangban az ügyet a Tanács elé terjesztheti.
(7) Az (5) és (6) bekezdésben említett esetekben a Tanács 20 munkanapon belül minősített többséggel eltérő határozatot fogadhat el.
2. cikk
(1) Ha cotonoui megállapodás V. melléklete 9. cikkének (3) bekezdése értelmében különleges körülmények merülnek fel, a Bizottság védintézkedéseket hozhat, vagy bármely tagállamot felhatalmazhatja arra, hogy haladéktalanul védintézkedéseket alkalmazzon.
(2) Ha a Bizottsághoz valamely tagállam kéréssel fordul, a kérés kézhezvételétől számított három munkanapon belül a Bizottság határozatot hoz.
A Bizottság határozatáról értesíti a Tanácsot és a tagállamokat.
(3) Az 1. cikk (5) bekezdésében előírt eljárással összhangban bármely tagállam a Tanács elé terjesztheti a Bizottság határozatát.
Az 1. cikk (7) bekezdésében megállapított eljárást kell alkalmazni.
Ha a Bizottság nem határozott a (2) bekezdésben meghatározott határidőn belül, az ügyet a Bizottság elé terjesztő bármely tagállam az első és második albekezdésben említett eljárásokkal összhangban az ügyet a Tanács elé terjesztheti.
E cikk rendelkezései nem zárják ki a cotonoui megállapodás V. melléklete 9. cikkének (1) bekezdésében említett konzultációkat.
3. cikk
E rendelet végrehajtása nem zárja ki a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról szóló rendeletek vagy a vonatkozó közösségi vagy tagállami közigazgatási előírások, illetve a Szerződés 308. cikke szerint a feldolgozott mezőgazdasági termékekre vonatkozóan elfogadott különleges szabályok alkalmazását.
4. cikk
A 3705/90/EGK rendelet hatályát veszti.
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2002. december 10-én.
a Tanács részéről
az elnök
P. S. Møller
[1] HL L 317., 2000.12.15., 3. o.
[2] HL L 358., 1990.12.21., 4. o.
[3] HL L 349., 1994.12.31., 53. o. A legutóbb a 2474/2000/EK rendelettel (HL L 286., 2000.11.11., 1. o.) módosított rendelet.
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32002R2285 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32002R2285&locale=hu