Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

31996R2505[1]

A Tanács 2505/96/EK rendelete (1996. december 20.) egyes mezőgazdasági és ipari termékekre vonatkozóan autonóm közösségi vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről, valamint az egyes mezőgazdasági és ipari termékekre autonóm közösségi vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről (1996. évi első sorozat) szóló 3059/95/EK rendelet módosításáról

COUNCIL REGULATION (EC) No 2505/96

of 20 December 1996

opening and providing for the administration of autonomous Community tariff quotas for certain agricultural and industrial products

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 28. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel az egyes mezőgazdasági és ipari termékek Közösségen belüli előállítása nem képes eleget tenni a Közösségen belüli feldolgozóipar meghatározott követelményeinek; mivel ebből kifolyólag az ilyen jellegű termékek Közösségen belüli kínálata jelentős mértékben a harmadik országokból származó behozataltól függ; mivel a kérdéses termékek esetében a legsürgősebb közösségi követelményeknek a legkedvezőbb feltételek mellett kell haladéktalanul eleget tenni; mivel ezért a megfelelő mennyiségek határain belül csökkentett vagy nulla vámtételű közösségi vámkontingenseket kell megnyitni 1996. december 31-éig bezárólag, figyelembe véve azt az igényt, hogy ez ne zavarja az ilyen termékek piacait vagy a közösségi termelés megindítását vagy fejlesztését;

mivel különösen szükséges minden közösségi importőr számára egyenlő mértékű és zavartalan hozzáférést biztosítani az említett kontingensekhez és a kontingensek felhasználásáig biztosítani az azok esetében megállapított vámtételek zavartalan alkalmazását az érintett termékek mindegyik tagállamba történő mindenfajta behozatala esetében;

mivel a Közösségnek döntést kell hozni az autonóm vámkontingensek megnyitására vonatkozóan; mivel annak érdekében, hogy biztosítsák az e kontingensek közös igazgatásának hatékonyságát, nincs akadálya annak, hogy engedélyezzék a tagállamok számára a tényleges behozatalnak megfelelően szükséges mennyiségeknek a kontingens mennyiségekből való lehívását; mivel azonban ez az igazgatási módszer szoros együttműködést tesz szükségessé a tagállamok és a Bizottság között, utóbbinak különösképpen képesnek kell lennie arra, hogy figyelemmel kísérje a kontingensek felhasználásának mértékét, és ennek megfelelően tájékoztassa a tagállamokat;

mivel az egyes mezőgazdasági és ipari termékek Közösségen belüli előállítása 1996. folyamán továbbra sem lesz képes eleget tenni a Közösségen belüli feldolgozóipar meghatározott követelményeinek; mivel ebből kifolyólag az ilyen jellegű termékek közösségen belüli kínálata jelentős mértékben a harmadik országokból származó behozataltól függ; mivel a kérdéses termékek esetében a legsürgősebb közösségi követelményeknek a legkedvezőbb feltételek mellett kell haladéktalanul eleget tenni;

mivel a 3059/95/EK rendelettel ( 1 ) a Tanács az 1996. évre szóló közösségi vámkontingenseket nyitott meg egyes mezőgazdasági és ipari termékekre vonatkozóan; mivel növelni kell a ferrokróm (besorolási szám: 09.2711), az izopropilidén-bisz (besorolási szám: 09.2859) és az oszcillátor (besorolási szám: 09.2939) kontingensét;

mivel az egyes mezőgazdasági és ipari termékekre vonatkozó autonóm közös vámtarifa vámtételeket megnyitó, meglévő rendeletek nagymértékben megújították az előző intézkedéseket; mivel ezért az érintett rendelkezések végrehajtásának racionalizálása érdekében nem tűnik indokoltnak e rendelet érvényességi idejének korlátozása, mivel tanácsi rendelettel kiigazítható annak hatóköre, illetve szükség esetén termékek adhatók hozzá a listához és távolíthatók el onnan; mivel nem megengedett a fel nem használt mennyiségek átcsoportosítása egy adott kontingensidőszakról egy következőre;

mivel a Kombinált Nómenklatúra és a Taric-kódok módosításai nem eredményeznek egyetlen jelentős módosítást sem; mivel az egyszerűség érdekében olyan rendelkezést kell hozni, amely felhatalmazza a Bizottságot, hogy a Vámkódex Bizottság véleményének kézhezvételét követően elvégezze e rendelet mellékletének szükséges módosításait és műszaki kiigazításait, ideértve az egységes szerkezetbe foglalt kihirdetést is;

mivel lehetővé kell tenni ezen eljárás alkalmazását az eljárás felgyorsítása érdekében, amennyiben egy naptári év folyamán világossá válik, hogy szükséges egy vámkontingens növelése vagy egy kontingensidőszak kiterjesztése; mivel az ilyen intézkedéseket a vonatkozó naptári év lejártáig átmenetinek tekintik,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1) Az I. és III. mellékletben felsorolt termékek behozatali vámtételeit a feltüntetett vámtételek szintjén az ott jelzett időszakokra és mennyiségekre vonatkozóan fel kell függeszteni.

(2) A 3059/95/EK rendelet mellékletében szereplő táblázat helyébe az e rendelet II. mellékletében szereplő táblázat lép a 09.2711, 09.2859 és 09.2939 tételszámok vonatkozásában.

1a. cikk

Amennyiben valamely szabad forgalomba bocsátásra irányuló, az e rendeletben említett termékre vonatkozó nyilatkozat bemutatására kerül sor, és az érintett kontingensmennyiség nem tonnában vagy kilogrammban megadott tömegként és értékként meghatározott mértékegységben van kifejezve, az olyan termékek esetében, amelyekre vonatkozóan a 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletében meghatározott kombinált nómenklatúra nem tartalmaz kiegészítő mértékegységet, az importált termékek pontos mennyiségét a nyilatkozat 41. rovatában ("Kiegészítő mértékegység") fel kell tüntetni, az ezekre a termékekre e rendelet I. mellékletében meghatározott kontingensmennyiségek mértékegységének alkalmazásával.

2. cikk

Az 1. cikkben említett vámkontingenseket a Bizottság kezeli, amely meghozza a megfelelő közigazgatási intézkedéseket azok hatékony igazgatásának biztosítása érdekében.

3. cikk

Ha egy importőr szabad kereskedelmi forgalomba bocsátáshoz nyújt be vámáru-nyilatkozatot egy tagállamban, egyúttal kérelmezve az e rendelet hatálya alá tartozó termékekkel kapcsolatos kedvezményeket, és ha a vámhatóságok elfogadják ezt a forgalomba bocsátáshoz benyújtott vámáru-nyilatkozatot, az érintett tagállamok értesítik a Bizottságot, és lehívják az igényeik szerinti mennyiséget a megfelelő kontingensmennyiségből.

A lehívási kérelmeket az említett vámáru-nyilatkozatok elfogadási időpontjának feltüntetésével haladéktalanul meg kell küldeni a Bizottságnak.

A lehívásokat a rendelkezésre álló egyenleg erejéig a Bizottság arra az időpontra hivatkozva engedélyezi, amikor az érintett tagállamok vámhatóságai elfogadták a szabad kereskedelmi forgalomba bocsátáshoz benyújtott vámáru-nyilatkozatokat.

Ha egy tagállam nem teljes mértékben használja fel a lehívott mennyiségeket, azokat a lehető leghamarabb a megfelelő kontingensmennyiséghez visszajuttatja.

Ha a kérelmezett mennyiségek nagyobbak, mint a kontingensmennyiségből rendelkezésre álló mennyiség, akkor a rendelkezésre álló mennyiséget arányosan osztják el a kérelmek alapján. A Bizottság tájékoztatja a tagállamokat a teljesített lehívásokról.

4. cikk

Minden egyes tagállam biztosítja az érintett termékek importőrei számára a kontingensekhez való egyenlő mértékű és megszakítás nélküli hozzáférést, ameddig csak azt a vonatkozó kontingensből rendelkezésre álló mennyiség lehetővé teszi.

5. cikk

A tagállamok szorosan együttműködnek a Bizottsággal, hogy biztosítsák az e rendeletnek való megfelelést.

6. cikk

A Bizottság a 7. cikkben megállapított eljárással összhangban fogadja el a Kombinált Nómenklatúra és a Taric kódok módosításaiból fakadó módosításokat és technikai kiigazításokat, ideértve az egységes szerkezetbe foglalt változat kihirdetését.

Ha nyilvánvalóvá válik egy naptári év folyamán, hogy:

- egy kontingensmennyiség nem képes eleget tenni a közösségi ipar igényeinek, figyelembe véve a Közösségen belüli termelési kapacitást, vagy

- egy korlátozott érvényességi idejű vámkontingens meghosszabbítása válik szükségessé az adott időszakon túlmenően, hogy képes legyen eleget tenni a közösségi ipar igényeinek, figyelembe véve a Közösségen belüli termelési kapacitást,

az érintett kontingens legfeljebb 50 %-kal megemelhető a naptári év végéig, vagy a kontingensidőszak legfeljebb fél évvel meghosszabbítható a 7. cikkben megállapított eljárással összhangban.

7. cikk

(1) A Bizottságot munkájában a 2913/92/EGK tanácsi rendelet ( 2 ) 247. cikkével felállított Vámkódex Bizottság segíti.

(2) A Bizottság képviselője tervezetet nyújt be a Vámkódex Bizottsághoz a meghozandó intézkedésekről. A Vámkódex Bizottság, az elnöke által az ügy sürgősségére tekintettel megállapított határidőn belül, véleményt nyilvánít a tervezetről. A véleményt a Szerződés 148. cikkének (2) bekezdésében a Tanácsnak a Bizottság javaslata alapján elfogadandó határozataira előírt többséggel kell meghozni. A Vámkódex Bizottságban a tagállamok képviselőinek szavazatait az említett cikkben meghatározott módon kell súlyozni. Az elnök nem szavazhat.

A Bizottság elfogadja az azonnal alkalmazandó intézkedéseket. Ha azonban ezek nincsenek összhangban a Vámkódex Bizottság véleményével, a Bizottság ezeket az intézkedéseket haladéktalanul közli a Tanáccsal. Ebben az esetben a Bizottság a közléstől számított három hónapra elhalasztja azoknak az intézkedéseknek az alkalmazását, amelyekről határozott.

A Tanács az előző bekezdés szerinti időtartamon belül minősített többséggel eltérő határozatot hozhat.

(3) A Vámkódex Bizottság az elnöke által annak saját kezdeményezésére, vagy valamely tagállam kérésére felvetett, e rendelet alkalmazását érintő minden kérdést megvizsgálhat.

8. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

A rendeletet 1997. január 1-jétől kell alkalmazni az I. melléklet, és 1996. január 1-jétől a II. melléklet tekintetében.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

MELLÉKLET I

TételszámKN-kódTARICMegnevezésKontingensidőszakKontingensmennyiségKontingens vámtétele
09.2849ex071080 6910Auricularia polytricha fajtájú gomba (nyersen, vagy gőzöléssel vagy forrázással főzve is) fagyasztva, készételek előállításához (1) (2)1.1.-31.12.700 tonna0 %
09.2913ex240110 3591Természetes feldolgozatlan dohány, szabályos formára vágva is, legalább 450 EUR/100 kg nettó súly vámértékkel, a 2402 10 00 alszám alá tartozó áruk gyártásánál belső szivarburokként vagy szivarburkolóként történő felhasználásra (1)1.1-31.12.6 000 tonna0 %
ex240110 7010
ex240110 9511
ex240110 9521
ex240110 9591
ex240120 3591
ex240120 7010
ex240120 9511
ex240120 9521
ex240120 9591
09.2841ex271290 99101-alkének keveréke, amely legalább 80 tömegszázalékban 20 és 22 szénatom lánchosszúságú 1-alkéneket tartalmaz1.1.-31.12.10 000 tonna0 %
09.2703ex282530 0010Vanádium-oxidok és -hidroxidok, kizárólag ötvözetek készítéséhez (1)1.1-31.12.13 000 tonna0 %
09.2806ex282590 4030Volfrám-trioxid, a kékoxidot is ideértve1.1-12.31.12 000 tonna0 %
09.2611ex282619 9010Együttesen legfeljebb 0,25 mg/kg-ot mennyiségű alumíniumot, magnéziumot és nátriumot tartalmazó kalcium-fluorid, por alakban1.1.-31.12.55 tonna0 %
09.2837ex290349 8010Bróm-klór-metán1.1.-31.12.600 tonna0 %
09.2933ex290369 90301,3-Diklór-benzol1.1.-31.12.2 600 tonna0 %
09.2950ex290559 98102-Klóretanol, a 4002 99 90 alszám alá tartozó folyékony tioplasztok előállításához (1)1.1.-31.12.15 000 tonna0 %
09.2851ex290712 0010O-krezol, legalább 98,5 tömegszázalék tisztaságú1.1.-31.12.20 000 tonna0 %
09.26242912 42 00Etil-vanillin (3-etoxi-4-hidroxi-benzaldehid)1.1.-31.12.600 tonna0 %
09.2767ex291090 0080Allil-glicidil-éter1.1-12.31.2 500 tonna0 %
09.29722915 24 00Ecetsav-anhidrid1.1.-31.12.20 000 tonna0 %
09.2769ex291713 9010Dimetil-szebacát1.1.-31.12.1 300 tonna0 %
09.2808ex291822 0010o-Acetil-szalicilsav1.1.-31.12.120 tonna0 %
09.2975ex291830 0010Benzofenon-3,3′:4,4′-tetrakarboxil-dianhidrid1.1.-31.12.1 000 tonna0 %
09.2602ex292151 1910o-Feniléndiamin1.1.-31.12.1 800 tonna0 %
09.29772926 10 00Akrilnitril1.1.-31.12.30 000 tonna0 %
09.2030ex292690 9574Klórtalonil1.1.-31.12.1 500 tonna0 %
09.2002ex292800 9030Fenilhidrazin1.1.-31.12.1 000 tonna0 %
09.2917ex293090 1390Cisztin1.1.-31.12.600 tonna0 %
09.2603ex293090 8579Bisz(3-trietoxiszililpropil) tetraszulfid1.1.-31.12.9 000 tonna0 %
09.28102932 11 00Tetrahidrofurán1.1-31.12.20 000 tonna0 %
09.2955ex293219 0060Flurtamon (ISO)1.1.-31.12.300 tonna0 %
09.2812ex293229 8577Hexán-6-olid1.1.-31.12.4 000 tonna0 %
09.2615ex293499 9070Ribonukleinsav1.1.-31.12.110 tonna0 %
09.2619ex293499 90712-Tienilacetonitril1.1.-31.12.80 tonna0 %
09.2945ex294000 0020D-xilóz1.1.-31.12.400 tonna0 %
09.2908ex380400 9010Nátrium-lignoszulfonát1.1.-31.12.40 000 tonna0 %
09.28893805 10 90Szulfátterpentin1.1.-31.12.20 000 tonna0 %
09.29353806 10 10Friss oleogyantából nyert fenyőgyanta és gyantasavak1.1.-31.12.280 000 tonna0 %
09.2814ex381590 9076Titán-dioxidból és volfrám-trioxidból készült katalizátor1.1.-31.12.1 600 tonna0 %
09.2829ex382490 9719Fenyőgyanta fából történő kivonásakor keletkező maradványból nyert szilárd kivonat, mely alifás oldószerekben nem oldódik, és a következő jellemzőkkel rendelkezik:
— gyantasavtartalma legfeljebb 30 tömegszázalék,
— savszáma legfeljebb 110,
— és
— olvadáspontja legalább 100 °C
1.1.-31.12.1 600 tonna0 %
09.2914ex382490 9726Legalább 40 tömegszázalék száraz betain-kivonatot és legalább 5, de legfeljebb 30 tömegszázalék szerves vagy szervetlen sókat tartalmazó vizes oldat1.1.-31.12.5 000 tonna0 %
09.2986ex382490 9776Tercier aminok keveréke, amely tartalmaz:
— legalább 60 tömegszázalék dodecil-dimetilamint,
— legalább 20 tömegszázalék dimetil-(tetradecil)amint,
— legalább 0,5 tömegszázalék hexadecil-dimetilamint,
aminoxidok előállításához (1)
1.1-31.12.14 315 tonna0 %
09.2907ex382490 9786Fitoszterolok keveréke, porított formában, amelynek tömegszázalékos összetétele:
— legalább 75 % szterol,
— legfeljebb 25 % sztanol,
sztanol-/szterolészterek gyártásához (1)
1.1.-31.12.2 500 tonna0 %
09.2140ex382490 9798Tercier aminok keveréke, amely tartalmaz:
— 2,0–4,0 tömegszázalék N,N-dimetil-1-oktánamint,
— legalább 94 tömegszázalék N,N-dimetil-1-dekánamint,
— legfeljebb 2 tömegszázalék N,N-dimetil-1-dodekánamint
1.1.-31.12.4 500 tonna0 %
09.2992ex390230 0093Legalább 60, de legfeljebb 68 tömegszázalék propilént és legalább 32, de legfeljebb 40 tömegszázalék butilént tartalmazó propilén-butilén-kopolimer, az ASTM D 3236 módszerrel mérve 190 °C-on legfeljebb 3 000 mPa olvadási viszkozitással, a 4818 40 alszám alá tartozó termékek gyártásánál ragasztóként történő felhasználásra (1)1.1.-31.12.1 000 tonna0 %
09.2947ex390469 9095Poli(vinilidén-flourid), por alakban, fémbevonó festékek vagy lakkok gyártásához (1)1.1.-31.12.1 300 tonna0 %
09.2604ex390530 0010Poli(vinil-alkohol), részben 5-(4-azido-2-szulfo-benzilidén)-3-(formilpropil)-rodaninnal nátriumsóval acetálva1.1.-31.12.100 tonna0 %
09.2616ex391000 0030Polidimetilsziloxán, 2 800 (± 100) monomer egység polimerizációs fokkal1.1.-31.12.1 300 tonna0 %
09.2816ex391211 0020Cellulóz-acetát pelyhek, cellulóz-acetát fonókábel gyártásához (1)1.1.-31.12.45 500 tonna0 %
09.2807ex391390 0086Nem steril nátrium-hialuronát7.1-12.31.55 000 g0 %
09.2813ex392091 0094Háromrétegű, koextrudált poli(vinil-butirál) fólia, fokozatosan színezett szalaggal, lágyítóként legalább 29 tömegszázalék és legfeljebb 31 tömegszázalék 2,2’-etilén-dioxidietil-bisz(2-etil-hexanoát)-tartalommal7.1-12.31.500 000 m20 %
09.2818ex690290 0010Tűzálló tégla
— élhosszúsága több mint 300 mm, és
— TiO2-tartalma legfeljebb 1 tömegszázalé,k és
— Al2O3-tartalma legfeljebb 0,4 tömegszázalék, és
— térfogatváltozása 1 700 °C-on kevesebb, mint 9 %
1.1.-31.12.75 tonna0 %
09.2815ex690919 0070Alátámasztó elem katalizátorokhoz és szűrőkhöz, elsősorban alumínium- és titánoxidokból készülő porózus kerámiából, legfeljebb 65 liter teljes űrtartalommal, keresztmetszete minden cm2-én legalább egy, egyik vagy mindkét végén nyitott pórussal7.1-12.31.190 000 egység0 %
09.2628ex701952 0010120 g/m2 (± 10 g/m)2 súlyú üvegszálas szövet műanyaggal bevont üvegrostból, rovarok elleni védelemre szolgáló, rögzített keretű rolók készítéséhez1.1.-31.12.350 000 m20 %
09.2799ex720249 9010Legalább 1,5, de legfeljebb 4 tömegszázalék szenet és legfeljebb 70 tömegszázalék krómot tartalmazó ferrokróm1.1.-31.12.50 000 tonna0 %
09.2629ex761699 9085Alumíniumból készült teleszkópos fogantyú bőröndök készítéséhez (1)1.1.-31.12.240 000 egység0 %
09.2763ex850140 8030Elektromos egyfázisú váltóáramú (AC) kommutátoros motor, 750 W-ot meghaladó kimenő teljesítménnyel, több mint 1 600 W, de legfeljebb 2 700 W bemeneti teljesítménnyel, külső átmérője több mint 120 mm (± 0,2 mm), de legfeljebb 135 mm (± 0,2 mm), névleges percenkénti fordulatszáma több mint 30 000 rpm, de legfeljebb 50 000 rpm, levegőbeszívó ventilátor egységgel felszerelve, porszívók gyártásához (1)1.1.-31.12.2 000 000 egység0 %
09.2620ex852691 2020Részegység GPS-rendszerű helyzetmeghatározó berendezéshez1.1.-31.12.2 000 000 egység0 %
09.2003ex854370 9063Feszültségvezérelt frekvenciagenerátor nyomtatott áramkörre rögzített aktív és passzív elemekből legfeljebb 30 × 30 mm méretű házban1.1.-31.12.1 400 000 egység0 %
09.2631ex900190 0080Nem szerelt üveglencse, prizma és ragasztott elem, a 9005, 9013 és 9015 KN-kód alá tartozó áruk gyártásához (1)1.1.-31.12.5 000 000 egység0 %
(1) Az ezen alszám alá történő besorolás a vonatkozó közösségi rendelkezésekben meghatározott feltételektől függ (lásd a 2454/93/EGK bizottsági rendelet (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.) 291–300. cikkét).
(2) Az intézkedés azonban nem engedélyezett, ha a feldolgozást kiskereskedelmi vagy vendéglátó-ipari vállalkozás végzi.

II. MELLÉKLET

TételszámKN-kódTARIC -kódÁrumegnevezésKontingens mennyiségeKontingens vámtétele (%)Kontingens alkalmazásának ideje
09.2711ex720241 10Ferrokróm
– 4 tömegszázalékot meghaladó széntartalommal
770 000 tonna01996.01.01. – 12.31.
ex720241 91
ex720241 99
09.2859ex290949 90102,2-Izopropilidén-bisz (p-fenilénoxi) dietanol, szilárd formában1 300 tonna01996.01.01. – 12.31.
09.2939ex854389 9059Feszültségvezérelt oszcillátor (VCO), a hőmérsékletkompenzációs oszcillátor kivételével, nyomtatott áramkörre szerelt aktív és passzív elemekkel, házon az alábbi jelzésekkel:
— az alábbi alfanumerikus kombinációk egyikéből álló vagy azt tartalmazó azonosító jelzés:—
1012TDK 1019TDK, EK304, MQC403, MQC404, MQE001, MQE041, MQE042, MQE051, MQE201, MQE411, MQE501, URAE8X956A, URAB8, URAE8X960A, VD2S40, VD2S41, VD5S07
— vagy a fenti leírásnak megfelelő eszközökkel kapcsolatos másféle azonosító jelzés
6 870 000 egység01996.01.01. – 12.31.

III. MELLÉKLET

TételszámKN-kódTARIC-kódMegnevezésKvóta- mennyiség
(tonna)
A kvóta vámtétele
(%)
Kvótaidőszak
09.2921Vasból vagy ötvözetlen acélból készült laposáru, legalább 600 mm széles, hidegen hengerelt (hidegen redukált), nem plattírozva, lemezelve vagy bevonva:360001.01.–2003.12.31.
ex720916 90101 mm-t meghaladó, de 3 mm-nél kisebb vastagságú
ex720917 9010legalább 0,5 mm, de legfeljebb 1 mm vastagságú (1)
09.2922Rozsdamentes acélból készült laposáru, legalább 600 mm széles, kizárólag hidegen hengerelt (hidegen redukált), tovább fel nem dolgozott:900001.01.–2003.12.31.
ex721932 1011
12
legalább 3 mm, de legfeljebb 4,75 mm vastagságú; legalább 2,5 tömegszázalék nikkelt tartalmaz
ex721933 1011
12
1 mm-t meghaladó, de 3 mm-nél kisebb vastagságú; legalább 2,5 tömegszázalék nikkelt tartalmaz
ex721934 1011
12
legalább 0,5 mm, de legfeljebb 1 mm vastagságú; legalább 2,5 tömegszázalék nikkelt tartalmaz (1)
09.2923ex722790 9515Különleges huzalalapanyag olajban megeresztett szeleprugó-huzal gyártására, amelynek átmérője legalább 5 mm, de legfeljebb 15 mm, egyéb ötvözött acélból, amely tömegszázalékban az alábbiakat tartalmazza:
legalább 0,5 % de legfeljebb 0,8 % szén
legalább 0,1 % de legfeljebb 1,7 % szilícium
legalább 0,5 % de legfeljebb 0,8 % mangán
legfeljebb 0,03 % kén
legfeljebb 0,03 % foszfor
legalább 0,4 % de legfeljebb 0,8 % króm
legalább 0,1 % de legfeljebb 0,3 % vanádium
5 000001.01.–2003.12.31.
09.2927Rozsdamentes acélból készült laposáru, legalább 600 mm széles, hidegen hengerelt (hidegen redukált), de tovább fel nem dolgozott:1 200001.01.–2003.12.31.
ex721933 1013
14
15
16
17
18
1 mm-nél nagyobb, de 3 mm-nél kisebb vastagságú; legalább 2,5 tömegszázalék nikkelt tartalmaz
ex721934 1013
14
15
16
17
18
legalább 0,5 mm, de legfeljebb 1 mm vastagságú; legalább 2,5 tömegszázalék nikkelt tartalmaz (1)
(1) A fent említett termékeknek továbbá meg kell felelniük az alábbi tulajdonságoknak:
a) az ex720916 90 és ex720917 90 KN-kód alá tartozó termékek:
nagy széntartalmú acél, amelynek széntartalma 0,64–0,70 tömegszázalék, 400 °C megengedett üzemi hőmérsékletű szerelő-/szállítószalag gyártására. Szakítószilárdsága 1 200 N/mm2 (± 10 %)
Egyéb elemek és tulajdonságok a különleges műszaki előírás szerint (HM 1708)
b) az ex721932 10 11/12, ex721933 10 11/12 és ex721934 10 11/12 KN-kód alá tartozó termékek:
„NICRO” rozsdamentes acél 350 °C megengedett üzemi hőmérsékletű szerelő-/szállítószalag gyártására;
típus: Szakítószilárdsága 1 050 N/mm2 (± 10 %). Vegyi összetétele: legmagasabb széntartalom 0,06 %, 13 % krómtartalom, 4 % nikkeltartalom; egyéb elemek és tulajdonságok a különleges műszaki előírás szerint (HM 1708);
típus: Szakítószilárdsága 1 200 N/mm2 (± 15 %). Vegyi összetétele: legmagasabb széntartalom 0,15 %, 17 % krómtartalom, 7 % nikkeltartalom; egyéb elemek és tulajdonságok a különleges műszaki előírás szerint (HM 1708);
c) azex721933 1013/14/15/16/17/18 ésex721934 10 13/14/15/16/17/18 KN-kód alá tartozó termékek:
rozsdamentes acél szerelő-/szállítószalag gyártására
típus: Szakítószilárdsága 1 200 N/mm2. Vegyi összetétele: 0,1 % széntartalom, 0,6 % szilíciumtartalom, 1,4 % mangántartalom, 17,5 % krómtartalom, 7,5 % nikkeltartalom;
egyéb elemek és tulajdonságok a különleges műszaki előírás szerint (HM 1712);
típus: Szakítószilárdsága 1 200 N/mm2. Vegyi összetétele: 0,06 % széntartalom, 0,6 % szilíciumtartalom, 1,4 % mangántartalom, 18,5 % krómtartalom, 8,5 % nikkeltartalom;
egyéb elemek és tulajdonságok a különleges műszaki előírás szerint;
típus: Szakítószilárdsága 1 000 N/mm2. Vegyi összetétele: 0,05 % széntartalom, 0,6 % szilíciumtartalom, 1,7 % mangántartalom, 17,5 % krómtartalom, 12,5 % nikkeltartalom, 2,7 % molibdéntartalom;
egyéb elemek és tulajdonságok a különleges műszaki előírás szerint;
típus: Szakítószilárdsága 1 080 N/mm2. Vegyi összetétele: legmagasabb széntartalom 0,05 %, legmagasabb szilíciumtartalom 1 %, 13 % krómtartalom, 4 % nikkeltartalom, 0,3 % titántartalom;
egyéb elemek és tulajdonságok a különleges műszaki előírás szerint (HM 1710);
típus: Szakítószilárdsága 1 150 N/mm2. Vegyi összetétele: legmagasabb széntartalom 0,08 %, 1,5 % szilíciumtartalom, 14 % krómtartalom, 7 % nikkeltartalom, 0,7 % réztartalom;
egyéb elemek és tulajdonságok a különleges műszaki előírás szerint (HM 1701);
típus: Szakítószilárdsága 1 200 N/mm2. Vegyi összetétele: 0,03 % széntartalom, 0,6 % szilíciumtartalom, 15,25 % krómtartalom, 4,9 % nikkeltartalom, 3,25 % réztartalom;
egyéb elemek és tulajdonságok a különleges műszaki előírás szerint.

Megjegyzés: az a), b) és c) i–vi. típusú termékek összetétele az elemzésre vonatkozó hatályos szabványok korlátain belül változhat.

( 1 ) HL L 326., 1995.12.30., 19. o. A legutóbb az 1535/96/EK rendelettel (HL L 191., 1996.8.1., 16. o.) módosított rendelet.

( 2 ) HL L 302., 1992.10.19., 1. o. A legutóbb az 1994. évi csatlakozási okmánnyal módosított rendelet.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31996R2505 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31996R2505&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01996R2505-20090701 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01996R2505-20090701&locale=hu

Tartalomjegyzék