31979L0869[1]
A Tanács irányelve (1979. október 9.) a tagállamokban az ivóvízkivételre szánt felszíni víz mérésének módszereiről, valamint mintavételének és elemzésének gyakoriságáról
A TANÁCS IRÁNYELVE
(1979. október 9.)
a tagállamokban az ivóvízkivételre szánt felszíni víz mérésének módszereiről, valamint mintavételének és elemzésének gyakoriságáról
(79/869/EGK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 100. és 235. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára ( 1 ),
tekintettel az Európai Parlament véleményére ( 2 ),
tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére ( 3 ),
mivel az Európai Közösségek környezetvédelmi cselekvési programja ( 4 ) előírja az alkalmazott mérési módszerek szabványosítását vagy harmonizálását, hogy a Közösségben végzett szennyezettségre vonatkozó mérések eredményei összevethetőek legyenek;
mivel a tagállamokban ivóvízkivételre szánt felszíni víz minőségi követelményeiről szóló, 1975. június 16-i 75/440/EGK tanácsi irányelv ( 5 ) és különösen 5. cikkének (2) bekezdése előírja egy közösségi politika elfogadását a mintavétel és az elemzés gyakoriságáról, valamint a mérési módszerekről;
mivel a különböző tagállamokban a felszíni víz minőségének meghatározására szolgáló mérési módszerekről, a mintavétel és bármely paraméter elemzésének gyakoriságáról már alkalmazásban lévő vagy előkészület alatt álló rendelkezések közötti különbség egyenlőtlen versenyfeltételeket teremthet, és így közvetlenül befolyásolhatja a közös piac működését; mivel ezért szükséges ezen a területen a jogszabályok közelítése a Szerződés 100. cikke szerint;
mivel szükségesnek tűnik a jogszabályok ilyen közelítését közösségi fellépéssel kiegészíteni, azért, hogy átfogóbb szabályozáson keresztül valósuljon meg a Közösségnek a környezetvédelem és az életminőség javításának terén kitűzött egyik célja; mivel egyes ezt célzó rendelkezések elfogadása szükséges; mivel a Szerződés nem biztosítja az ehhez szükséges hatáskört, a Szerződés 235. cikkét kell segítségül hívni;
mivel a tagállamokban végzett elemzések számára közös mérési referenciamódszereket szükséges megállapítani, amelyekkel meghatározhatók az ivóvíz kivételére szánt felszíni víz fizikai, kémiai és mikrobiológiai paramétereinek értékei;
mivel a kívánt minőség ellenőrzésének biztosítása céljából a felszíni vízből rendszeresen minimális számú mintát szükséges venni, hogy a 75/440/EGK irányelv II. mellékletében megadott paraméterek mérését el lehessen végezni;
mivel a mintavétel és az egyes paraméterek elemzése alapvető gyakoriságának a kivett víz mennyiségével és az ellátott lakosság számával arányosan nőnie kell; mivel a gyakoriságnak nőnie kell akkor is, ha a vízminőség romlása miatt a kockázat foka nő;
mivel a műszaki és tudományos fejlődés szükségessé teheti az ezen irányelv I. mellékletében meghatározott egyes követelmények gyors kiigazítását, hogy figyelembe vegye különösen a 75/440/EGK irányelv II. mellékletében megadott paraméterek értékeinek változásait; mivel a szükséges intézkedések végrehajtásának megkönnyítésére meg kell állapítani egy eljárást a tagállamok és a Bizottság szoros együttműködésére egy, a műszaki és tudományos fejlődéshez történő hozzáigazítással foglalkozó bizottság keretein belül,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
Ez az irányelv a 75/440/EGK irányelv II. mellékletében felsorolt paraméterek mérési referenciamódszereire, és a mintavétel és az elemzés gyakoriságára vonatkozik.
2. cikk
Ennek az irányelvnek az alkalmazásában:
- "mérési referenciamódszer": az ezen irányelv I. mellékletében felsorolt paraméterek meghatározására szolgáló mérési elv megjelölése vagy eljárás tömör leírása,
- "kimutatási határ": a vizsgált paraméternek az a legkisebb értéke, amely még kimutatható,
- "precizitás": az a tartomány, amelybe ugyanannak a mintának ugyanazzal a módszerrel mért eredményeinek 95 %-a esik,
- "pontosság": a vizsgált paraméter valódi értéke és a kísérleti értékek átlagának különbsége.
3. cikk
(1) A vízminták elemzése azokra a paraméterekre terjed ki, amelyeket a 75/440/EGK irányelv II. melléklete felsorol, és amelyekhez I vagy G értéket rendel.
(2) A tagállamok amennyire csak lehetséges az ezen irányelv I. mellékletében meghatározott mérési referenciamódszereket használják.
(3) Az ezen irányelv I. mellékletében szereplő paraméterek ellenőrzésére be kell tartani a mérési módszerek kimutatási határ, precizitás és pontosság értékeit.
4. cikk
(1) Az egyes paraméterekre vonatkozó mintavétel és elemzés minimális éves gyakoriságát ezen irányelv II. melléklete tartalmazza. A mintavételt amennyire csak lehet, el kell osztani az év folyamán oly módon, hogy átfogó képet adjon a víz minőségéről.
(2) A felszíni vízmintáknak reprezentatívnak kell lenni a víz minőségére a 75/440/EGK irányelv 5. cikkének (4) bekezdésében meghatározott mintavételi ponton.
5. cikk
A mintákhoz használt edények, az egy vagy több paraméter elemzésére eltett mintarészlet tartósítására használt vegyszerek vagy módszerek, a minták szállítása és tárolása, és a minta-előkészítés nem okozhat szignifikáns változást a mérési eredményekben.
6. cikk
(1) A tagállamok illetékes hatóságai minden egyes mintavételi pontra és minden egyes paraméterre vonatkozóan rögzítik a mintavétel és az elemzés gyakoriságát.
(2) A mintavétel és az elemzés gyakorisága nem lehet kisebb, mint az ezen irányelv II. mellékletében megadott minimális éves gyakoriság.
7. cikk
(1) Ha az ivóvíz kivételére szánt felszíni víznek az illetékes hatóságok általi felmérése azt mutatja, hogy az egyes paraméterekre kapott értékek jelentősen jobbak, mint a tagállamok által a 75/440/EGK irányelv II. mellékletével összhangban előírt értékek, az érintett tagállam csökkentheti e paraméter mintavételi és elemzési gyakoriságát.
(2) Ha az (1) bekezdésben említett esetekben nincs szennyeződés és nem áll fenn a vízminőség romlásának veszélye, és a szóban forgó víz minősége jobb, mint ami a 75/440/EGK irányelv II. mellékletének A1 oszlopában megadott érték, akkor az érintett hatóságok dönthetnek úgy, hogy nem szükséges a rendszeres ellenőrzés.
8. cikk
A tagállamok 3 éves időközönként tájékoztatást küldenek a Bizottságnak ennek az irányelvnek a végrehajtásáról ágazati jelentés formájában, amely más, ehhez tartozó közösségi irányelveket is felölel. Ez a jelentés a 91/692/EGK irányelv ( 6 ) 6. cikkében megállapított eljárással összhangban, a Bizottság által kidolgozott kérdőív vagy vázlat alapján készül el. A kérdőívet vagy vázlatot a jelentés által felölelt időszak kezdeteelőtt 6 hónappal küldik meg a tagállamoknak. A tagállamok a jelentést az általa felölelt 3 éves időszak végétől számított 9 hónapon belül küldik meg a Bizottságnak.
Az első jelentés az 1993-tól 1995-ig terjedő időszakot öleli fel.
A Bizottság a tagállamok jelentésének benyújtását követő 9 hónapon belül közösségi jelentést tesz közzé az irányelv végrehajtásáról.
9. cikk
Azok a módosítások, amelyek különösen a 75/440/EGK irányelv II. mellékletében megadott paraméterek értékében bekövetkező változások figyelembevétele érdekében ahhoz szükségesek, hogy
- az ezen irányelv I. mellékletében előírt mérési referenciamódszerek,
- ezeknek a módszereknek a kimutatási határa, precizitása és pontossága,
- a tárolóedények javasolt anyaga
kövesse a műszaki fejlődést, az ezen irányelv 11. cikkében előírt eljárással összhangban kerülnek elfogadásra.
10. cikk
(1) A 9. cikkben megállapított feladatok ellátására megalakul a műszaki és tudományos fejlődéshez történő hozzáigazítással foglalkozó bizottság (a továbbiakban: bizottság), amely a tagállamok képviselőiből áll, elnöke a Bizottság egyik képviselője.
11. cikk
(1) A Bizottságot a műszaki és tudományos fejlődéshez történő hozzáigazítással foglalkozó bizottság segíti.
(2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat ( 7 ) 5. és 7. cikkét kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított időtartam három hónap.
(3) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.
12. cikk
(1) A 75/440/EGK irányelv a következőképpen módosul:
a) az 5. cikk (2) bekezdését el kell hagyni;
b) az 5. cikk (3) bekezdésében a "(2) bekezdésben meghatározott értékek" szavak helyébe a "az érintett víz minőségére vonatkozó paraméter-értékek" szavak lépnek.
(2) Az (1) bekezdés az ezen irányelvről szóló értesítéstől számított két év múlva lép hatályba.
13. cikk
A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek az értesítésétől számított két éven belül megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
14. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
I. MELLÉKLET
A Tanács 75/440/EGK irányelvében szereplő paraméterek I és/vagy G értékeinek mérésére szolgáló referenciamódszerek
(A) | (B) | (C) | (D) | (E) | (F) | (G) | |
Paraméter | Kimutatási határ | Precizitás ± | Pontosság ± | Mérési referenciamódszer | Az edények javasolt anyaga | ||
1 | pH | pH egység | – | 0,1 | 0,2 | – Elektrometria A mintavételkor helyben mérendő, előzetes minta-előkészítés nélkül | |
2 | Szín (egyszerű szűrést követően) | mg Pt/l | 5 | 10 % | 20 % | – Üvegszálas membránon történő szűrés Fotometriás módszer, platina-kobalt skála alkalmazásával | |
3 | Összes lebegő szilárd anyag | mg/l | – | 5 % | 10 % | – 0,45 μm-es membránszűrőn szűrve, 105 °C-on szárítva és tömege lemérve – Centrifugálva (legalább 5 percig, 2 800-3 200 g gyorsulással), 105 °C-on szárítva és tömege lemérve | |
4 | Hőmérséklet | °C | – | 0,51 | 1 | – Termometria A mintavételkor helyben mérendő, előzetes minta-előkészítés nélkül | |
5 | Vezető-képesség 20 °C-on | μS/cm | – | 5 % | 10 % | – Elektrometria | |
6 | Szag | Hígítási faktor 25 °C-on | – | – | – | – Hígítási sorral | Üveg |
7 | Nitrátok | mg/l NO3 | 2 | 10 % | 20 % | – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | |
8 | Fluoridok | mg/l F | 0,05 | 10 % | 20 % | – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria, szükség esetén desztillálás után – Ionszelektív elektródok | |
9 | Összes extrahálható szerves klór | mg/l Cl | |||||
10 | Oldott vas | mg/l Fe | 0,02 | 10 % | 20 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria, membránszűrőn történő szűrést követően (0,45 μm) – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria, membránszűrőn történő szűrést követően (0,45 μm) | |
11 | Mangán | mg/l Mn | 0,01 (1) | 10 % | 20 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria | |
0,02 (2) | 10 % | 20 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | ||||
12 | Réz (5) | mg/l Cu | 0,005 | 10 % | 20 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria – Polarográfia | |
0,02 (3) | 10 % | 20 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria – Polarográfia | ||||
13 | Cink (5) | mg/l Zn | 0,01 (1) | 10 % | 20 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria | |
0,02 | 10 % | 20 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | ||||
14 | Bór (5) | mg/l B | 0,1 | 10 % | 20 % | – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria – Atomabszorpciós spektrofotometria | Jelentős menynyiségű bórt nem tartalmazó anyagok |
15 | Berillium | mg/l Be | |||||
16 | Kobalt | mg/l Co | |||||
17 | Nikkel | mg/l Ni | |||||
18 | Vanádium | mg/l V | |||||
19 | Arzén (5) | mg/l As | 0,002 (1) | 20 % | 20 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria | |
0,01 (4) | – Atomabszorpciós spektrofotometria – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | ||||||
20 | Kadmium (9) | mg/l Cd | 0,0002 | 30 % | 30 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria | |
0,001 (7) | – Polarográfia | ||||||
21 | Összes króm (9) | mg/l Cr | 0,01 | 20 % | 30 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | |
22 | Ólom (9) | mg/l Pb | 0,01 | 20 % | 30 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria – Polarográfia | |
23 | Szelén (9) | mg/l Se | 0,005 | – Atomabszorpciós spektrofotometria | |||
24 | Higany (9) | mg/l Hg | 0,0001 0,0002 (7) | 30 % | 30 % | – Láng nélküli atomabszorpciós spektrofotometria (hideggőzös eljárás) | |
25 | Bárium (9) | mg/l Ba | 0,02 | 15 % | 30 % | – Atomabszorpciós spektrofotometria | |
26 | Cianid | mg/l CN | 0,01 | 20 % | 30 % | – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | |
27 | Szulfátok | mg/l SO4 | 10 | 10 % | 10 % | – Gravimetria – EDTA komplexometria – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | |
28 | Kloridok | mg/l Cl | 10 | 10 % | 10 % | – Titrimetria (Mohr-módszer) – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | |
29 | Felületaktív anyagok (metilénkék-kel reagálók) | mg/l (lauril-szulfát) | 0,05 | 20 % | – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | ||
30 | Foszfátok | mg/l P2O5 | 0,02 | 10 % | 20 % | – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | |
31 | Fenolok (fenol-index) | mg/l C6H5OH | 0,0005 | 0,0005 | 0,0005 | – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria, 4-amino-antipirines módszer | Üveg |
0,001 (8) | 30 % | 50 % | – Para-nitranilines módszer | ||||
32 | Oldott vagy emulgeált szénhidro-gének | mg/l | 0,01 | 20 % | 30 % | – Infravörös spektrometria, széntetrakloridos extrakciót követően | Üveg |
0,04 (6) | – Gravimetria, petroléteres extrakciót követően | ||||||
33 | Policiklusos aromás szénhidro-gének (5) | mg/l | 0,00004 | 50 % | 50 % | – Fluoreszcencia mérése UV-ban, vékonyréteg-kromatográfiát követően Egyforma koncentrációban jelenlévő hat kontrollanyag elegyével való összehasonlító mérés (10) | Üveg vagy alumínium |
34 | Összes peszticid (paration, hexaklór-ciklohexán, dieldrin) (5) | mg/l | 0,0001 | 50 % | 50 % | – Gáz- vagy folyadékkromatográfia, megfelelő oldószerrel történő extrakciót és tisztítást követően Az elegy összetevőinek azonosítása Mennyiségi analízis (11) | Üveg |
35 | Kémiai oxigénigény (KOI) | mg/l O2 | 15 | 20 % | 20 % | – Kálium-bikromátos módszer | |
36 | Oldott oxigén telítési sebesség | % | 5 | 10 % | 10 % | – Winkler-módszer | Üveg |
– Elektrokémiai módszer | |||||||
37 | Biológiai oxigénigény BOI5 20 °C-on, nitrifikálás nélkül | mg/l O2 | 2 | 1.5 | 2 | – Oldott oxigén meghatározása ötnapos, teljes sötétségben, 20 ± 1 °C-on történt inkubálás előtt és után Nitrifikálás-inhibitor hozzáadása | |
38 | Nitrogén Kjeldahl-módszerrel (NO2- és NO3- nélkül) | mg/l N | 0,5 | 0,5 | 0,5 | – Mineralizáció, Kjeldahl-desztilláció és ammónium-meghatározás molekuláris abszorpciós spektrofotometriával vagy titrimetriával | |
39 | Ammónium | mg/l NH4 | 0,01 (1) | 0,03 (1) | 0,03 (1) | – Molekuláris abszorpciós spektrofotometria | |
0,1 (2) | 10 % (2) | 20 % (2) | |||||
40 | Kloroform-mal extrahálható anyagok | mg/l | (12) | – | – | – Tisztított kloroformmal történő extrakció semleges pH-n, szárítás vákuumban szobahőmérsékleten, maradék tömegének mérése | |
41 | Összes szerves szén | mg/l C | |||||
42 | Maradék szerves szén flokkulálás és membrán-szűrés után (5 μm) | mg/l C | |||||
43 | Összes kóliform | /100 ml | 5 (1) 500 (13) | – Tenyésztés 37 °C-on, megfelelő szilárd táptalajon (pl. Tergitol laktóz agar, Endo agar, 0,4 %-os Teepol tápleves) szűréssel (1) vagy anélkül (13), majd telepszámlálás. A mintákat szükség esetén hígítani vagy töményíteni kell oly módon, hogy 10 és 100 közötti telepszámot kapjunk. Szükség esetén gázképzéssel azonosítás. | Sterilizált üveg | ||
5 (1) 500 (13) | –. Határhígításos módszer, folyadék-szubsztráton történő fermentálással legalább három kémcsőben, három hígításban. Továbbtenyészteni a pozitív kémcsöveket egy konfirmáló közegen. Az MPN-szám (most probable number, legvalószínűbb élőcsíraszám) alapján számláljunk. Inkubálási hőmérséklet: 37 ± 1 °C | ||||||
44 | Fekáliás kóliformok | /100 ml | 2 (1) 200 (13) | – Tenyésztés 44 °C-on, megfelelő szilárd táptalajon (pl. Tergitol laktóz agar, Endo agar, 0,4 %-os Teepol tápleves) szűréssel (1) vagy anélkül (13), majd telepszámlálás. A mintákat szükség esetén hígítani vagy töményíteni kell oly módon, hogy 10 és 100 közötti telepszámot kapjunk. Szükség esetén gázképzéssel azonosítás. | Sterilizált üveg | ||
2 (1) 200 (13) | – Határhígításos módszer, folyadék-szubsztráton történő fermentálással legalább három kémcsőben, három hígításban. Továbbtenyészteni a pozitív kémcsöveket egy konfirmáló közegen. Az MPN-szám (most probable number, legvalószínűbb élőcsíraszám) alapján számláljunk. Inkubálási hőmérséklet: 44 °C ± 0, 5 °C | ||||||
45 | Fekáliás sztreptokok-kuszok | /100 ml | 2 (1) 200 (13) | – Tenyésztés 37 °C-on, megfelelő szilárd táptalajon (pl. nátrium-azid) szűréssel (1) vagy anélkül (13), majd telepszámlálás. A mintákat szükség esetén hígítani vagy töményíteni kell oly módon, hogy 10 és 100 közötti telepszámot kapjunk. | Sterilizált üveg | ||
2 (1) 200 (13) | – Határhígításos módszer nátrium-azid táplevesben legalább három kémcsőben, három hígításban. Az MPN-szám (most probable number, legvalószínűbb élőcsíraszám) alapján számláljunk. | ||||||
46 | Szalmonel (14) | 1/5 000 ml 1/1 000 ml | – Töményítés szűréssel (membránon vagy megfelelő szűrőn). – Beoltás elődúsított közegbe. Dúsítás és transzfer izoláló közegbe – Azonosítás. | Sterilizált üveg | |||
(1) A1 kategóriájú vizekre, G érték. (2) A2 és A3 kategóriájú vizekre. (3) A3 kategóriájú vizekre. (4) A1, A2 és A3 kategóriájú vizekre, I érték. (5) Ha a minták olyan sok lebegő anyagot tartalmaznak, hogy különleges előzetes kezelést igényelnek, az e melléklet E oszlopában szereplő pontosságértékek kivételesen túlléphetők, és elérendő célnak tekinthetők. Ezeket a mintákat kezelni kell, hogy biztosítsuk, a mérendő anyagok lehető legnagyobb részének elemzését. (6) A2 és A3 kategóriájú vizekre. (7) A1, A2 és A3 kategóriájú vizekre, I érték. (8) A2 kategóriájú vizekre I érték, és A3 kategóriájú. (9) Ha a minták olyan sok lebegő anyagot tartalmaznak, hogy különleges előzetes kezelést igényelnek, az e melléklet E oszlopában szereplő pontosságértékek kivételesen túlléphetők, és elérendő célnak tekinthetők. Ezeket a mintákat kezelni kell, hogy biztosítsuk, a mérendő anyagok lehető legnagyobb részének elemzését. (10) Egyforma koncentrációjú hat standard anyag elegye, amelyet figyelembe kell venni: fluorantén; 3,4-benzo-fluorantén; 11,12-benzo-fluorantén; 3,4-benzopirén; 1,12-benzoperilén; indán/1,2,3-cd/pirén. (11) Egyforma koncentrációjú három standard anyag elegye, amelyet figyelembe kell venni: paration, hexaklór-ciklohexán, dieldrin. (12) Mivel ezt a módszert nem mindegyik tagállamban használják jelenleg, nem biztos, hogy a 75/440/EGK irányelvben szereplő értékek ellenőrzéséhez szükséges kimutatási határ elérhető. (13) A2 és A3 kategóriájú vizekre, G érték. (14) Hiánya 5 000 ml-ben (A1, G) és hiánya 1 000 ml-ben (A2, G). |
II. MELLÉKLET
A 75/440/EGK irányelv egyes paramétereire vonatkozó mintavétel és elemzés minimális éves gyakorisága
lakosság | A1 (1) | A2 (1) | A3 (1) | ||||||
I (2) | II (2) | III (2) | I (2) | II (2) | III (2) | I (2) | II (2) | III (2)Ellátott | |
≤ 10 000 | (3) | (3) | (3) | (3) | (3) | (3) | 2 | 1 | (3) (4) |
>10 000 ≤ 30 000 | 1 | 1 | (3) | 2 | 1 | (3) | 3 | 1 | 1 |
>30 000 ≤ 100 000 | 2 | 1 | (3) | 4 | 2 | 1 | 6 | 2 | 1 |
>100 000 | 3 | 2 | (3) | 8 | 4 | 1 | 12 | 4 | 1 |
(1) Felszíni vizek minősége, a 75/440/EGK irányelv II. melléklete. (2) Paraméterek osztályozása a gyakoriság szerint. (3) A gyakoriságot az illetékes nemzeti hatóságnak kell meghatároznia. (4) Mivel az ilyen felszíni vizet ivóvíz kivételére szánják, a tagállamoknak ajánlott az e kategóriájú vízből (A3, III, ≤ 10 000) évente legalább egyszer mintát vetetniük. |
KATEGÓRIÁK
I | II | III | |||
Paraméter | Paraméter | Paraméter | |||
1 | pH | 10 | Oldott vas | 8 | Fluoridok |
2 | Szín | 11 | Mangán | 14 | Bór |
3 | Összes lebegő szilárd anyag | 12 | Réz | 19 | Arzén |
4 | Hőmérséklet | 13 | Cink | 20 | Kadmium |
5 | Vezetőképesség | 27 | Szulfátok | 21 | Összes króm |
6 | Szag | 29 | Felületaktív anyagok | 22 | Ólom |
7 | Nitrátok | 31 | Fenolok | 23 | Szelén |
28 | Kloridok | 38 | Nitrogén Kjeldahl-módszerrel | 24 | Higany |
30 | Foszfátok | 43 | Összes kóliform | 25 | Bárium |
35 | Kémiai oxigénigény (KOI) | 44 | Fekáliás kóliformok | 26 | Cianid |
36 | Oldott oxigén telítési sebesség | 32 | Oldott vagy emulgeált | ||
37 | Biológiai oxigénigény (BOI) | 33 | Policiklusos aromás szénhidrogének | ||
39 | Ammónium | 34 | Összes peszticid | ||
40 | Kloroformmal extrahálható anyagok | ||||
45 | Fekáliás sztreptokokkuszok | ||||
46 | Szalmonella |
( 1 ) HL C 208., 1978.9.1., 2. o.
( 2 ) HL C 67., 1979.3.12., 48. o.
( 3 ) HL C 128., 1979.5.21., 4. o.
( 4 ) HL C 112., 1973.12.20., 1. o.
( 5 ) HL L 194., 1975.7.25., 34. o.
( 6 ) HL L 377., 1991.12.31., 48. o.
( 7 ) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31979L0869 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31979L0869&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01979L0869-20030605 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01979L0869-20030605&locale=hu