32006D0128[1]

2006/128/EK: A Bizottság határozata ( 2006. február 3. ) az egyes gyümölcsfafajok ültetvényeire vonatkozó statisztikai felméréseket érintő 2001/109/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv és a 2002/38/EK bizottsági határozat módosításáról (az értesítés a C(2005) 5963. számú dokumentummal történt)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2006. február 3.)

az egyes gyümölcsfafajok ültetvényeire vonatkozó statisztikai felméréseket érintő 2001/109/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv és a 2002/38/EK bizottsági határozat módosításáról

(az értesítés a C(2005) 5963. számú dokumentummal történt)

(2006/128/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az egyes gyümölcsfafajok ültetvényei termelési potenciáljának meghatározása céljából a tagállamok által végzendő statisztikai felmérésekről szóló, 2001. december 19-i 2001/109/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 1. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdésére, 2. cikke (2) bekezdésére és 4. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1) A 2001/109/EK irányelvet, amely meghatározza a tagállamok által felmérendő fajok jegyzékét, az egyes gyümölcsfafaj-ültetvényekre vonatkozó felmérések felmérési paramétereinek meghatározásáról, valamint adatainak gépi olvasásra alkalmas formába történő átírására vonatkozó kódok és egységes szabályok megállapításáról szóló, 2001. december 27-i 2002/38/EK bizottsági határozat (2) hajtja végre. E határozat adja meg a termőterületek határait, ezek kódjait, valamint a gyümölcsfajokat és -fajtákat.

(2) Az új tagállamok csatlakozása miatt a 2001/109/EK irányelv és a 2002/38/EK határozat megfelelő mellékleteit módosítani kell.

(3) A 2001/109/EK irányelvet és a 2002/38/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(4) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a 72/279/EGK tanácsi határozattal (3) létrehozott Agrárstatisztikai Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2001/109/EK irányelv melléklete helyébe az e határozat I. mellékletében található szöveg lép.

2. cikk

A 2002/38/EK határozat I. és III. melléklete az e határozat II., illetve III. mellékletének megfelelően módosul.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2006. február 3-án.

a Bizottság részéről

Joaquín ALMUNIA

a Bizottság tagja

(1) HL L 13., 2002.1.16., 21. o. A legutóbb a 2003. évi csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.

(2) HL L 16., 2002.1.18., 35. o.

(3) HL L 179., 1972.8.7., 1. o.

I. MELLÉKLET

"MELLÉKLET

AZ EGYES TAGÁLLAMOK ÁLTAL FELMÉRENDŐ GYÜMÖLCSFAFAJOK

AlmaKörteŐszibarackSárgabarackNarancsCitromApró gyümölcsű citrusfélék
Belgium××
Cseh Köztársaság××××
Dánia××
Németország××
Észtország×
Görögország×××××××
Spanyolország×××××××
Franciaország×××××××
Írország×
Olaszország×××××××
Ciprus×××××××
Lettország××
Litvánia××
Luxemburg××
Magyarország××××
Málta× (1)
Hollandia××
Ausztria××××
Lengyelország××× (1)× (1)
Portugália×××××××
Szlovénia××× (1)× (1)
Szlovák Köztársaság××× (1)× (1)
Finnország×
Svédország××
Egyesült Királyság××

(1) nem végeznek felmérést: a fák életkora, az állomány sűrűsége, és a gyümölcsfajták tekintetében"

II. MELLÉKLET

A 2002/38/EK határozat I. mellékletének módosításai

OrszágOrszágkódTerületi egységA területi egység kódjaA NUTS-ra való hivatkozások

1. Belgium és Dánia közé a következő kerül beillesztésre:

„Cseh Köztársaság16Stredni Cechy01Stredni Cechy
Jihozapad02Jihozapad
Severozapad03Severozapad
Severovychod04Severovychod
Jihovychod05Jihovychod
Stredni Morava06Stredni Morava
Moravskoslezsko07Moravskoslezsko”

2. Németország és Görögország közé a következő kerül beillesztésre:

„Észtország17Egyetlen földrajzi területet képez00Észtország”

3. Olaszország és Luxemburg közé a következő kerül beillesztésre:

„Ciprus18Nicosia körzet01
Limassol körzet02
Papros körzet03
Larnaca körzet04
Famagusta körzet05
Lettország19Egyetlen földrajzi területet képez00Lettország
Litvánia20Egyetlen földrajzi területet képez00Litvánia”

4. Luxemburg és Hollandia közé a következő kerül beillesztésre:

„Magyarország21Közép-Magyarország (Central Hungary)01Közép-Magyarország
Közép-Dunántúl (Central Transdanubia)02Közép-Dunántúl
Nyugat-Dunántúl (Western Transdanubia)03Nyugat-Dunántúl
Dél-Dunántúl (Southern Transdanubia)04Dél-Dunántúl
Észak-Magyarország (Northern Hungary)05Észak-Magyarország
Észak-Alföld (Northern Great Plain)06Észak-Alföld
Dél-Alföld (Southern Great Plain)07Dél-Alföld
Málta22Egyetlen földrajzi területet képez00Málta”

5. Ausztria és Portugália közé a következő kerül beillesztésre:

„Lengyelország23Łódzkie01Łódzkie
Mazowieckie02Mazowieckie
Małopolskie03Małopolskie
Śląskie04Śląskie
Lubelskie05Lubelskie
Podkarpackie06Podkarpackie
Świętokrzyskie07Świętokrzyskie
Podlaskie08Podlaskie
Wielkopolskie09Wielkopolskie
Zachodniopomorskie10Zachodniopomorskie
Lubuskie11Lubuskie
Dolnośląskie12Dolnośląskie
Opolskie13Opolskie
Kujawsko-pomorskie14Kujawsko-pomorskie
Warmińsko-mazurskie15Warmińsko-mazurskie
Pomorskie16Pomorskie”

6. Portugália és Finnország közé a következő kerül beillesztésre:

„Szlovénia24Egyetlen földrajzi területet képez00Szlovénia
Szlovák Köztársaság25Egyetlen földrajzi területet képez00Szlovák Köztársaság”

III. MELLÉKLET

A 2002/38/EK határozat III. mellékletébe kerülő új fajták

Az egyes gyümölcsfaj-ültetvények tekintetében végzett statisztikai felmérések eredményeinek a Bizottság részére történő továbbítására szolgáló, egyes fajokra és fajtákra vonatkozó kódok

Faj/fajtaFajkódFajtakód

1. Az 1. pontba a következő kerül beillesztésre: Almafák, az "Early gold" és az "Egyéb (a tagállamok által meghatározott) fajták" közé:

„Melodie081
Rubin082
Champion/Šampion (CZ) Szampion (PL)083
Rubinola084
Ligol (PL)085
Cortland (PL)086
Štaris (Staris) (LT)087
Aldas (LT)088
Auksis (LT)089
Orlovskoje polosatoje (LT)090
Isbranica (LT)091
Sinap Orlovskij (LT)092”

2. A 2. pontba a következő kerül beillesztésre: Körtefák, a "Boscs Flaschenbirne" és az "Egyéb (a tagállamok által meghatározott) fajták" közé:

„Beurré Diel057
Glou Morceau058
Kieffer059
Bohemica060
Dicolor061
Erika062
Grosdemange063
Lukasowka (PL)064
Alka (LT)065
Alsa (LT)066
Mramornaja (LT)067”

3. A 3. pontba a következő kerül beillesztésre: Őszibarackfák (Fehér húsú őszibarackot termő fák), az "Egyéb" és a "Nectarines" közé:

„Champion (HU)570”

4. A 3. pontba a következő kerül beillesztésre: Őszibarackfák (Sárgahúsú őszibarackot termő őszibarackfák), az "Egyéb" és a "Nectarines" közé:

„Burbank July Elberta (SK)620
Flamingo (SK)621
Sunhaven (SK)622”

5. A 4. pontba a következő kerül beillesztésre: Sárgabarackfák, a "Vitillo" és az "Egyéb (a tagállamok által meghatározott) fajták" közé:

„Ceglédi Bíbor044
Ceglédi óriás045
Gönci magyar kajszi046
Magyar kajszi047
Magyar kajszi C.235048
Pannónia049
Szegedi mammut050
Karola051
Velkopavlovická052
Veharda053
Maďarská054”

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32006D0128 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32006D0128&locale=hu

Tartalomjegyzék