32022R1637[1]

A Bizottság (EU) 2022/1637 végrehajtási rendelete (2022. július 5.) az (EU) 2020/262 tanácsi irányelvnek a jövedéki termékek adófelfüggesztés melletti szállításához és szabad forgalomba bocsátást követő szállításához kapcsolódó okmányhasználat tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az adómentességi igazoláshoz használandó űrlap meghatározásáról

A BIZOTTSÁG (EU) 2022/1637 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2022. július 5.)

az (EU) 2020/262 tanácsi irányelvnek a jövedéki termékek adófelfüggesztés melletti szállításához és szabad forgalomba bocsátást követő szállításához kapcsolódó okmányhasználat tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az adómentességi igazoláshoz használandó űrlap meghatározásáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról szóló, 2019. december 19-i (EU) 2020/262 tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 12. cikke (3) bekezdésére, 29. cikke (2) bekezdésére és 43. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1) Az (EU) 2020/262 irányelv 12. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a tagállamok között adófelfüggesztéssel szállított és a jövedéki adó megfizetése alóli mentesség hatálya alá tartozó jövedéki termékeket adómentességi igazolásnak kell kísérnie. Meg kell határozni az igazoláshoz használandó űrlapot.

(2) Az (EU) 2020/262 irányelv 12. cikkének (2) bekezdésével összhangban a tagállamok az adómentességi igazolást a közvetett adózás más területeinek lefedésére is használhatják. A tagállamok hatóságai közötti, a jövedéki adó megfizetése alól mentes jövedéki termékeknek az egyik tagállam területéről egy másik tagállam területére történő szállítását megelőző egységes kommunikáció biztosítása érdekében szabályokat kell megállapítani a jövedékiadó-mentességi igazolásnak a közvetett adózás más területein történő használatáról szóló értesítésre vonatkozóan.

(3) Mivel a 31/96/EK bizottsági rendelet (2) szabályokat állapít meg a jövedékiadó-mentességi igazolásra vonatkozóan, azt fel kell váltani.

(4) Az (EU) 2020/262 irányelv előírja, hogy a jövedéki termékek adófelfüggesztéssel történő szállítását az (EU) 2020/263 európai parlamenti és tanácsi határozatban (3) említett számítógépes rendszeren keresztül kicserélt elektronikus adminisztratív okmánynak kell kísérnie. Az említett irányelv tartalékokmányok használatáról is rendelkezik arra az esetre, ha a számítógépes rendszer a feladás helye szerinti tagállamban nem érhető el. Szabályokat és eljárásokat kell megállapítani az elektronikus adminisztratív okmányoknak a jövedéki termékek jövedékiadó-felfüggesztéssel történő szállításával és a tartalékokmányokkal összefüggésben a számítógépes rendszeren keresztül történő cseréjére vonatkozóan.

(5) Az (EU) 2020/262 irányelv előírja, hogy a valamely tagállam területén szabad forgalomba bocsátott és kereskedelmi forgalmazás céljából egy másik tagállam területére szállított jövedéki termékek szállítását az (EU) 2020/263 határozatban említett számítógépes rendszeren keresztül kicserélt, egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmány kíséretében kell végezni. Az említett irányelv tartalékokmányok használatáról is rendelkezik arra az esetre, ha a számítógépes rendszer a feladás helye szerinti tagállamban nem érhető el. Szabályokat és eljárásokat kell megállapítani az egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmányoknak a termékek kereskedelmi forgalmazás céljából történő szállításával és a tartalékokmányokkal összefüggésben a számítógépes rendszeren keresztül történő cseréjére vonatkozóan.

(6) A tagállamoknak 2023. február 13-tól alkalmazniuk kell az (EU) 2020/262 irányelv 12., 20-22. és 36-37. cikkének való megfeleléshez szükséges intézkedéseket. Mivel ez a rendelet az (EU) 2020/262 irányelvet hajtja végre, e rendeletet is az említett időponttól kezdődően kell alkalmazni.

(7) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Jövedékiadó-bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Adómentességi igazolás

(1) Az (EU) 2020/262 irányelv 12. cikkének (1) bekezdésében említett adómentességi igazoláshoz (a továbbiakban: adómentességi igazolás) használandó űrlapot e rendelet melléklete határozza meg.

(2) Az adómentességi igazolásnak az (EU) 2020/262 irányelv 12. cikke (2) bekezdése alkalmazásában történő használatakor a tagállamok tájékoztatják erről a Bizottságot, és rendelkezésére bocsátják a szükséges információkat.

(3) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot azon nemzeti hatóságukról, amely az adómentességi igazolás lebélyegzéséért felelős.

(4) Azok a tagállamok, amelyek a melléklet magyarázó megjegyzéseinek 14. pontjában meghatározottak szerint eltekintenek a címzettnek a bizonyítvány lebélyegzésére vonatkozó kötelezettségétől, erről tájékoztatják a Bizottságot.

(5) A Bizottság a (2), (3) és (4) bekezdés alapján kapott információkat legkésőbb az említett információk kézhezvételétől számított egy hónapon belül közli a tagállamokkal.

2. cikk

A jövedéki termékek adófelfüggesztéssel történő szállításának megkezdése előtt szükséges alakiságok

(1) A jövedéki terméket adófelfüggesztéssel feladni kívánó feladó az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (4) 3. cikkében meghatározottak szerint kitölti az elektronikus adminisztratív okmány tervezetének mezőit, és az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikke (2) bekezdésében foglaltaknak megfelelően benyújtja az okmányt a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.

Az említett elektronikus adminisztratív okmány tervezetét leghamarabb az okmányon az érintett jövedéki termék feladási dátumaként megjelölt időpont előtt 7 nappal lehet benyújtani.

3. cikk

Az elektronikus adminisztratív okmány törlése

(1) Az elektronikus adminisztratív okmányt az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikkének (6) bekezdésével összhangban törölni kívánó feladó benyújtja az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 5. cikkében említett törlési üzenet tervezetét a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.

(2) A feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai elektronikus úton ellenőrzik a törlési üzenet (1) bekezdésben említett tervezetében foglalt adatokat.

Amennyiben a törlési üzenet tervezetében foglalt adatok érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai a törlési üzeneten feltüntetik az érvényesítés napját és időpontját, ezt az információt közlik a feladóval, és a törlési üzenetet továbbítják a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak.

Amennyiben a törlési üzenet (1) bekezdésben említett tervezetében foglalt adatok nem érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai erről haladéktalanul tájékoztatják a feladót.

Amennyiben a címzett valamely adóraktár engedélyese vagy bejegyzett címzett, a törlési üzenet kézhezvételét követően a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a törlési üzenetet a címzettnek.

4. cikk

A rendeltetési helynek vagy a címzettnek a jövedéki termékek adófelfüggesztéssel történő szállítása során történő megváltoztatásáról szóló üzenetek

(1) Ha egy feladó az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikkének (7) bekezdésében említettek szerint meg kívánja változtatni a rendeltetési helyet vagy a címzettet, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai elektronikus úton ellenőrzik az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 6. cikkében említett, a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatokat.

Amennyiben a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatok érvényesek, a feladás szerinti tagállam illetékes hatóságai:

a) feltüntetik az érvényesítés napját és időpontját, valamint a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetéhez rendelt sorszámot, és erről értesítik a feladót;

b) a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatoknak megfelelően frissítik az eredeti elektronikus adminisztratív okmányt.

(2) Ha az e cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett frissítés során változik a rendeltetési hely szerinti tagállam vagy a címzett, a frissített elektronikus adminisztratív okmány tekintetében az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikkének (4) bekezdése vagy 21. cikkének (1) bekezdése alkalmazandó.

(3) Ha az e cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett frissítés során változik a rendeltetési hely szerinti tagállam, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban megjelölt rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak.

A rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai ezt követően továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban említett címzettnek.

(4) Ha az e cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett frissítés során az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban foglalt rendeltetési tagállamon belül változik a címzett, e tagállam illetékes hatóságai tájékoztatják a változásról az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban említett címzettet.

(5) Ha az e cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett frissítés során változik az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikkében hivatkozott eredeti elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett rendeltetési hely, de nem változik a rendeltetési hely szerinti tagállam vagy a címzett, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban megjelölt rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak. A rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet kézhezvételét követően rendeltetési hely szerinti tagállam hatóságai továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet a címzettnek.

(6) Amennyiben a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatok nem érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai erről haladéktalanul tájékoztatják a feladót.

5. cikk

Az adófelfüggesztéssel szállított energiatermékek szállításának megosztásáról szóló üzenetek

(1) Az energiatermékek szállítását az (EU) 2020/262 irányelv 23. cikke szerint megosztani kívánó feladó minden rendeltetési hely tekintetében benyújtja az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 7. cikkében említett, a megosztási műveletről szóló üzenet tervezetét a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.

(2) A feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai elektronikus úton ellenőrzik a megosztási műveletről szóló üzenet tervezetében foglalt adatokat.

Amennyiben ezek az adatok érvényesek, a feladás szerinti tagállam illetékes hatóságai:

a) új elektronikus adminisztratív okmányt állítanak elő minden rendeltetési hely számára, amely okmány az eredeti elektronikus adminisztratív okmány helyébe lép;

b) az eredeti elektronikus adminisztratív okmányhoz előállítanak egy "megosztásról szóló értesítést";

c) a megosztásról szóló értesítést megküldik a feladónak és az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak.

Az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikke (3) bekezdésének harmadik albekezdése, 20. cikkének (4) és (5) bekezdése, valamint 21. cikkének (1) bekezdése alkalmazandó az e bekezdés második albekezdésének a) pontjában említett minden egyes új elektronikus adminisztratív okmány tekintetében.

(3) Az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a megosztásról szóló értesítést az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett címzettnek.

(4) Amennyiben a megosztási műveletről szóló üzenet tervezetében foglalt adatok nem érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai erről haladéktalanul tájékoztatják a feladót.

6. cikk

A jövedéki termékek szabad forgalomba bocsátást követő szállításának megkezdése előtt szükséges alakiságok

(1) A feladó benyújtja az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 4. cikkében említett egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmány tervezetét a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.

(2) Az egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmány tervezetét leghamarabb az okmányon az érintett jövedéki termék feladási dátumaként megjelölt időpont előtt 7 nappal lehet benyújtani.

7. cikk

A rendeltetési helynek a jövedéki termékek szabad forgalomba bocsátást követő szállítása során történő megváltoztatásáról szóló üzenetek

(1) A rendeltetési helyet az (EU) 2020/262 irányelv 36. cikkének (5) bekezdésével összhangban megváltoztatni kívánó feladó benyújtja az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 6. cikkében említett, a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetét a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.

(2) A feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai elektronikus úton ellenőrzik a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet (1) bekezdésben említett tervezetében foglalt adatokat.

Amennyiben a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatok érvényesek, a feladás szerinti tagállam illetékes hatóságai:

a) feltüntetik az érvényesítés napját és időpontját, valamint a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetéhez rendelt sorszámot, és erről értesítik a feladót;

b) a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatoknak megfelelően frissítik az eredeti egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmányt;

c) a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet megküldik az eredeti egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak.

A rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet a címzettnek.

(3) Amennyiben a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatok nem érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai erről haladéktalanul tájékoztatják a feladót.

8. cikk

Hatályon kívül helyezés

A 31/96/EK rendelet hatályát veszti.

9. cikk

Hatálybalépés és alkalmazás

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2023. február 13-tól kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2022. július 5-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN

(1) HL L 58., 2020.2.27., 4. o.

(2) A Bizottság 31/96/EK rendelete (1996. január 10.) a jövedéki adómentességi igazolásról (HL L 8., 1996.1.11., 11. o.).

(3) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/263 határozata (2020. január 15.) a jövedéki termékek szállításának és felügyeletének számítógépesítéséről (HL L 58., 2020.2.27., 43. o.).

(4) A Bizottság (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelete (2022. július 5.) az (EU) 2020/262 tanácsi irányelvnek a jövedéki termékek szállításával összefüggésben kicserélt okmányok szerkezetének és tartalmának, valamint a termékek jellegéből eredő károsodások határértékeinek megállapítása tekintetében történő kiegészítéséről (lásd e Hivatalos Lap 2 oldalát).

MELLÉKLET

Európai Unió

Jövedékiadó-mentességi igazolás

A Tanács (EU) 2020/262 irányelve (1) , 12. cikk

Sorszám (nem kötelező, a nemzeti követelményektől függően) ...

SZÖVEG HIÁNYZIK
SZÖVEG HIÁNYZIK
SZÖVEG HIÁNYZIK
SZÖVEG HIÁNYZIK
SZÖVEG HIÁNYZIK
SZÖVEG HIÁNYZIK
SZÖVEG HIÁNYZIK

Magyarázó megjegyzések

1. A feladó számára a jövedékiadó-mentességi igazolás (a továbbiakban: igazolás) alátámasztó okmányként szolgál az (EU) 2020/262 irányelv 11. cikke (1) bekezdésében említett, jogosult intézményeknek vagy magánszemélyeknek értékesített áruszállítmányok adómentességének igazolására. Feladónként és szállításonként egy igazolást kell kiállítani. A feladók kötelesek ezt az igazolást nyilvántartásukban megőrizni a tagállamukban alkalmazandó jogszabályoknak megfelelően. A címzett a feladó rendelkezésére bocsátja a fogadó tagállam illetékes hatóságai által megfelelően lebélyegzett mentességi igazolást.

2. Az igazolást 210 × 297 mm méretű űrlapon kell kiállítani. Az űrlap kinyomtatása esetén fehér famentes papírt kell használni.

3. A feladó megőrzi az igazolás egy példányát, egy példánynak pedig a jövedékiadó-köteles termékeket és az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikkében említett adminisztratív okmányt kell kísérnie a szállítás során. A tagállamok egy további példányt is megkövetelhetnek igazgatási célokra.

4. Az igazolás 5. rovatának b) pontjában található minden felhasználatlan helyet át kell húzni vagy törölni kell, hogy oda semmi mást ne lehessen beírni.

5. Az igazolást olvashatóan és oly módon kell kitölteni, hogy a bejegyzéseket ne lehessen kitörölni. Sem törlés, sem átírás nem megengedett. Az igazolást olyan nyelven kell kitölteni, amelyet a fogadó tagállam elismer.

6. Ha az igazolás 5. rovatának b) pontjában foglalt árumegnevezés olyan megrendelő űrlapra hivatkozik, amelyet a fogadó tagállam által elismert nyelv(ek)től eltérő nyelven töltöttek ki, a jogosult intézménynek vagy magánszemélynek fordítást kell hozzá mellékelnie.

7. Ha az igazolás a fogadó tagállam által elismert nyelv(ek)től eltérő nyelven van kitöltve, a jogosult intézménynek/magánszemélynek mellékelnie kell az 5. rovat b) pontjában szereplő árukra vonatkozó adatok fordítását. A fogadó tagállam saját mérlegelési jogkörében eltekinthet a fordítás csatolására vonatkozó kötelezettségtől.

8. Az elismert nyelv az adott tagállamban hivatalosan használt egyik nyelvet, illetve az Unió minden olyan hivatalos nyelvét jelenti, amelyről az adott tagállam kijelentette, hogy e célra használható.

9. A jogosult intézmény vagy magánszemély az igazolás 3. rovatában foglalt nyilatkozatában megadja a mentesség iránti kérelemnek a fogadó tagállam általi elbírálásához szükséges adatokat.

10. Az igazolás 4. rovatában tett nyilatkozatával az intézmény megerősíti az igazolás 1. rovatában és 3. rovatának a) pontjában megadott részleteket, és tanúsítja, hogy a jogosult magánszemély az adott intézmény munkatársa.

11. Az igazolás 5. rovatának b) pontjában a megrendelő űrlapra való hivatkozásnak tartalmaznia kell a dátumot és a rendelésszámot. A megrendelő űrlapnak tartalmaznia kell mindazon adatokat, amelyek az igazolás 5. rovatában szerepelnek. Ha az igazolást a fogadó tagállam illetékes hatóságainak le kell lebélyegezniük, akkor a megrendelő űrlapot szintén le kell bélyegezni.

12. Az 5. rovat a) pontjában a 389/2012/EU tanácsi rendelet (4) 19. cikke (2) bekezdésének a) pontjában említett jövedéki számot kell feltüntetni.

13. A pénznemet a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet (ISO) által megállapított ISO 4217 nemzetközi szabványnak megfelelő háromjegyű kóddal kell megadni.

14. Amennyiben a mentesség hivatalos felhasználásra vonatkozik, az illetékes hatóságok eltekinthetnek a jogosult intézmény azon kötelezettségétől, hogy az igazolás 6. rovatát lebélyegeztesse. A jogosult intézménynek e felmentést az igazolás 7. rovatában kell megemlítenie.

15. Amennyiben a mentesség személyes felhasználásra vonatkozik, az igazolást a fogadó tagállam illetékes hatóságai hitelesítik a 6. rovatban történő lebélyegzéssel.

(1) A Tanács (EU) 2020/262 irányelve (2019. december 19.) a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról (HL L 58., 2020.2.27., 4. o.).

(2) Törölje a fel nem használt helyet. Ez a kötelezettség akkor is alkalmazandó, ha mellékeli a megrendelő űrlapot.

(3) Az el nem számolható áru megnevezése áthúzandó az 5. rovatban.

(4) A Tanács 389/2012/EU rendelete (2012. május 2.) a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről és a 2073/2004/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 121., 2012.5.8., 1. o.).

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32022R1637 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32022R1637&locale=hu

Tartalomjegyzék