32022R1637[1]
A Bizottság (EU) 2022/1637 végrehajtási rendelete (2022. július 5.) az (EU) 2020/262 tanácsi irányelvnek a jövedéki termékek adófelfüggesztés melletti szállításához és szabad forgalomba bocsátást követő szállításához kapcsolódó okmányhasználat tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az adómentességi igazoláshoz használandó űrlap meghatározásáról
A BIZOTTSÁG (EU) 2022/1637 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2022. július 5.)
az (EU) 2020/262 tanácsi irányelvnek a jövedéki termékek adófelfüggesztés melletti szállításához és szabad forgalomba bocsátást követő szállításához kapcsolódó okmányhasználat tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az adómentességi igazoláshoz használandó űrlap meghatározásáról
1. cikk
Adómentességi igazolás
(1) Az (EU) 2020/262 irányelv 12. cikkének (1) bekezdésében említett adómentességi igazoláshoz (a továbbiakban: adómentességi igazolás) használandó űrlapot e rendelet melléklete határozza meg.
(2) Az adómentességi igazolásnak az (EU) 2020/262 irányelv 12. cikke (2) bekezdése alkalmazásában történő használatakor a tagállamok tájékoztatják erről a Bizottságot, és rendelkezésére bocsátják a szükséges információkat.
(3) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot azon nemzeti hatóságukról, amely az adómentességi igazolás lebélyegzéséért felelős.
(4) Azok a tagállamok, amelyek a melléklet magyarázó megjegyzéseinek 14. pontjában meghatározottak szerint eltekintenek a címzettnek a bizonyítvány lebélyegzésére vonatkozó kötelezettségétől, erről tájékoztatják a Bizottságot.
(5) A Bizottság a (2), (3) és (4) bekezdés alapján kapott információkat legkésőbb az említett információk kézhezvételétől számított egy hónapon belül közli a tagállamokkal.
2. cikk
A jövedéki termékek adófelfüggesztéssel történő szállításának megkezdése előtt szükséges alakiságok
(1) A jövedéki terméket adófelfüggesztéssel feladni kívánó feladó az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet ( 1 ) 3. cikkében meghatározottak szerint kitölti az elektronikus adminisztratív okmány tervezetének mezőit, és az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikke (2) bekezdésében foglaltaknak megfelelően benyújtja az okmányt a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.
Az említett elektronikus adminisztratív okmány tervezetét leghamarabb az okmányon az érintett jövedéki termék feladási dátumaként megjelölt időpont előtt 7 nappal lehet benyújtani.
3. cikk
Az elektronikus adminisztratív okmány törlése
(1) Az elektronikus adminisztratív okmányt az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikkének (6) bekezdésével összhangban törölni kívánó feladó benyújtja az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 5. cikkében említett törlési üzenet tervezetét a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.
(2) A feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai elektronikus úton ellenőrzik a törlési üzenet (1) bekezdésben említett tervezetében foglalt adatokat.
Amennyiben a törlési üzenet tervezetében foglalt adatok érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai a törlési üzeneten feltüntetik az érvényesítés napját és időpontját, ezt az információt közlik a feladóval, és a törlési üzenetet továbbítják a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak.
Amennyiben a törlési üzenet (1) bekezdésben említett tervezetében foglalt adatok nem érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai erről haladéktalanul tájékoztatják a feladót.
Amennyiben a címzett valamely adóraktár engedélyese vagy bejegyzett címzett, a törlési üzenet kézhezvételét követően a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a törlési üzenetet a címzettnek.
4. cikk
A rendeltetési helynek vagy a címzettnek a jövedéki termékek adófelfüggesztéssel történő szállítása során történő megváltoztatásáról szóló üzenetek
(1) Ha egy feladó az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikkének (7) bekezdésében említettek szerint meg kívánja változtatni a rendeltetési helyet vagy a címzettet, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai elektronikus úton ellenőrzik az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 6. cikkében említett, a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatokat. Amennyiben a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatok érvényesek, a feladás szerinti tagállam illetékes hatóságai:
a) feltüntetik az érvényesítés napját és időpontját, valamint a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetéhez rendelt sorszámot, és erről értesítik a feladót;
b) a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatoknak megfelelően frissítik az eredeti elektronikus adminisztratív okmányt.
(2) Ha az e cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett frissítés során változik a rendeltetési hely szerinti tagállam vagy a címzett, a frissített elektronikus adminisztratív okmány tekintetében az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikkének (4) bekezdése vagy 21. cikkének (1) bekezdése alkalmazandó.
(3) Ha az e cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett frissítés során változik a rendeltetési hely szerinti tagállam, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban megjelölt rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak.
A rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai ezt követően továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban említett címzettnek.
(4) Ha az e cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett frissítés során az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban foglalt rendeltetési tagállamon belül változik a címzett, e tagállam illetékes hatóságai tájékoztatják a változásról az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban említett címzettet.
(5) Ha az e cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett frissítés során változik az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 3. cikkében hivatkozott eredeti elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett rendeltetési hely, de nem változik a rendeltetési hely szerinti tagállam vagy a címzett, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban megjelölt rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak. A rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet kézhezvételét követően rendeltetési hely szerinti tagállam hatóságai továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet a címzettnek.
(6) Amennyiben a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatok nem érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai erről haladéktalanul tájékoztatják a feladót.
4a. cikk
A jövedékiadó-felfüggesztéssel exportált jövedéki termékekre vonatkozó üzenetek
Az exportáló tagállam illetékes hatóságai által az (EU) 2020/262 irányelv 21. cikkének (3) bekezdése alapján elvégzett ellenőrzés eredményéről az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 6a. cikkének (1) bekezdésével összhangban értesíteni kell a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságait.
A feladás helye szerinti tagállam haladéktalanul továbbítja a feladónak a jövedékiadó-felfüggesztéssel exportált jövedéki termékekre vonatkozó üzeneteket.
5. cikk
Az adófelfüggesztéssel szállított energiatermékek szállításának megosztásáról szóló üzenetek
(1) Az energiatermékek szállítását az (EU) 2020/262 irányelv 23. cikke szerint megosztani kívánó feladó minden rendeltetési hely tekintetében benyújtja az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 7. cikkében említett, a megosztási műveletről szóló üzenet tervezetét a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.
(2) A feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai elektronikus úton ellenőrzik a megosztási műveletről szóló üzenet tervezetében foglalt adatokat. Amennyiben ezek az adatok érvényesek, a feladás szerinti tagállam illetékes hatóságai:
a) új elektronikus adminisztratív okmányt állítanak elő minden rendeltetési hely számára, amely okmány az eredeti elektronikus adminisztratív okmány helyébe lép;
b) az eredeti elektronikus adminisztratív okmányhoz előállítanak egy "megosztásról szóló értesítést";
c) a megosztásról szóló értesítést megküldik a feladónak és az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak.
Az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikke (3) bekezdésének harmadik albekezdése, 20. cikkének (4) és (5) bekezdése, valamint 21. cikkének (1) bekezdése alkalmazandó az e bekezdés második albekezdésének a) pontjában említett minden egyes új elektronikus adminisztratív okmány tekintetében.
(3) Az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a megosztásról szóló értesítést az eredeti elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett címzettnek.
(4) Amennyiben a megosztási műveletről szóló üzenet tervezetében foglalt adatok nem érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai erről haladéktalanul tájékoztatják a feladót.
6. cikk
A jövedéki termékek szabad forgalomba bocsátást követő szállításának megkezdése előtt szükséges alakiságok
(1) A feladó benyújtja az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 4. cikkében említett egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmány tervezetét a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.
(2) Az egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmány tervezetét leghamarabb az okmányon az érintett jövedéki termék feladási dátumaként megjelölt időpont előtt 7 nappal lehet benyújtani.
7. cikk
A rendeltetési helynek a jövedéki termékek szabad forgalomba bocsátást követő szállítása során történő megváltoztatásáról szóló üzenetek
(1) A rendeltetési helyet az (EU) 2020/262 irányelv 36. cikkének (5) bekezdésével összhangban megváltoztatni kívánó feladó benyújtja az (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelet 6. cikkében említett, a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetét a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz.
(2) A feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai elektronikus úton ellenőrzik a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet (1) bekezdésben említett tervezetében foglalt adatokat. Amennyiben a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatok érvényesek, a feladás szerinti tagállam illetékes hatóságai:
a) feltüntetik az érvényesítés napját és időpontját, valamint a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetéhez rendelt sorszámot, és erről értesítik a feladót;
b) a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatoknak megfelelően frissítik az eredeti egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmányt;
c) a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet megküldik az eredeti egyszerűsített elektronikus adminisztratív okmányban feltüntetett rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak.
A rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai továbbítják a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenetet a címzettnek.
(3) Amennyiben a rendeltetési hely megváltoztatásáról szóló üzenet tervezetében foglalt adatok nem érvényesek, a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai erről haladéktalanul tájékoztatják a feladót.
7a. cikk
Tartalékokmányok használata
Amennyiben a feladó vagy az igazolt feladó az (EU) 2020/262 irányelv 26. cikke (1) bekezdésének b) pontja, illetve 38. cikke (1) bekezdésének b) pontja alapján tájékoztatta a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságait a jövedéki termékek szállításának megkezdéséről, és ha a feladás helye szerinti tagállamban a számítógépes rendszer várhatóan a termékek rendeltetési helyre való megérkezésekor is elérhetetlen lesz, akkor a feladás helye szerinti tagállam illetékes hatóságai haladéktalanul továbbítják a szóban forgó információt a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságainak.
8. cikk
Hatályon kívül helyezés
A 31/96/EK rendelet hatályát veszti.
9. cikk
Hatálybalépés és alkalmazás
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2023. február 13-tól kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
MELLÉKLET
Európai Unió
Jövedékiadó-mentességi igazolás
A Tanács (EU) 2020/262 irányelve ( 2 ) , 12. cikk
Sorszám (nem kötelező, a nemzeti követelményektől függően) ...
1. JOGOSULT INTÉZMÉNY/MAGÁNSZEMÉLY
Megnevezés/név ...
Utca, házszám ...
Irányítószám, helység ...
Fogadó tagállam ...
E-mail-cím ...
Kézbesítési cím (kitöltendő, ha eltér a fentitől)
Utca, házszám ...
Irányítószám, helység ...
E-mail-cím ...
2. A BÉLYEGZÉSRE FELHATALMAZOTT ILLETÉKES HATÓSÁG
Név ...
Cím ...
Telefonszám ...
E-mail-cím ...
3. A JOGOSULT INTÉZMÉNY VAGY MAGÁNSZEMÉLY NYILATKOZATA
A jogosult intézmény vagy magánszemély (a nem kívánt rész törlendő) nyilatkozik arról, hogy
a) az 5. rovatban felsorolt áruk felhasználási célja a következő:
(kérjük, jelölje be a megfelelő négyzetet)
□ hivatalos felhasználás
□ személyes felhasználás
□ külföldi diplomáciai képviselet részére
□ külföldi diplomáciai képviselet munkatársa részére
□ külföldi konzuli képviselet részére
□ külföldi konzuli képviselet munkatársa részére
□ nemzetközi szervezet részére
□ nemzetközi szervezet munkatársa részére
□ az Észak-atlanti Szerződés (NATO) valamely tagállamának fegyveres erői részére
□ az Egyesült Királyság Cipruson állomásozó fegyveres erői részére
□ valamely tagállamnak a közös biztonság- és védelempolitika keretében folytatott uniós tevékenységben részt vevő fegyveres erői részére
□ harmadik országokkal vagy nemzetközi szervezetekkel kötött megállapodás szerint történő felhasználás, feltéve, hogy az ilyen megállapodás a hozzáadottérték-adó alóli mentesség szempontjából megengedett vagy engedélyezett
... (a jogosult intézmény megnevezése) (lásd 4. rovat)
b) az 5. rovatban megnevezett áruk összhangban vannak az 1. rovatban megjelölt fogadó tagállamban érvényes mentességi körülményekkel és korlátozásokkal; és
c) a megadott adatokat jóhiszeműen szolgáltatták. A jogosult intézmény, illetve magánszemély vállalja, hogy megfizeti a feladó tagállamnak azon jövedéki adót, amely akkor lenne esedékes, ha az említett áruk nem felelnének meg a mentesség követelményeinek, vagy ha az árukat nem a rendeltetésnek megfelelő módon használnák fel.
...
...
helység, dátum
az aláíró neve és beosztása
...
aláírás
4. Az intézmény bélyegzője (személyes felhasználásra szóló mentesség esetére)
Aláírás ...
Név ...
Az aláíró beosztása ...
Helység, dátum ...
Bélyegző
5. AZON FELADOTT ÁRUK MEGNEVEZÉSE, AMELYEKRE A JÖVEDÉKIADÓ-MENTESSÉGET KÉRIK
a) A feladóra (az adóraktár engedélyesére, a bejegyzett feladóra, a szállítóra) vonatkozó adatok
Név ... Utca, házszám ... Irányítószám, helység ... Tagállam ... Egyedi jövedéki szám (kötelező) ... E-mail-cím ...
b) Az árukra vonatkozó adatok (szükség esetén egészítse ki további sorokkal)
Sor száma
Árumegnevezés
(vagy hivatkozás a mellékelt megrendelő űrlapra) (1)
Mennyiség
Mértékegység
Jövedéki adó nélküli egységérték
Jövedéki adó nélküli összérték
Pénznem
Teljes összeg
(1) Törölje a fel nem használt helyet. Ez a kötelezettség akkor is alkalmazandó, ha mellékeli a megrendelő űrlapot.
6. A FOGADÓ TAGÁLLAM ILLETÉKES HATÓSÁGÁNAK IGAZOLÁSA
Az 5. rovatban megnevezett árukból álló szállítmány
□ teljes egészében
□ ... (darabszám) mennyiségig ( 3 )
megfelel a jövedéki adó alóli mentesség feltételeinek.
Aláírás ...
Név ...
Az aláíró beosztása ...
Helység, dátum ...
Bélyegző (adott esetben)
7. ENGEDÉLY A BÉLYEGZÉSTŐL VALÓ ELTEKINTÉSRE (csak hivatalos felhasználásra szóló mentesség esetére)
A ... (hivatkozási szám) számú, ...
... keltű levelében
...
(a fogadó tagállam illetékes hatóságának megnevezése)
engedélyezte, hogy ...
(a jogosult intézmény megnevezése)
a 6. rovat szerinti bélyegzéstől eltekintsen.
Aláírás ...
Név ...
Az aláíró beosztása ...
Helység, dátum ...
Bélyegző
Magyarázó megjegyzések
1. A feladó számára a jövedékiadó-mentességi igazolás (a továbbiakban: igazolás) alátámasztó okmányként szolgál az (EU) 2020/262 irányelv 11. cikke (1) bekezdésében említett, jogosult intézményeknek vagy magánszemélyeknek értékesített áruszállítmányok adómentességének igazolására. Feladónként és szállításonként egy igazolást kell kiállítani. A feladók kötelesek ezt az igazolást nyilvántartásukban megőrizni a tagállamukban alkalmazandó jogszabályoknak megfelelően. A címzett a feladó rendelkezésére bocsátja a fogadó tagállam illetékes hatóságai által megfelelően lebélyegzett mentességi igazolást.
2. Az igazolást 210 × 297 mm méretű űrlapon kell kiállítani. Az űrlap kinyomtatása esetén fehér famentes papírt kell használni.
3. A feladó megőrzi az igazolás egy példányát, egy példánynak pedig a jövedékiadó-köteles termékeket és az (EU) 2020/262 irányelv 20. cikkében említett adminisztratív okmányt kell kísérnie a szállítás során. A tagállamok egy további példányt is megkövetelhetnek igazgatási célokra.
4. Az igazolás 5. rovatának b) pontjában található minden felhasználatlan helyet át kell húzni vagy törölni kell, hogy oda semmi mást ne lehessen beírni.
5. Az igazolást olvashatóan és oly módon kell kitölteni, hogy a bejegyzéseket ne lehessen kitörölni. Sem törlés, sem átírás nem megengedett. Az igazolást olyan nyelven kell kitölteni, amelyet a fogadó tagállam elismer.
6. Ha az igazolás 5. rovatának b) pontjában foglalt árumegnevezés olyan megrendelő űrlapra hivatkozik, amelyet a fogadó tagállam által elismert nyelv(ek)től eltérő nyelven töltöttek ki, a jogosult intézménynek vagy magánszemélynek fordítást kell hozzá mellékelnie.
7. Ha az igazolás a fogadó tagállam által elismert nyelv(ek)től eltérő nyelven van kitöltve, a jogosult intézménynek/magánszemélynek mellékelnie kell az 5. rovat b) pontjában szereplő árukra vonatkozó adatok fordítását. A fogadó tagállam saját mérlegelési jogkörében eltekinthet a fordítás csatolására vonatkozó kötelezettségtől.
8. Az elismert nyelv az adott tagállamban hivatalosan használt egyik nyelvet, illetve az Unió minden olyan hivatalos nyelvét jelenti, amelyről az adott tagállam kijelentette, hogy e célra használható.
9. A jogosult intézmény vagy magánszemély az igazolás 3. rovatában foglalt nyilatkozatában megadja a mentesség iránti kérelemnek a fogadó tagállam általi elbírálásához szükséges adatokat.
10. Az igazolás 4. rovatában tett nyilatkozatával az intézmény megerősíti az igazolás 1. rovatában és 3. rovatának a) pontjában megadott részleteket, és tanúsítja, hogy a jogosult magánszemély az adott intézmény munkatársa.
11. Az igazolás 5. rovatának b) pontjában a megrendelő űrlapra való hivatkozásnak tartalmaznia kell a dátumot és a rendelésszámot. A megrendelő űrlapnak tartalmaznia kell mindazon adatokat, amelyek az igazolás 5. rovatában szerepelnek. Ha az igazolást a fogadó tagállam illetékes hatóságainak le kell lebélyegezniük, akkor a megrendelő űrlapot szintén le kell bélyegezni.
12. Az 5. rovat a) pontjában a 389/2012/EU tanácsi rendelet ( 4 ) 19. cikke (2) bekezdésének a) pontjában említett jövedéki számot kell feltüntetni.
13. A pénznemet a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet (ISO) által megállapított ISO 4217 nemzetközi szabványnak megfelelő háromjegyű kóddal kell megadni.
14. Amennyiben a mentesség hivatalos felhasználásra vonatkozik, az illetékes hatóságok eltekinthetnek a jogosult intézmény azon kötelezettségétől, hogy az igazolás 6. rovatát lebélyegeztesse. A jogosult intézménynek e felmentést az igazolás 7. rovatában kell megemlítenie.
15. Amennyiben a mentesség személyes felhasználásra vonatkozik, az igazolást a fogadó tagállam illetékes hatóságai hitelesítik a 6. rovatban történő lebélyegzéssel.
( 1 ) A Bizottság (EU) 2022/1636 felhatalmazáson alapuló rendelete (2022. július 5.) az (EU) 2020/262 tanácsi irányelvnek a jövedéki termékek szállításával összefüggésben kicserélt okmányok szerkezetének és tartalmának, valamint a termékek jellegéből eredő károsodások határértékeinek megállapítása tekintetében történő kiegészítéséről (lásd e Hivatalos Lap 2 oldalát).
( 2 ) A Tanács (EU) 2020/262 irányelve (2019. december 19.) a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról (HL L 58., 2020.2.27., 4. o.).
( 3 ) Az el nem számolható áru megnevezése áthúzandó az 5. rovatban.
( 4 ) A Tanács 389/2012/EU rendelete (2012. május 2.) a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről és a 2073/2004/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 121., 2012.5.8., 1. o.).
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32022R1637 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32022R1637&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02022R1637-20240213 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02022R1637-20240213&locale=hu