Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

31994D0360[1]

A Bizottság határozata (1994. május 20.) a 90/675/EGK tanácsi irányelv alapján harmadik országokból behozott egyes termékszállítmányok fizikai ellenőrzésének csökkentett gyakoriságáról

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(1994. május 20.)

a 90/675/EGK tanácsi irányelv alapján harmadik országokból behozott egyes termékszállítmányok fizikai ellenőrzésének csökkentett gyakoriságáról

(94/360/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 92/118/EGK irányelvvel ( 1 ) módosított, a Közösségbe harmadik országokból érkező termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének szervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1990. december 10-i 90/675/EGK tanácsi irányelvre ( 2 ) és különösen annak 8. cikke (3) bekezdésére,

mivel a harmadik országokból behozott termékek ellenőrzésének gyakoriságát a 90/675/EGK irányelv 8. cikke (3) bekezdése szerint, a tagállamok tapasztalatai, valamint a Közösségben a közegészségügyre és az állategészségügyre jelentett veszély alapján csökkenteni kell;

mivel egyes harmadik országok esetén, amelyekkel a Közösség egyenértékűségi megállapodást kötött, egyes termékeknél csökkenteni lehet a fizikai ellenőrzések gyakoriságát, figyelembe véve többek között az állatbetegségek esetén alkalmazandó regionalizációs elvet és más közösségi állat-egészségügyi elveket;

mivel a fizikai ellenőrzések gyakoriságának csökkentésére minden tagállam hatáskörrel rendelkezik; mivel a gyakoriság csökkentését úgy kell végrehajtani, hogy az egyes importőrök ne láthassák előre, hogy egy adott szállítmány esetében sor kerül-e fizikai ellenőrzésre;

mivel szükség van a csökkentés mértékének a Bizottság vagy a tagállamok által az ellenőrzések határállomásokon történő végrehajtásáról szerzett adatok alapján végzett rendszeres ellenőrzésére;

mivel a tagállamoknak azonnal tájékoztatniuk kell a Bizottságot, ha az ellenőrzések kimutatják, hogy a termékek nem felelnek meg az előírt követelményeknek, vagy ha bármilyen más szabálytalanságot tárnak fel;

mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

(1) A 90/675/EGK irányelv 8. cikke (3) bekezdésének alkalmazása során a tagállamok az e határozat I. mellékletében említett harmadik országokból származó termékek fizikai ellenőrzésének gyakoriságát csökkentik, amennyiben, az EGT-megállapodás sérelme nélkül, határozatot hoztak a következők létrehozásáról:

- a jóváhagyott harmadik országok listája,

- a jóváhagyott (állat-egészségügyi és közegészségügyi) üzemek listája, és

- az (állat-egészségügyi és közegészségügyi) bizonyítványminta.

(2) A II. mellékletben említett harmadik országok esetén a fizikai ellenőrzések szintje, melyet az egyes tagállamoknak az azonos csoportba tartozó termékszállítmányokra kell alkalmazniuk, ebben a mellékletben kerül megállapításra.

(3) Az (1) és (2) bekezdést a 90/675/EGK irányelv 15. és 19. cikkének sérelme nélkül kell alkalmazni.

Amennyiben a tagállamok a 90/675/EGK irányelv 15. cikke szerinti intézkedéseket alkalmazzák, a helyzetet sürgősen felül kell vizsgálni a 90/675/EGK irányelv 23. cikke szerinti eljárással összhangban; ebből a célból az érintett tagállamok haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot és a többi tagállamot, különös tekintettel e határozat 3. cikke (3) bekezdése második albekezdésének végrehajtására.

2. cikk

A tagállamok úgy szervezik meg a fizikai ellenőrzéseket, hogy az importőrök ne láthassák előre, hogy egy adott szállítmány esetében sor kerül-e fizikai ellenőrzésre.

3. cikk

(3) A Bizottság, valamely tagállam kérésére vagy saját kezdeményezésére, a 97/78/EK irányelv 28. cikke szerinti eljárással összhangban felülvizsgálja az e határozat I. és II. melléklete szerinti gyakoriságokat, figyelembe véve a 97/78/EK irányelv 10. cikkében megállapított kritériumokat, valamint a regionalizációs elvet és más közösségi állat-egészségügyi elveket.

(4) Amennyiben az állat-egészségügyi ellenőrzések olyan szabálytalanságokat tárnak fel, amelyek súlyos állat- és közegészségügyi következményekkel járnak, a tagállamok haladéktalanul tájékoztatják erről a Bizottságot.

4. cikk

Az e határozat I. melléklete szerinti termékszállítmányok fizikai ellenőrzésének gyakoriságát a 91/118/EGK irányelv fizikai ellenőrzésekkel kapcsolatos rendelkezéseinek, illetve bármely, ezen irányelv alapján készített bizottsági határozat vagy más közösségi jogszabály rendelkezéseinek sérelme nélkül kell meghatározni.

5. cikk

Amennyiben a fizikai ellenőrzések gyakoriságát állat-egészségügyi egyenértékűségi megállapodásról szóló tanácsi határozat már meghatározza, a Bizottság ezt a gyakoriságot a II. mellékletben tünteti fel.

6. cikk

Ezt a határozatot módosítani kell, amint a Tanács a 90/675/EGK irányelv megfelelő módosításait elfogadja.

7. cikk

Ez a határozat 1997. január 1.-jén lép hatályba.

A 3. cikk az e határozat kihirdetését követő 15. napon lép hatályba.

8. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

I. MELLÉKLET

AZ 1. CIKKBEN EMLÍTETT TERMÉKCSOPORTOK ÉS AZ EGYES TAGÁLLAMOK ÁLTAL A HARMADIK ORSZÁGOKBÓL BEHOZOTT TERMÉKEKRE ALKALMAZANDÓ FIZIKAI ELLENŐRZÉSEK GYAKORISÁGA

SZÖVEG HIÁNYZIK

II. MELLÉKLET

HARMADIK ORSZÁGOK LISTÁJA ÉS FIZIKAI ELLENŐRZÉSEK GYAKORISÁGA

1. Új-Zéland

Új-Zéland esetében a gyakoriságokról a levélváltás formájában létrejött, az Európai Közösség és Új-Zéland között az élő állatok és az állati termékek kereskedelme esetében alkalmazandó egészségügyi intézkedésekről szóló megállapodás átmeneti alkalmazásáról szóló megállapodás megkötéséről szóló, 1996. december 17-i 97/132/EK tanácsi határozat ( 3 ) által jóváhagyott megállapodás rendelkezik.

2. Kanada

Kanada esetében a gyakoriságokról az Európai Közösség és Kanada kormánya között létrejött, az élő állatok és állati termékek kereskedelmével kapcsolatos köz- és állategészségügyi védelemre vonatkozó állat-egészségügyi intézkedésekről szóló megállapodás megkötéséről szóló, 1998. december 14-i 1999/201/EK tanácsi határozat ( 4 ) által jóváhagyott megállapodás VIII. melléklete rendelkezik.

3. Chile

Chile esetében a gyakoriságokról az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodás aláírásáról és egyes rendelkezéseinek ideiglenes alkalmazásáról szóló, 2002. november 18-i 2002/979/EK tanácsi határozat ( 5 ) által jóváhagyott társulási megállapodás IV. mellékletét képező, az egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedéseknek az állatokkal, állati termékekkel, növényekkel, növényi termékekkel és egyéb árucikkekkel folytatott kereskedelemre és az állatjólétre való alkalmazásáról szóló megállapodás rendelkezik.

4. Svájc

Svájc esetében a gyakoriságokról a Svájci Államszövetséggel létrejött hét megállapodás megkötéséről szóló, 2002. április 4-i 2002/309/EK tanácsi és - a tudományos és műszaki együttműködésről szóló megállapodás tekintetében - bizottsági határozat ( 6 ) által jóváhagyott az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodásnak az élő állatok és állati termékek kereskedelmére alkalmazható állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai intézkedésekről szóló 11. mellékletének 10. függeléke rendelkezik.

( 1 ) HL L 62., 1993.3.15., 49. o.

( 2 ) HL L 373., 1990.12.31., 1. o.

( 3 ) HL L 57., 1997.2.26., 4. o. A legutóbb a 1999/837/EK határozattal (HL L 332., 1999.12.23., 1. o.) módosított határozat.

( 4 ) HL L 71., 1999.3.18., 1. o.

( 5 ) HL L 352., 2002.12.30., 3. o.

( 6 ) HL L 114., 2002.4.30., 1. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31994D0360 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31994D0360&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01994D0360-20060902 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01994D0360-20060902&locale=hu

Tartalomjegyzék