Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32000R2020[1]

A Bizottság 2020/2000/EK rendelete (2000. szeptember 25.) a 2092/91/EGK tanácsi rendelet VI. melléklete tartalmának meghatározásáról szóló 207/93/EGK rendelet módosításáról, továbbá a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre utaló jelölésekről szóló 2092/91/EGK rendelet VI. melléklete C. szakaszának módosításáról

A Bizottság 2020/2000/EK rendelete

(2000. szeptember 25.)

a 2092/91/EGK tanácsi rendelet VI. melléklete tartalmának meghatározásáról szóló 207/93/EGK rendelet módosításáról, továbbá a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre utaló jelölésekről szóló 2092/91/EGK rendelet VI. melléklete C. szakaszának módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb az 1437/2000/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken az erre utaló jelölésekről szóló, 1991. június 24-i 2092/91/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 5. cikke (7) és (8) bekezdésére, valamint 13. cikkére,

mivel:

(1) A legutóbb a 345/97/EK rendelettel [3] módosított 207/93/EGK bizottsági rendelet [4] meghatározta a 2092/91/EGK rendelet VI. mellékletének tartalmát, továbbá megállapította a rendelet 5. cikkének (4) bekezdésében foglalt rendelkezések végrehajtásának részletes szabályait.

(2) A 207/93/EGK rendelet 3. cikkében meghatározott, a 2092/91/EGK rendelet 5. cikke (3) bekezdésének b) pontja, valamint 5. cikke (5a) bekezdésének b) pontja értelmében a tagállamok által kiadott előzetes engedélyekre vonatkozó szabályrendszer végrehajtásának részletes szabályait felül kell vizsgálni a tagállamok által jelenleg tapasztalt bizonyos nehézségekre való tekintettel.

(3) Kiderült, hogy a VI. melléklet C. szakaszában szereplő bizonyos termékek az ökológiai termelés eredményeként megfelelő mennyiségben beszerezhetők a Közösségben. E termékeket ezért a VI. melléklet C. szakaszából törölni kell.

(4) Bizonyos visszavont hagyományos termékek esetében, a meglévő készletek felhasználására és az iparnak az új követelményekhez való igazodására türelmi időszakot kell meghatározni.

(5) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a 2092/91/EGK rendelet 14. cikkében említett bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 207/93/EGK rendelet 3. cikke helyébe a következő rendelkezés lép:

"3. cikk

(1) Amennyiben valamely mezőgazdasági eredetű összetevő nem szerepel a 2092/91/EGK rendelet VI. mellékletének C. szakaszában, a kérdéses összetevő az alábbi feltételekkel használható fel az említett rendelet 5. cikke (3) bekezdésének b) pontjában, illetve 5. cikke (5a) bekezdésének b) pontjában meghatározott eltérésnek megfelelően:

a) a gazdálkodó eljuttatott a tagállam hatáskörrel rendelkező hatóságához minden szükséges bizonyítékot arra nézve, hogy a kérdéses összetevő megfelel az 5. cikk (4) bekezdésének; és

b) a tagállam hatáskörrel rendelkező hatósága a 2092/91/EGK rendelet 5. cikkének (4) bekezdésével összhangban előzetesen engedélyezte az összetevő használatát legfeljebb három hónapos időszakra azt követően, hogy megállapítást nyert, hogy a gazdálkodó minden szükséges kapcsolatot felvett a Közösség más szállítóival, hogy megbizonyosodjon arról, hogy az előírt minőségi követelményeknek megfelelő összetevők nem szerezhetők be; a (6) bekezdés sérelme nélkül a tagállam legfeljebb három alkalommal hosszabbíthatja meg ezen engedélyt, alkalmanként hét hónapos időszakra; és

c) a (4) vagy a (6) bekezdés rendelkezéseivel összhangban nem született döntés az érintett összetevőre korábban kiadott engedély visszavonásáról.

(2) Amennyiben az (1) bekezdésben említett engedélyt megadták, a tagállam haladéktalanul tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot az alábbiakról:

a) az engedélyezés időpontja, illetve meghosszabbítás esetén az első engedély kiadásának időpontja;

b) az engedély kedvezményezettjének neve, címe, telefonszáma, megfelelő esetben telefaxszáma és e-mail címe; az engedélyező hatóság kapcsolattartójának neve és címe;

c) az adott mezőgazdasági eredetű összetevő megnevezése, illetve amennyiben szükséges, annak pontos leírása és minőségi követelményei;

d) a termékek fajtái, amelyek előállításához a kért összetevő szükséges;

e) a szükséges mennyiségek és e mennyiségek szükségességének igazolása;

f) a hiány okai és várható időtartama;

g) az az időpont, amikor a tagállam ezt az értesítést megküldi a többi tagállamnak, illetve a Bizottságnak.

A Bizottság és/vagy a tagállamok a fenti információkat nyilvánosságra hozhatják.

(3) Amennyiben valamely tagállam olyan értelmű tájékoztatást ad a Bizottságnak és az engedélyt jóváhagyó tagállamnak, hogy a hiányos ellátás megjelölt időszakában az adott összetevő beszerezhető, a tagállam fontolóra veszi az engedély visszavonását vagy érvényességi idejének lerövidítését, és az információ kézhezvételének időpontjától számított 15 napon belül értesíti a Bizottságot és a többi tagállamot a meghozott vagy meghozni szándékozott intézkedésekről.

(4) Valamely tagállam kérésére vagy a Bizottság kezdeményezésére az ügyet vizsgálatra a 2092/91/EGK rendelet 14. cikkében említett bizottság elé terjesztik. A 14. cikkben meghatározott eljárással összhangban döntés hozható a már kiadott engedély visszavonásáról vagy érvényességi idejének módosításáról, vagy megfelelő esetben a kérdéses összetevőnek a VI. melléklet C. szakaszába történő felvételéről.

(5) Az (1) bekezdés b) pontjában említett meghosszabbítás esetére a (2) és (3) bekezdésekben előírt eljárások vonatkoznak.

(6) Amennyiben valamely tagállam biztosítani kívánja, hogy egy, a hagyományos termesztésből származó összetevő az engedélynek az (1) bekezdés b) pontjában említett harmadik meghosszabbítása után is felhasználható legyen, ez a tagállam a kiadott engedély harmadik meghosszabbításáról szóló értesítés megküldésével egyidejűleg a kérdéses összetevőnek a VI. melléklet C. szakaszába történő felvételére irányuló kérelmet nyújt be. Amennyiben a 14. cikkben említett eljárással összhangban semmilyen, az összetevőnek a VI. melléklet C. szakaszába történő felvételére vagy az engedély visszavonására vonatkozó döntés nem lépett hatályba, a tagállam az (1), (2) és (3) bekezdés feltételeinek pontos betartásával további héthónapos időszakokra továbbra is meghosszabbíthatja az engedélyt."

2. cikk

A 2092/91/EGK rendelet VI. mellékletének C. szakasza helyébe e rendelet melléklete lép.

3. cikk

Az alábbi növényi termékek a 2092/91/EGK rendelet VI. mellékletének C. szakaszában felsorolt termékekre vonatkozó azonos feltételekkel használhatók fel, az e rendelet hatálybalépését követő hat hónapig:

Acerola (barbadosi cseresznye; Malphigia punicifolia), kesudió (Anacardium occidentale), görögszéna (Trigonella foenum-graecum), papaja (Carica papaya), fenyőmagbél (Pinus pinea), szegfűbors (Pimenta dioica), kardamom (Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum), fahéj (Cinnamomum zeylanicum), szegfűszeg (Syzygium aromaticum), gyömbér (Zingiber officinale), curry fűszerkeverék, a következő összetevőkből: koriander (Coriandrum sativum), mustár (Sinapis alba), édeskömény (Foeniculum vulgare), gyömbér (Zingiber officinale), továbbá finomított vagy finomítatlan, de kémiailag nem módosított, pálmából, repcéből, pórsáfrányból, szezámmagból és szójából készült zsírok és olajok.

4. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2000. szeptember 25-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 161., 2000.7.1., 62. o.

[2] HL L 198., 1991.7.22., 1. o.

[3] HL L 58., 1997.2.27., 38. o.

[4] HL L 25., 1993.2.2., 5. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

"C. SZAKASZ. A 2092/91/EGK RENDELET 5. CIKKÉNEK (4) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT, NEM ÖKOLÓGIAI TERMELÉSBŐL SZÁRMAZÓ MEZŐGAZDASÁGI EREDETŰ ÖSSZETEVŐK

C.1. Feldolgozatlan növényi termékek, illetve azokból az e melléklet bevezetője 2. a) pontjának meghatározásában említett eljárásokkal előállított termékek:

C.1.1. Élelmezési célra alkalmas gyümölcsök, olajos és egyéb magvak:

makktermés | Quercus spp. |

kóladió | Cola acuminata |

köszméte | Ribes uva-crispa |

maracuja (a golgotavirág gyümölcse) | Passiflora edulis |

málna (szárított) | Rubus idaeus |

piros ribiszke (szárított) | Ribes rubrum |

C.1.2. Élelmezési célra alkalmas fűszermagvak és -növények:

szerecsendió | Myristica fragrans, kizárólag 2000.12.31-ig |

feketebors | Piper nigrum, kizárólag 2001.04.30-ig |

bors (perui) | Schinus molle L. |

tormamag | Armoracia rusticana |

kínai gyömbér | Alpinia officinarum |

sáfrányos szeklice virág | Carthamus tinctorius |

vízitorma | Nasturcium officinale |

C.1.3. Vegyes:

algák, ideértve a tengeri moszatot, amik a hagyományos élelmiszergyártásban engedélyezettek

C.2. Növényi termékek, amelyeket az e melléklet bevezetője 2. b) pontjának meghatározásában említett eljárásokkal dolgoztak fel

C.2.1. Finomított vagy finomítatlan, de vegyileg nem módosított, az alábbiaktól különböző növényekből nyert zsírok és olajak:

kakaó | Theobroma cacao |

kókusz | Cocos nucifera |

olíva | Olea europaea |

napraforgó | Helianthus annuus |

olajpálma | Elaeis guineensis |

repce | Brassica napus, rapa |

sáfrányos szeklice | Carthamus tinctorius |

szezám | Sesamum indicum |

szója | Glycine max |

C.2.2. Az alábbi cukrok, keményítők, valamint egyéb, gabonafélékből és gumókból nyert termékek:

répacukor, kizárólag 2003.4.1-ig

gyümölcscukor (fruktóz)

rizspapír

kovásztalan kenyérpapír

kémiailag nem módosított, rizsből, illetve viaszos kukoricából nyert keményítő

C.2.3. Vegyes:

koriander, füstölt | Coriandrum sativum kizárólag 2000.12.31-ig |

borsófehérje | Pisum spp. |

rum, kizárólag nádcukorszirupból előállítva

az e melléklet A.2 szakaszában említett gyümölcsökből és ízesítőkből készült csersznyepálinka

a hagyományos élelmiszergyártásban megengedett, cukrásztermékek ízesítésére és színezésére használatos növényi eredetű anyagok keveréke, kizárólag a "Gummibärchen" (gumimaci) típusú termékek előállítására, kizárólag 2000.9.30-ig

a következő borsok keverékei: Piper nigrum, Schinus molle és Schinus terebinthifolium, kizárólag 2000.12.31-ig

C.3. Állati eredetű termékek:

nem vízkultúrából származó, vízben élő szervezetek, amelyek a hagyományos élelmiszergyártásban engedélyezett összetevők

írópor | kizárólag 2001.8.31-ig |

zselatin | |

méz | kizárólag 2001.2.28-ig |

tejcukor (laktóz) | kizárólag 2001.8.31-ig |

"herasuola" típusú tejsavópor" | |

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32000R2020 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32000R2020&locale=hu

Tartalomjegyzék