Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

32003D0513[1]

A Bizottság határozata (2003. július 11.) a lazacfélékben előforduló Gyrodactylus salaris-ra vonatkozó egyes védintézkedésekről (az értesítés a C(2003) 2312. számú dokumentummal történt)

A Bizottság határozata

(2003. július 11.)

a lazacfélékben előforduló Gyrodactylus salaris-ra vonatkozó egyes védintézkedésekről

(az értesítés a C(2003) 2312. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2003/513/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 2002/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel [1] módosított, egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre [2], és különösen annak 10. cikkére,

mivel:

(1) A lazacfélékben előforduló Gyrodactylus salaris-ra vonatkozó egyes védintézkedésekről szóló, 1996. július 18-i 96/490/EK bizottsági határozatot [3] jelentős mértékben módosították [4]. Az átláthatóság és ésszerűség céljából ezt a határozatot egységes szerkezetbe kell foglalni.

(2) A Gyrodactylus salaris a lazacfélék olyan külső élősködője, amely súlyos pusztulást képes okozni a lazacok között.

(3) A tapasztalatok azt mutatják, hogy a betegség a fertőzött régiókból korábban nem fertőzött régiókba a lazacok és más lazacfélék kereskedelmi szállítmányaival átterjedhet. A betegség folyók között szintén terjedhet a lazacfélék természetes vándorlása révén.

(4) Elengedhetetlen a betegség terjedésének megelőzése a Közösség esetleg Gyrodactylus salaris által fertőzött régióiból.

(5) Az élősködő megjelenése olyan régiókban, ahol a Gyrodactylus salaris-ra rendkívül fogékony lazacállomány él, az ilyen lazacok jelentős mértékű pusztulásához vezethet. Ezért meg kell határozni az ilyen megjelenés megelőzéséhez szükséges intézkedéseket.

(6) Intézkedéseket kell hozni a rendkívül fogékony, illetve a Gyrodactylus salaris-tól feltehetően mentes lazacállománnyal rendelkező régiók megvédése érdekében.

(7) Azok a tagállamok, amelyekre a Gyrodactylus salaris-t érintő védelmi intézkedések vonatkoznak, egy megfelelő, a Gyrodactylus salaris-ra vonatkozó vizsgálati és felügyeleti programmal rendelkeznek; mivel ennek eredményeiről a Bizottságot rendszeresen tájékoztatni kell.

(8) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Élő lazacfélék nem vihetők be a mellékletben említett régiókba az ezeken kívüli régiókból.

2. cikk

A mellékletben említett régiókon kívülről származó lazacfélék ikráinak a mellékletben említett régiókba való tenyésztési célú bevitelekor az ikrákat fertőtlenítik a G. salaris fajhoz tartozó élősködők megsemmisítésének biztosítására.

3. cikk

(1) Az élő lazacféléknek az I. mellékletben említett régiók közötti szállítása esetében a 91/67/EGK tanácsi irányelv [5] E. mellékletének 1. fejezetében említett szállítási dokumentum VI. pontjában szereplő egészségügyi tanúsítvány a következő mondattal egészül ki:

"Az e szállítmányhoz tartozó halak a lazacfélékben előforduló Gyrodactylus salaris-ra vonatkozó egyes védintézkedésekről szóló 96/490/EK bizottsági határozat I. mellékletében említett régiók egyikéről származnak."

Az élő lazacféléknek az I. melléklet 3. pontjában említett pufferzónákból a mellékletben említett egyéb területekre való mozgása nem megengedett.

(2) Az I. mellékletben említett régiókon kívülről származó és az e régiók egyikére tenyésztési célból bevitt lazacfélék ikráinak szállítmányai esetében a 91/67/EGK tanácsi irányelv E. mellékletének 1. fejezetében említett szállítási dokumentum VI. pontjában szereplő egészségügyi tanúsítvány a következő mondattal egészül ki:

"Az e szállítmányhoz tartozó ikrák a lazacfélékben előforduló Gyrodactylus salaris-ra vonatkozó egyes védintézkedésekről szóló 96/490/EK bizottsági határozat mellékletében előírt fertőtlenítésen estek át."

4. cikk

Az I. mellékletben említett régiókért felelős tagállamok illetékes hatóságai bemutatják lazacfélékből álló állományukat felügyeleti és laboratóriumi vizsgálatra a Gyrodactylus salaris hiányának igazolása céljából, s az összes eredményt évente legkésőbb július 1-jéig benyújtják a Bizottságnak.

5. cikk

A 96/490/EK határozat hatályát veszti.

Az említett hatályon kívül helyezett határozatra való hivatkozásokat e határozatra való hivatkozásokként kell értelmezni, és azokat a III. mellékletben szereplő megfelelési táblázattal összhangban kell olvasni.

6. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2003. július 11-én.

a Bizottság részéről

David Byrne

a Bizottság tagja

[1] HL L 315., 2002.11.19., 14. o.

[2] Hl L 224., 1990.8.18., 29. o.

[3] HL L 202., 1996.8.10., 21. o.

[4] Lásd a II. mellékletet.

[5] HL L 46., 1996.2.19., 1. o.

--------------------------------------------------

I. MELLÉKLET

RÉGIÓK

1. Az Egyesült Királyságban a következő régiók: Nagy-Britannia, Észak-Írország, Man-sziget, Guernsey.

2. Írország.

3. A következő vízgyűjtő területek Finnországban: Tenojoki, Näätämönjoki, (pufferzóna: Paatsjoki, Luttojoki, Uutuanjoki).

--------------------------------------------------

II. MELLÉKLET

A HATÁLYON KÍVÜL HELYEZETT HATÁROZAT A MÓDOSÍTÁSÁVAL EGYÜTT

A Bizottság 96/490/EK határozata | (HL L 202., 1996.8.10., 21. o.) |

A Bizottság 98/24/EK határozata | (HL L 8., 1998.1.14., 26. o.) |

--------------------------------------------------

III. MELLÉKLET

MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT

96/490/EK határozat | E határozat |

1-4. cikk | 1-4. cikk |

5. cikk | - |

6. cikk | - |

- | 5. cikk |

7. cikk | 6. cikk |

Melléklet | I. melléklet |

- | II. melléklet |

- | III. melléklet |

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32003D0513 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32003D0513&locale=hu

Tartalomjegyzék