31998R2139[1]
A Bizottság 2139/98/EK rendelete (1998. október 6.) az egyes elnevezéseknek a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 2081/92/EGK tanácsi rendeletben előírt Oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartása elnevezésű nyilvántartásba való bejegyzéséről szóló 2400/96/EK rendelet mellékletének kiegészítéséről
A Bizottság 2139/98/EK rendelete
(1998. október 6.)
az egyes elnevezéseknek a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 2081/92/EGK tanácsi rendeletben előírt Oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartása elnevezésű nyilvántartásba való bejegyzéséről szóló 2400/96/EK rendelet mellékletének kiegészítéséről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb az 1068/97/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 1992. július 14-i 2081/92/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 7. cikke (5) bekezdésének b) pontjára,
mivel Franciaország a 2081/92/EGK rendelet 5. cikkével összhangban továbbította a Bizottságnak egy elnevezés földrajzi jelzésként való bejegyzésére vonatkozó kérelmét;
mivel az említett rendelet 6. cikkének (1) bekezdésével összhangban megállapították, hogy a kérelem megfelel a rendeletben foglalt valamennyi előírásnak, különösen abban a tekintetben, hogy a kérelem tartalmazza a rendelet 4. cikkében előírt valamennyi adatot;
mivel az e rendelet mellékletében szereplő elnevezésnek az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való közzétételét követően [3] a fent említett rendelet 7. cikke értelmében számos kifogás érkezett a Bizottsághoz, azonban ezek közül csak egy volt megfelelően indokolt és ezáltal elfogadható; mivel az elutasított kifogások nem voltak kellően megalapozottak, vagy nem az említett cikk (4) bekezdésében a kifogást tartalmazó nyilatkozatra megállapított ellenérvekre támaszkodtak;
mivel a Bizottság, tekintettel arra, hogy a kifogást francia termelők nyújtották be, az említett rendelet 7. cikkének (5) bekezdésével összhangban megállapodás megkötésére szólította fel az érintett tagállamot; mivel azonban nem jött létre megegyezés, és így a Bizottságnak döntenie kellett a kérdéses elnevezés bejegyzéséről;
mivel egy dán termelők által benyújtott kifogás vonatkozásában a Bizottságnak a kifogás benyújtásakor még nem ismert tényezők miatt ismét mérlegelnie kellett az álláspontját; mivel az említett kifogást is el kell fogadni;
mivel a 2081/92/EGK rendeletbe az 535/97/EK tanácsi rendelettel [4] beépített 13. cikk (4) bekezdése szerint a 7. cikk (5) bekezdésének b) pontja értelmében elő lehet írni egy, legfeljebb ötéves átmeneti időszakot, amennyiben - mint ebben az esetben - létezik olyan termék, amelyet a 2081/92/EGK rendelet 6. cikkének (2) bekezdésében előírt közzétételt megelőzően legalább öt évig jogszerűen forgalmaztak; mivel ez az átmeneti időszak csak akkor írható elő, ha a közzététel időpontját megelőzően a vállalkozások a kérdéses elnevezéseket folyamatosan használva legalább öt évig jogszerűen forgalmazták az érintett termékeket; mivel az érintett tagállamok kijelentik, hogy ezeknek a feltételeknek eleget tesznek;
mivel, tekintettel az érintett felek által felsorakoztatott indokokra, az átmeneti időszak méltányos időtartama három év; mivel ez az átmeneti időszak csak a "Salaisons du Pays d'Oc", a "Sør-Wi A/S", a "Sørwi A/S", a "Suhls Pålæg A/S", a "Steff-Houlberg", a "Vestjyske Slagterier A.m.b.a." és a "Danish Crown" vállalatra vonatkozik; mivel ezek a vállalatok megfelelnek a 2081/92/EGK rendelet 13. cikkének (4) bekezdésében meghatározott feltételeknek;
mivel következésképpen ezt az elnevezést be kell jegyezni az "Oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartása" elnevezésű nyilvántartásba, és ezáltal ez a Közösség egész területén földrajzi jelzésként oltalmat élvez;
mivel e rendelet melléklete kiegészíti a legutóbb a 2008/98/EK rendelettel [5] módosított 2400/96/EK bizottsági rendelet [6] mellékletét;
mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Földrajzi Jelzések és Eredetmegjelölések Bizottsága véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2400/96/EK bizottsági rendelet melléklete az e rendelet mellékletében szereplő elnevezéssel egészül ki, amelyet bejegyeznek a 2081/92/EGK rendelet 6. cikkének (3) bekezdésében előírt "Oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartása" elnevezésű nyilvántartásba, mint oltalom alatt álló földrajzi jelzést (OFJ).
A "Salaisons du Pays d'Oc", a "Sør-Wi A/S", a "Sørwi A/S", a "Suhls Pålæg A/S", a "Steff-Houlberg", a "Vestjyske Slagterier A.m.b.a." és a "Danish Crown" vállalat az e rendelet hatálybalépését követő három év során továbbra is forgalmazhatja termékeit "Jambon de Bayonne" elnevezéssel. A címkén egyértelműen fel kell tüntetni a termék valós eredetét.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1998. október 6-án.
a Bizottság részéről
Franz Fischler
a Bizottság tagja
[1] HL L 156., 1997.6.13., 10. o.
[2] HL L 208., 1992.7.24., 1. o.
[3] HL C 22., 1997.1.22., 3. o.
[4] HL L 83., 1997.3.25., 3. o.
[5] HL L 266., 1998.10.1., 24. o.
[6] HL L 327., 1996.12.18., 11. o.
--------------------------------------------------
MELLÉKLET
AZ EK-SZERZŐDÉS II. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT, EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT TERMÉKEK
Hústermékek
FRANCIAORSZÁG
- Jambon de Bayonne (OFJ)
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31998R2139 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31998R2139&locale=hu