32018R1101[1]
A Bizottság (EU) 2018/1101 végrehajtási rendelete (2018. augusztus 3.) a harmadik ország által elfogadott jogszabályoknak az ország területén kívüli alkalmazásának hatása és az ilyen jogszabályon alapuló vagy abból eredő intézkedések elleni védelemről szóló 2271/96/EK tanácsi rendelet 5. cikke második bekezdésének alkalmazására vonatkozó kritériumok megállapításáról
A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1101 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2018. augusztus 3.)
a harmadik ország által elfogadott jogszabályoknak az ország területén kívüli alkalmazásának hatása és az ilyen jogszabályon alapuló vagy abból eredő intézkedések elleni védelemről szóló 2271/96/EK tanácsi rendelet 5. cikke második bekezdésének alkalmazására vonatkozó kritériumok megállapításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a harmadik ország által elfogadott jogszabályoknak az ország területén kívüli alkalmazásának hatása és az ilyen jogszabályon alapuló vagy abból eredő intézkedések elleni védelemről szóló, 1996. november 22-i 2271/96/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke második bekezdésére,
mivel:
(1) A 2271/96/EK rendelet a harmadik országok által elfogadott egyes felsorolt törvények, rendeletek és egyéb jogszabályok, valamint az azokon alapuló vagy az azokból eredő intézkedések területen kívüli alkalmazásából származó hatások elleni védekezést szolgálja, illetve e hatások ellen hat, amennyiben az ilyen alkalmazás hátrányosan befolyásolja az Unió és harmadik országok közötti nemzetközi kereskedelemmel és/vagy tőkemozgással és kapcsolódó kereskedelmi tevékenységekkel foglalkozó, az említett rendelet 11. cikkében említett uniós természetes és jogi személyek érdekeit.
(2) A 2271/96/EK rendelet elismeri, hogy az ilyen törvények, rendeletek és egyéb jogszabályok területen kívüli alkalmazása sérti a nemzetközi jogot.
(3) A 2271/96/EK tanácsi rendelet 5. cikkének első bekezdése értelmében a szóban forgó rendelet 11. cikkében említett személyeknek sem közvetlenül, sem egy képviselőn vagy egyéb közvetítő személyen keresztül, sem tevőlegesen vagy szándékos mulasztás útján nem kell eleget tenniük semmilyen követelménynek vagy tilalomnak - beleértve a külföldi bíróságok felszólítását -, amely az említett jogszabályokból, illetve az azokon alapuló vagy az azokból eredő intézkedésekből adódik.
(4) A 2271/96/EK tanácsi rendelet 5. cikkének első bekezdése mindazonáltal lehetővé teszi, hogy a szóban forgó rendelet 11. cikkében említett személyek a Bizottságtól felhatalmazást kérjenek az ilyen követelmények vagy tilalmak teljes vagy részleges teljesítésére, amennyiben a teljesítés elmaradása súlyosan károsítaná azok vagy az Unió érdekeit.
(5) A jogbiztonság, valamint a 2271/96/EK rendelet hatékony végrehajtásának biztosítása érdekében, ugyanakkor egyes kellően indokolt körülmények között figyelembe véve a szóban forgó rendelet 11. cikkében említett természetes és jogi személyek érdekeit érintő súlyos károk kockázatát is, szükséges megállapítani a 2271/96/EK rendelet 5. cikke második bekezdésének alkalmazására vonatkozó kritériumokat.
(6) Tekintettel arra, hogy az uniós jog - és ezen belül a 2271/96/EK rendelet - egységes értelmezésének felügyelete a Bizottság feladata, a Bizottság szigorúan nyomon fogja követni e rendelet alkalmazását, és szükség esetén a rendelet végrehajtására vonatkozó értékelés alapján kiigazításokat fogad el.
(7) Meg kell határozni a teljes vagy részleges teljesítésre vonatkozó felhatalmazás iránti kérelem Bizottsághoz való benyújtását követő eljárás főbb lépéseit is.
(8) A természetes személyek adatainak e rendelet szerinti kezelése során tiszteletben kell tartani az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendeletet (2) és a 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (3).
(9) Az e rendelet szerinti kérelmeknek a 2271/96/EK tanácsi rendelet mellékletében meghatározott jogszabályok, valamint az azokon alapuló vagy az azokból eredő intézkedések alkalmazásán alapuló vagy közvetlenül vagy közvetve azokból eredő intézkedésekre vagy mulasztásokra kell vonatkozniuk.
(10) A kérelmeket a lehető leghamarabb fel kell dolgozni.
(11) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban állnak a területen kívüli jogszabályokkal foglalkozó bizottság véleményével, és a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) alapján kerülnek elfogadásra,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Tárgy
Ez a rendelet megállapítja a 2271/96/EK tanácsi rendelet 5. cikke második bekezdésének alkalmazására vonatkozó kritériumokat.
2. cikk
Fogalommeghatározások
E rendelet alkalmazásában:
a) "felsorolt, területen kívüli jogszabályok": a 2271/96/EK tanácsi rendelet mellékletében meghatározott törvények, rendeletek és egyéb jogszabályok, beleértve az ilyen jogszabályon alapuló vagy abból eredő rendeleteket és egyéb jogszabályokat;
b) "későbbi intézkedések": a felsorolt, területen kívüli jogszabályokon alapuló vagy azokból eredő intézkedések;
c) "a teljesítés elmaradása": a felsorolt, területen kívüli jogszabályokon vagy későbbi intézkedéseken alapuló vagy közvetlenül vagy közvetve azokból eredő valamely követelmény vagy tilalom - beleértve a külföldi bíróságok kérelmeit - teljesítésének közvetlen intézkedés vagy szándékos mulasztás útján történő elmaradása;
d) "védett érdekek": a 2271/96/EK tanácsi rendelet 11. cikkében említett személy érdeke, az Unió vagy mindkettőjük érdeke;
e) "kérelmező": a 2271/96/EK tanácsi rendelet 11. cikkében említett olyan személy, aki a 2271/96/EK tanácsi rendelet 5. cikkének második bekezdésében említett felhatalmazás iránti kérelmet nyújtott be.
3. cikk
A kérelem benyújtása
(1) A 2271/96/EK tanácsi rendelet 5. cikkének második bekezdésében említett felhatalmazás iránti kérelmet írásban kell benyújtani a következő címre:
European Commission
Service for Foreign Policy Instruments
EEAS 07/99
B-1049 Brussels, Belgium
EC-AUTHORISATIONS-BLOCKING-REG@ec.europa.eu
(2) A kérelem tartalmazza a kérelmező nevét és elérhetőségét, valamint megjelöli a felsorolt, területen kívüli jogszabály vagy későbbi intézkedés pontos szóban forgó rendelkezéseit, továbbá ismerteti a kért felhatalmazás hatályát és azt a kárt, amit a teljesítés elmaradása okozna.
(3) A kérelmező kérelmében elegendő bizonyítékot szolgáltat arra vonatkozóan, hogy a teljesítés elmaradása legalább egy védett érdek tekintetében súlyos kárt okozna.
(4) A Bizottság szükség esetén további bizonyítékot kérhet a kérelmezőtől, aki azt a Bizottság által meghatározott észszerű határidőn belül benyújtja.
(5) A Bizottság a kérelem beérkezését követően haladéktalanul tájékoztatja a területen kívüli jogszabályokkal foglalkozó bizottságot.
4. cikk
A kérelmek értékelése
Annak értékelésekor, hogy felmerülne-e a 2271/96/EK tanácsi rendelet 5. cikke második bekezdésében említett, a védett érdekeket érintő súlyos kár, a Bizottság adott esetben figyelembe veszi többek között a következő nem kumulatív kritériumokat:
a) a védett érdekre irányuló kár háttere, jellege és eredete alapján valószínű-e, hogy a védett érdeket konkrét veszély fenyegeti;
b) van-e folyamatban közigazgatási vagy bírósági vizsgálat a kérelmezővel szemben a felsorolt, területen kívüli jogszabály eredetét jelentő harmadik országban, vagy született-e előzetes fizetési megállapodás az említett országgal;
c) fennáll-e jelentős kapcsolat a felsorolt, területen kívüli jogszabály vagy a későbbi intézkedések eredetét jelentő harmadik országgal; ilyen lehet például az, ha a kérelmező anyavállalata vagy leányvállalata vagy a kérelemben részt vevő természetes vagy jogi személy a területen kívüli jogszabály vagy későbbi intézkedések eredetét jelentő harmadik ország elsődleges joghatósága alá tartozik;
d) a kérelmező észszerű intézkedések meghozatalával elkerülhetné-e vagy enyhíthetné-e a kárt;
e) a gazdasági tevékenységre gyakorolt hátrányos hatás, különösen az, hogy a kérelmező szembesülne-e jelentős gazdasági veszteséggel, például olyannal, amely életképességét veszélyeztetheti vagy súlyos csődveszélyt jelenthet;
f) túlzottan megnehezülne-e a kérelmező tevékenysége észszerűen nem helyettesíthető alapvető inputok vagy erőforrások elvesztése miatt;
g) jelentős akadályba ütközne-e a kérelmező egyéni jogainak gyakorlása;
h) fennáll-e a biztonságot, védelmet, az emberi élet és egészség védelmét, valamint a környezet védelmét fenyegető veszély;
i) fennáll-e az Unió azon képességét fenyegető veszély, hogy végrehajtsa humanitárius, fejlesztési és kereskedelempolitikáit, vagy belpolitikáinak külső aspektusait;
j) a stratégiai áruk vagy szolgáltatások Unión vagy valamely tagállamon belüli ellátásának biztonsága, valamint az esetleges hiány vagy zavar hatása;
k) a belső piacra gyakorolt következmények az áruk, a személyek, a szolgáltatások és a tőke szabad mozgása, valamint a pénzügyi és gazdasági stabilitás és a fő uniós infrastruktúrák tekintetében;
l) a kár rendszerszintű következményei, különösen az egyéb ágazatokra gyakorolt továbbgyűrűző hatások tekintetében;
m) az egy vagy több tagállam munkaerőpiacára gyakorolt hatás és annak az Unión belüli határokon átnyúló következményei;
n) bármely más érintett tényező.
5. cikk
A kérelem eredménye
(1) Ha a 4. cikkben említett értékelést követően a Bizottság elegendő bizonyítékot talál arra vonatkozóan, hogy a teljesítés elmaradása súlyos kárt okozna a védett érdekekre nézve, a Bizottság haladéktalanul határozattervezetet nyújt be a megfelelő meghozandó intézkedésekről a területen kívüli jogszabályokkal foglalkozó bizottságnak.
(2) Ha a 4. cikkben említett értékelést követően a Bizottság nem talál elegendő bizonyítékot vonatkozóan, hogy a teljesítés elmaradása súlyos kárt okozna a védett érdekek tekintetében, a Bizottság határozattervezetet nyújt be a kérelem elutasításáról a területen kívüli jogszabályokkal foglalkozó bizottságnak.
(3) A végső határozatról a Bizottság haladéktalanul értesíti a kérelmezőt.
6. cikk
Adatkezelés
(1) A Bizottság az e rendelet alapján ráruházott feladatainak elvégzése érdekében személyes adatokat kezel.
(2) A személyes adatokat az (EU) 2016/679 rendelettel és a 45/2001/EK rendelettel összhangban kell kezelni.
(3) E rendelet alkalmazásában a Bizottság a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálatot nevezi meg a 45/2001/EK rendelet 2. cikkének d) pontja szerinti "adatkezelőként" azzal a céllal, hogy ily módon biztosítsa az érintett természetes személyek számára a szóban forgó rendelet szerinti jogaik gyakorlását.
7. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2018. augusztus 3-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 309., 1996.11.29., 1. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendelete (2000. december 18.) a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32018R1101 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32018R1101&locale=hu