Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32001R1681[1]

A Bizottság 1681/2001/EK rendelete (2001. augusztus 22.) a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló 174/1999/EK rendelet, valamint a tej- és tejtermékágazatban a tagállamok és a Bizottság közötti információcsere tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 1498/1999/EK rendelet módosításáról

A Bizottság 1681/2001/EK rendelete

(2001. augusztus 22.)

a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló 174/1999/EK rendelet, valamint a tej- és tejtermékágazatban a tagállamok és a Bizottság közötti információcsere tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 1498/1999/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb az 1670/2000/EK rendelettel [1] módosított, a tej- és tejtermékpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1255/1999/EK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 26. cikke (3) bekezdésére, 30. cikkére, 31. cikke (14) bekezdésére és 40. cikkére,

mivel:

(1) A legutóbb az 1370/2001/EK rendelettel [3] módosított, a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. január 26-i 174/1999/EK bizottsági rendelet [4] 1. cikke általános szabályként megállapítja, hogy kiviteli engedélyt kell bemutatni valamennyi olyan tejtermék exportja esetén, amelyre visszatérítést kérnek. A sovány tejpor - amely intervenciós intézkedések tárgya lehet - hazai piacának hatékony irányítása érdekében erre a termékre vonatkozóan a kiviteli engedélyeket kötelezővé kell tenni, és rendelkezni kell arról, hogy erről a tagállamok a Bizottságot értesítsék. Ezért módosítani kell a legutóbb a 732/2001/EK rendelettel [5] módosított, a tej- és tejtermékágazatban a tagállamok és a Bizottság közötti információcsere tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló, 1999. július 8-i 1498/1999/EK bizottsági rendeletet [6].

(2) Helyesbíteni kell a 174/1999/EK rendelet 9. cikkében található szövegezési hibát.

(3) Figyelmen kívül hagyják a tejtermékek szacharóztartalmát, ha a tejtartalomra vonatkozóan a visszatérítés alapösszegét nullán rögzítik. Ezt a rendelkezést ki kell terjeszteni azokra az esetekre, amikor a tejtartalomra vonatkozóan nem rögzítették a visszatérítést.

(4) A GATT megállapodások Uruguayi Fordulója [7] során megkötött, a mezőgazdaságról szóló megállapodásból (a továbbiakban: "a mezőgazdaságról szóló megállapodás") származó kiegészítő kontingens alapján az Egyesült Államokba irányuló, visszatérítés nélküli exportokra vonatkozó végleges engedélyekhez nem szükséges biztosíték letétbe helyezése. Annak a lehető legjobb biztosítása érdekében, hogy ezt a kontingenst ténylegesen kitöltsék, és hogy az e célból kibocsátott engedélyeket valóban felhasználják, biztosíték letétbe helyezését kell előírni.

(5) A 20. cikkben említett ideiglenes engedélyekre vonatkozó biztosítékok egyszerűsítése érdekében ki kell igazítani az ideiglenes engedélyekre vonatkozó biztosítékot, és részletes leírást kell adni a végleges engedélyre irányuló biztosíték működéséről.

(6) A Tej- és Tejtermékpiaci Irányítóbizottság elnöke által megállapított határidőn belül nem nyilvánított véleményt,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 174/1999/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. Az 1. cikk (1) bekezdése a következő második albekezdéssel egészül ki:

"Az első albekezdés ellenére azonban kiviteli engedélyt kell bemutatni az I. melléklet II. pontjában említett termékek valamennyi exportja esetében."

2. A 9. cikk a) pontja helyébe a következő szöveg lép:

"a) 5 %-ával a 0405 KN-kód alá tartozó termékek esetében;"

3. A 16. cikk (3) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:

"Figyelmen kívül hagyják azonban a szacharóz-összetevőt, ha a (2) bekezdés második albekezdésében említett, a tejtermék-tartalomra vonatkozó visszatérítés alapösszegét nullán rögzítik vagy nem rögzítik."

4. A 20. cikk (2) bekezdésének második albekezdésében a "9 EUR" helyébe "6 EUR" lép.

5. A 20. cikk (10) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

"(10) Annak az évnek a vége előtt, amelyre az ideiglenes engedélyt kibocsátják, az érdekelt fél kérelmezi - még részmennyiségek esetében is - a végleges engedélyt, amelyet haladéktalanul kibocsátanak azzal a feltétellel, hogy a (2) bekezdésben említett biztosítékot felemelik a 9. cikkben azokra a mennyiségekre megállapított teljes összegre, amelyekre vonatkozóan az engedélyeket kibocsátják. A végleges engedélyre irányuló kérelem 20. rovatába és magába az engedélybe a következő szavakat írják be:

"Az Amerikai Egyesült Államokba irányuló exportok esetében: a 174/1999/EK rendelet 20. cikke."

Az e cikk alapján kibocsátott engedélyek csak az (1) bekezdésben említett exportokra érvényesek.

A végleges engedélyre vonatkozó biztosítékot csak az 1291/2000/EK bizottsági rendelet [8] 35. cikkének (5) bekezdésében említett bizonyíték bemutatása esetén oldják fel."

2. cikk

Az 1498/1999/EK rendelet 9. cikkének első bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

"1. Munkanapokon délután 6 óráig - azoknak a mennyiségeknek a kivételével, amelyek vagy a 174/1999/EK rendelet 18. cikkének és 19. cikke (5) bekezdésének alapján kiviteliengedély-kérelem hatálya alá tartoznak, vagy az Uruguayi Forduló alapján kötött, a mezőgazdaságról szóló megállapodás 10. cikke (4) bekezdésének értelmében élelmiszersegély-szállítmányokra vonatkoznak:

a) azok a mennyiségek, a tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítési nómenklatúra kódja és a rendeltetési hely kódja szerint lebontva, amelyekre azon a napon engedélykérelmeket nyújtottak be:

i. a 174/1999/EK rendelet 1. cikkében említettek szerint, azoknak a kivételével, amelyekre az említett rendelet 17. cikkében hivatkoznak (IDES számítógépes kód 1);

ii. a 174/1999/EK rendelet 17. cikkében említettek szerint (IDES számítógépes kód 9);

adott esetben az a tény, hogy nem nyújtottak be kérelmeket;

b) azok a mennyiségek, kérelmenként a tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítési nómenklatúra kódja és a rendeltetési hely kódja szerint lebontva, amelyekre azon a napon a 174/1999/EK rendelet 8. cikkében említettek szerint ideiglenes engedély iránti kérelmet nyújtottak be, feltüntetve a pályázatok benyújtásának határidejét és a pályázati felhívásban foglalt termékmennyiséget, vagy a 800/1999/EK bizottsági rendelet [9] 36. cikke (1) bekezdésének c) pontja értelmében a fegyveres erők által meghirdetett pályázati felhívás esetében, a mennyiség meghatározása nélkül, egy hozzávetőleges mennyiség az előbbiekben meghatározott lebontás szerint (IDES számítógépes kód 2);

c) azok a mennyiségek, a tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítési nómenklatúra kódja és a rendeltetési hely kódja szerint lebontva, amelyekre vonatkozóan a 174/1999/EK rendelet 8. cikkében említettek szerint azon a napon végleges engedélyt bocsátottak ki vagy vontak be, feltüntetve a pályázati felhívást kibocsátó szervet, az ideiglenes engedély dátumát és az általa érintett mennyiséget.

d) adott esetben a fenti b) pontban említett pályázati felhívásban foglalt termékek kiigazított mennyisége."

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2001. augusztus 22-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 193., 2000.7.29., 10. o.

[2] HL L 160., 1999.6.26., 48. o.

[3] HL L 183., 2001.7.6., 18. o.

[4] HL L 20., 1999.1.27., 8. o.

[5] HL L 102., 2001.4.12., 34. o.

[6] HL L 174., 1999.7.9., 3. o.

[7] HL L 336., 1994.12.23., 1. o.

[8] HL L 152., 2000.6.24., 1. o.

[9] HL L 193., 2000.7.29., 10. o.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32001R1681 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32001R1681&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.