Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

31998D0421[1]

A Bizottság határozata (1998. június 30.) a Ghánából származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról (az értesítés a C(1998) 1854. számú dokumentummal történt)

A Bizottság határozata

(1998. június 30.)

a Ghánából származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról

(az értesítés a C(1998) 1854. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(98/421/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 11. cikkére,

(1) mivel a Bizottság egy szakértője ellenőrző látogatást tett Ghánában a halászati termékek előállítása, tárolása és Közösségbe történő feladása körülményeinek ellenőrzése céljából;

(2) mivel a halászati termékek egészségügyi vizsgálatára és ellenőrzésére vonatkozó ghánai jogszabályok rendelkezései egyenértékűnek tekinthetők a 91/493/EGK irányelvben megállapítottakkal;

(3) mivel Ghánában a "Ghana Standards Board (GSB) of the Ministry of Trade" képes a hatályban levő jogszabályok alkalmazásának hatékony ellenőrzésére;

(4) mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének a) pontjában említett egészségügyi bizonyítvány megszerzésére vonatkozó eljárásnak ki kell terjednie egy bizonyítványminta meghatározására, a kiállítás nyelvére (nyelveire) vonatkozó minimumkövetelményekre, valamint a bizonyítvány aláírására jogosult személy beosztására;

(5) mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének b) pontja értelmében a halászati termékek csomagolásán el kell helyezni egy jelölést, amely feltünteti a harmadik ország nevét és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház illetve fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát;

(6) mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének c) pontja értelmében össze kell állítani az engedélyezett létesítmények, feldolgozó hajók illetve hűtőházak jegyzékét; mivel össze kell állítani a 92/48/EGK irányelv [2] értelmében nyilvántartásba vett fagyasztóhajók jegyzékét; mivel e jegyzékeket a GSB Bizottságnak szóló közleménye alapján kell összeállítani; mivel ezért a GSB feladata biztosítani a 91/493/EGK irányelv 11. cikkének (4) bekezdésében e célból megállapított rendelkezések betartását;

(7) mivel a GSB hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított szabályok betartásáról, valamint az említett irányelvben megállapítottakkal egyenértékű, a létesítmények, feldolgozó hajók, hűtőházak illetve fagyasztóhajók engedélyezésére, illetve nyilvántartásba vételére vonatkozó követelmények teljesítéséről;

(8) mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Ghánában a "Ghana Standards Board (GSB) of the Ministry of Trade" a halászati és akvakultúratermékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság.

2. cikk

A Ghánából származó halászati és akvakultúratermékeknek az alábbi feltételeknek kell megfelelniük:

1. minden szállítmányt egy megfelelően kitöltött, aláírt, keltezett egészségügyi bizonyítvány számozott eredeti példányának kell kísérnie, mely összhangban van az A. mellékletben meghatározott mintával, és egyetlen lapból áll;

2. a termékeknek a B. mellékletben felsorolt engedélyezett létesítményekből, feldolgozó hajókról, hűtőházakból vagy nyilvántartásba vett fagyasztóhajókról kell származniuk;

3. a tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni a "GHÁNA" szót és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház vagy fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát.

3. cikk

1. A 2. cikk 1. pontjában említett bizonyítványokat az ellenőrzés helye szerinti tagállam legalább egy hivatalos nyelvén kell kiállítani.

2. A bizonyítványokon fel kell tüntetni a GSB képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint a GSB többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét.

4. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1998. június 30-án.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 268., 1991.9.24., 15. o.

[2] HL L 187., 1992.7.7., 41. o.

--------------------------------------------------

A. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

B. MELLÉKLET

I. ENGEDÉLYEZETT LÉTESÍTMÉNYEK JEGYZÉKE

Szám | Név | Cím |

GS/SF/E052 | Skippy's Seafood Co., Ltd | Accra |

GS/SF/E002 | Société Nouvelle Cap Langouste | Accra |

GS/SF/E001 | Vivier Du Nord | Accra |

GS/SF/E128 | Green Gold | Takoradi |

GS/SF/E009 | Compass Dive and Salvage (Gh) Ltd | Axim |

GS/SF/E007 | Pako Bay Seafood | Apam |

GS/SF/E006 | Kpone Lobsters | Kpone-Tema |

GS/SF/E015 | Divine Seafood | Tema |

GS/SF/EF038 | Pioneer Food Cannery | Tema |

GS/SF/EF039 | Ghana Agro-Food Co., Ltd | Tema |

GS/SF/E855 | Liwon Enterprise | Tema |

II. FAGYASZTÓHAJÓK JEGYZÉKE

Szám | Név | Kikötő |

GS/SF/E003 | M. V. Lima | Tema |

GS/SF/E004 | Filikos 1 | Tema |

GS/SF/E005 | Mihalis N. | Tema |

GS/SF/E008 | Zhonglu-706 | Tema |

GS/SF/E010 | Toman 3 | Tema |

GS/SF/E011 | Alabanzas | Tema |

GS/SF/E012 | M. V. Shabda | Tema |

GS/SF/E013 | Afko 306 | Tema |

GS/SF/E014 | Afko 803 | Tema |

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31998D0421 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31998D0421&locale=hu