32006R0679[1]

A Tanács 679/2006/EK rendelete ( 2006. április 25. ) a 2771/75/EGK és a 2777/75/EGK rendelet rendkívüli piactámogatási intézkedések alkalmazása tekintetében történő módosításáról

A TANÁCS 679/2006/EK RENDELETE

(2006. április 25.)

a 2771/75/EGK és a 2777/75/EGK rendelet rendkívüli piactámogatási intézkedések alkalmazása tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 36. és 37. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),

mivel:

(1) A tojás piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2771/75/EGK tanácsi rendelet (2) 14. cikke és a baromfihús piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2777/75/EGK tanácsi rendelet (3) 14. cikke előírja, hogy rendkívüli piactámogatási intézkedések hozhatók az állatbetegségek elterjedésének leküzdésére hivatott intézkedések alkalmazásából eredő, szabad mozgásra vonatkozó korlátozások figyelembevétele érdekében.

(2) E rendkívüli piactámogatási intézkedéseket a Bizottság hozza meg, és azok közvetlenül kötődnek az érintett tagállam által a járványok elterjedésének leküzdéséhez hozott állat-egészségügyi és egészségügyi intézkedésekhez vagy követik azokat. Az intézkedéseket a tagállamok kérésére hozzák meg, azért, hogy elkerülhetők legyenek az érintett piacok súlyos zavarai.

(3) A tapasztalat azt mutatja, hogy a súlyos piaci zavarok, mint például a fogyasztás, illetve az árak jelentős visszaesése közvetlenül kötődhetnek a fennálló köz- vagy állat-egészségügyi veszélyekből eredő fogyasztói bizalomhiányhoz.

(4) Következésképpen a 2771/75/EGK és a 2777/75/EGK rendeletben előírt rendkívüli piactámogatási intézkedések lehetővé teszik az ilyen jellegű köz- vagy állat-egészségügyi problémákkal szemben tanúsított fogyasztói magatartással kiváltott piaci zavarok figyelembevételét.

(5) Az egyértelműség érdekében meg kell határozni, hogy a tagállamok által meghozott egészségügyi és állat-egészségügyi intézkedéseknek meg kell felelniük a közösségi jogszabályoknak.

(6) A 2771/75/EGK és a 2777/75/EGK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2771/75/EGK rendelet 14. cikkének (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

"14. cikk

(1) A 17. cikk (2) bekezdésében említett eljárás szerint az érintett piac támogatására irányuló rendkívüli intézkedéseket lehet hozni az alábbiak figyelembevétele érdekében:

a) az állatbetegségek elterjedésének leküzdésére hivatott intézkedések alkalmazásából eredő, szabad mozgásra vonatkozó korlátozások; vagy

b) közvetlenül a fennálló közegészségügyi vagy állat-egészségügyi veszélyekből eredő fogyasztói bizalomhiányra visszavezethető súlyos piaci zavarok.

Ezeket az intézkedéseket az érintett tagállam(ok) kérésére lehet meghozni.

Az a) pontban említett, a szabad mozgásra vonatkozó korlátozások esetén a rendkívüli intézkedések csak akkor hozhatók meg, ha az érintett tagállam(ok) meghozta (meghozták) azokat, a közösségi jognak megfelelő egészségügyi és állat-egészségügyi intézkedéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy a járványnak gyorsan véget vessenek, valamint kizárólag az érintett piac támogatásához kifejezetten szükséges mértékben és időtartamra.

(2) Az (1) bekezdés a) pontjában említett, az egészségügyi és állat-egészségügyi intézkedésekhez közvetlenül kapcsolódó rendkívüli intézkedésekhez, valamint az (1) bekezdés b) pontjában említett rendkívüli intézkedésekhez a Közösség a tagállamok által viselt költségek 50 %-áig nyújt támogatást."

2. cikk

A 2777/75/EGK rendelet 14. cikkének (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

"14. cikk

(1) A 17. cikk (2) bekezdésében említett eljárás szerint az érintett piac támogatására irányuló rendkívüli intézkedéseket lehet hozni az alábbiak figyelembevétele érdekében:

a) az állatbetegségek elterjedésének leküzdésére hivatott intézkedések alkalmazásából eredő, szabad mozgásra vonatkozó korlátozások; vagy

b) közvetlenül a fennálló közegészségügyi vagy állat-egészségügyi veszélyekből eredő fogyasztói bizalomhiányra visszavezethető súlyos piaci zavarok.

Ezeket az intézkedéseket az érintett tagállam(ok) kérésére lehet meghozni.

Az e cikk a) pontjában említett, a szabad mozgásra vonatkozó korlátozások esetén a rendkívüli intézkedések csak akkor hozhatók meg, ha az érintett tagállam(ok) meghozta (meghozták) azokat, a közösségi jognak megfelelő egészségügyi és állat-egészségügyi intézkedéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy a járványnak gyorsan véget vessenek, valamint kizárólag az érintett piac támogatásához kifejezetten szükséges mértékben és időtartamra.

(2) Az (1) bekezdés a) pontjában említett, az egészségügyi és állat-egészségügyi intézkedésekhez közvetlenül kapcsolódó rendkívüli intézkedésekhez, valamint az (1) bekezdés b) pontjában említett rendkívüli intézkedésekhez a Közösség a tagállamok által viselt költségek 50 %-áig nyújt támogatást."

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Luxembourgban, 2006. április 25-én.

a Tanács részéről

az elnök

J. PRÖLL

(1) 2006. április 6-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

(2) HL L 282., 1975.11.1., 49. o. A legutóbb az 1913/2005/EK rendelettel (HL L 307., 2005.11.25., 2. o.) módosított rendelet.

(3) HL L 282., 1975.11.1., 77. o. A legutóbb az 1913/2005/EK rendelettel módosított rendelet.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32006R0679 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32006R0679&locale=hu