Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

31999R1266[1]

A Tanács 1266/1999/EK rendelete (1999. június 21.) az előcsatlakozási stratégia keretében a csatlakozni szándékozó országoknak nyújtandó támogatás összehangolásáról és a 3906/89/EK rendelet módosításáról

A Tanács 1266/1999/EK rendelete

(1999. június 21.)

az előcsatlakozási stratégia keretében a csatlakozni szándékozó országoknak nyújtandó támogatás összehangolásáról és a 3906/89/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 308. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára [1],

tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],

(1) mivel az 1997. december 12-13-i luxembourgi Európai Tanács szorgalmazta az előcsatlakozási támogatás jelentős mértékű emelését, amely a Phare-program kiegészítéseként magában foglalja a mezőgazdaság és a szerkezetátalakítási intézkedések céljait szolgáló támogatást is;

(2) mivel az előcsatlakozási stratégia keretében a csatlakozni szándékozó országok részére nyújtandó támogatásról és különösen a csatlakozási partnerségek [3] létrehozásáról szóló, 1998. március 16-i 622/98/EK tanácsi rendelet előírja, hogy a partnerségi viszonyok foglalják egységes keretbe a prioritásként kezelt témákat és az előcsatlakozási támogatásra rendelkezésre álló valamennyi forrást;

(3) mivel az 1268/99/EK rendelet [4] létrehozott egy mezőgazdasági eszközt elsősorban az olyan területeken történő alkalmazásra, mint az agrárgazdaságok szerkezeti korszerűsítése, a feldolgozási és az elosztási rendszerek javítása, az ellenőrzési tevékenységek fejlesztése és a vidékfejlesztés;

(4) mivel az 1267/99/EK rendelettel [5] létrehozott strukturális eszköz a közlekedési és környezetvédelmi infrastruktúra finanszírozására hivatott;

(5) mivel a 3906/89/EGK rendelettel [6] létesített Phare-program a jövőben támogatásait a közösségi vívmányok átvételéhez, azaz a csatlakozni szándékozó országok igazgatási és intézményi kapacitásainak megerősítéséhez kapcsolódó lényegi prioritásokra összpontosítja, valamint azoknak a beruházásoknak a finanszírozására, amelyeknek rendeltetése ezen országok segítése annak érdekében, hogy minél előbb megfeleljenek a közösségi jogszabályoknak;

(6) mivel fontos biztosítani, hogy a három előcsatlakozási eszköz alapján végrehajtott közösségi támogatások optimális gazdasági hatást eredményezzenek;

(7) mivel az 1997. december 12-13-i luxembourgi Európai Tanács következtetéseinek 17. pontja kimondja, hogy az Unió bővítési folyamatában részt vevő országoknak szánt pénzügyi támogatás elosztása a csatlakozás időpontjától függetlenül az egyenlő bánásmód elvén alapul, megkülönböztetett figyelmet biztosítva azon országok részére, amelyeknek erre a leginkább szükségük van;

(8) mivel az említett eszközök mindegyikének a sajátosságát tiszteletben tartva biztosítani kell a támogatásaik, valamint e támogatásoknak az Európai Befektetési Bank, az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank, a Közösség egyéb pénzügyi támogatási eszközei és más nemzetközi pénzintézetek által finanszírozott tevékenységekkel való összehangolását;

(9) mivel a pénzügyi érdekek hatékony védelmének, valamint a csalás és az egyéb szabálytalanságok leküzdésének biztosítása érdekében helyszíni ellenőrzések és felülvizsgálati tevékenységek céljából szükséges gondoskodni a Bizottság és a csatlakozni szándékozó országok közötti kölcsönös tájékoztatásról és együttműködésről;

(10) mivel a csatlakozás előtti támogatási folyamatba való minél szorosabb bevonásuk érdekében a csatlakozás előtti segítségnyújtás kezelését fokozatos decentralizációval magukra a csatlakozni szándékozó országokra bízzák, figyelembe véve a források kezelése és a pénzügyi ellenőrzés terén meglévő kapacitásukat;

(11) mivel a Bizottság rendszeres időközönként jelentést készít a csatlakozni szándékozó országok részére biztosított előcsatlakozási támogatásról,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az előcsatlakozási stratégia keretén belül a mezőgazdasági és vidékfejlesztési eszköz (továbbiakban: "mezőgazdasági eszköz"), a strukturális eszköz és a Phare-program alapján nyújtott támogatások összehangolását és koherenciáját az e rendeletben foglaltaknak megfelelően kell biztosítani.

2. cikk

A mezőgazdasági eszköz létrehozásáról szóló 1268/99/EK rendelet 2. cikkében említett, a mezőgazdaságot és vidékfejlesztést támogató intézkedések keretében végzett cselekvéseket a hivatkozott rendelet rendelkezéseinek megfelelően kell finanszírozni.

3. cikk

Az alábbi területeken a beruházási projekteket az 1267/99/EK rendelettel létrehozott előcsatlakozási támogatási strukturális eszköz finanszírozza a következő rendelkezéseknek megfelelően:

- környezetvédelmi intézkedések, amelyek révén a kedvezményezett országok eleget tehetnek a Közösség környezetvédelmi jogszabályaiban foglalt követelményeknek és a csatlakozási partnerség célkitűzéseinek;

- közlekedési infrastruktúrafejlesztő intézkedések, amelyek célja a fenntartható mobilitás, és különösen azok előmozdítása, amelyek az 1692/96/EK határozat [7] alapján közös érdekű projekteknek minősülnek, továbbá azok az intézkedések, amelyek révén a kedvezményezett országok teljesíthetik a csatlakozási partnerség célkitűzéseit; beleértve a nemzeti hálózatok összekapcsolódását és átjárhatóságát, valamint e hálózatoknak a transzeurópai hálózatokkal való összekapcsolódását és átjárhatóságát, ideértve az e hálózatokhoz való hozzáférést.

4. cikk

(1) A Phare-program keretében történő finanszírozás a 3906/89/EGK rendelet rendelkezéseinek megfelelően történik.

(2) A 3906/89/EGK rendelet módosul a 3. cikknek a következő új (3) bekezdéssel történő kiegészítésével:

"(3) Az Európai Unióval csatlakozási partnerségi viszonyban álló csatlakozni szándékozó országok tekintetében a Phare-program alapján történő finanszírozás a közösségi vívmányok átvételével kapcsolatos főbb prioritásokra összpontosul, nevezetesen a szóban forgó államok igazgatási és intézményi kapacitásainak megerősítésére és beruházásokra, kivéve az 1267/99/EK [8] és az 1268/99/EK [9] rendeletnek megfelelően finanszírozott beruházástípusokat. A Phare-program a környezetvédelem, a közlekedés, a mezőgazdaság, valamint a vidékfejlesztés területeit érintő intézkedéseket is finanszírozhat azokban az esetekben, amikor ezek a beruházások integrált ipari rekonstrukciós vagy regionális fejlesztési programok kiegészítő jellegű, de elengedhetetlen részét képezik."

5. cikk

Az előcsatlakozási támogatás keretében finanszírozott valamennyi cselekvés vagy intézkedés megvalósításához az e rendeletben említett eszközök közül kizárólag csak az egyikből nyújtható támogatás.

6. cikk

Az e rendelettel előírt cselekvések vagy intézkedések finanszírozása az európai megállapodásokban foglalt és a 622/98/EK rendeletben felidézett kötelezettségvállalások, valamint a csatlakozási partnerségek keretében rögzített feltételek, továbbá a 3906/89/EGK, az 1267/99/EK, az 1268/99/EK rendelet, illetve az e rendelet idevágó előírásainak a teljesítésétől függ.

7. cikk

A kedvezményezett államok részt vesznek a beruházások finanszírozásában.

8. cikk

A 2., 3. és 4. cikkben említett három eszköz alapján finanszírozott cselekvésekről vagy intézkedésekről az adott eszközre vonatkozó rendeletben megállapított előírásoknak megfelelően kell dönteni.

9. cikk

(1) A Bizottság felelős az említett három eszközrendszer alapján végzett támogatások összehangolásáért, különösen pedig minden egyes ország vonatkozásában az előcsatlakozási támogatások iránymutatásainak kidolgozásáért. E munkájában a 3906/89/EGK rendelet 9. cikke értelmében létrehozott bizottság segíti.

(2) A Bizottság tájékoztatja az (1) bekezdésben említett bizottságot az egyes országok részére, illetve az előcsatlakozási eszközönként megállapított indikatív támogatási összegekről, a 10. cikk alapján megtett intézkedéseiről, valamint a 12. cikk alapján hozott döntéseiről. Ezeket a döntéseket közli a Számvevőszékkel.

10. cikk

A Közösség költségvetéséből az e rendelet alapján támogatott tevékenységek, valamint az Európai Befektetési Bank vagy a Közösség egyéb pénzügyi eszközei és más nemzetközi pénzintézetek által finanszírozott tevékenységek összehangolását és koherenciáját a Bizottság biztosítja.

11. cikk

(1) A Bizottság a közösségi támogatást az átláthatóság szabályainak és az Európai Közösségek általános költségvetésére vonatkozó pénzügyi szabályzatnak, és különösen annak 114. cikkének megfelelően valósítja meg.

(2) Az előcsatlakozási támogatás a támogatások felügyeletével, ellenőrzésével és értékelésével kapcsolatos költségeket is fedezi.

(3) A finanszírozással kapcsolatos döntések, valamint a döntések nyomán létrejövő szerződések, illetve a végrehajtási dokumentumok mindegyike kifejezetten előírja a Bizottság és a Számvevőszék jogosultságát szükség esetén helyszíni ellenőrzés lefolytatására.

12. cikk

(1) A csatlakozni szándékozó országokban a projektek elvégzett kiválasztása, a pályázati eljárás, a szerződés odaítélése a Bizottság előzetes jóváhagyásának tárgyát képezi.

(2) Mindazonáltal a Bizottság a nemzeti és ágazati program/projekt-kezelési képesség, továbbá a közpénzekre vonatkozó pénzügyi ellenőrzési eljárások és rendszerek eseti elemzése alapján dönthet úgy, hogy eltekint az előzetes jóváhagyás (1) bekezdésben említett követelményétől, és a támogatások kezelését a decentralizálás alapján átruházza a csatlakozni szándékozó országok végrehajtó szervezeteire. Ilyen eltérés az alábbiak teljesülése esetén lehetséges:

- a csatlakozni szándékozó országok végrehajtó szervezetei támogatáskezelési kapacitásának minimumkövetelményei, valamint az e szervezetekre alkalmazandó, az e rendelet mellékletében említett minimumfeltételek;

- és, a többek között az ajánlati felhívásokra, a pályázatok vizsgálatára és értékelésére, a szerződések odaítélésére és a Közösség közbeszerzési irányelveinek alkalmazására vonatkozó különös feltételek, amelyek az egyes kedvezményezett országokkal megkötött pénzügyi megállapodásokban kerülnek rögzítésre.

(3) A Bizottság fogadja el az ellenőrzésre és az értékelésre vonatkozó szabályokat.

13. cikk

A Bizottság éves jelentést terjeszt az Európai Parlament és a Tanács elé az egyes országok számára biztosított előcsatlakozási támogatás egészéről.

14. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Luxembourgban, 1999. június 21-én.

a Tanács részéről

az elnök

G. Verheugen

[1] HL C 140., 1998.5.5, 26. o. ésHL C 329., 1998.10.27., 13. o.

[2] 1999. május 6-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

[3] HL L 85., 1998.3.20, 1. o.

[4] HL L 161., 1999.6.26, 87. o.

[5] HL L 161., 1999.6.26, 73. o.

[6] HL L 375., 1989.12.23., 11. o. A legutóbb a 753/96/EK rendelettel (HL L 103., 1996.4.26, 5. o.) módosított rendelet.

[7] HL L 228., 1996.9.9, 1. o.

[8] HL L 160., 1999.6.26, 73. o.

[9] HL L 160., 1999.6.26, 87. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

AZ IGAZGATÁS DECENTRALIZÁLÁSÁNAK A CSATLAKOZNI SZÁNDÉKOZÓ ORSZÁGOK VÉGREHAJTÓ SZERVEZETEIRE ALKALMAZANDÓ MINIMUMKÖVETELMÉNYEI ÉS FELTÉTELEI (12. CIKK)

1. A csatlakozni szándékozó országok végrehajtó szervezetei támogatáskezelési kapacitásának értékelési minimumkövetelményei

A Bizottság az alábbi kritériumokat alkalmazza annak megállapítására, hogy a partnerországok mely végrehajtó szervezetei alkalmasak a decentralizált igazgatás keretében nyújtott támogatás kezelésére:

i. az alapok kezelésének egy pontosan kidolgozott rendszerével kell rendelkezniük, egy teljes körű belső eljárási szabályzattal, világosan meghatározott szervezeti és személyi felelősségekkel;

ii. a hatáskörök elkülönítésének elvét tiszteletben kell tartaniuk, hogy a pályázati eljárások és a kifizetések keretében az érdekütközés valamennyi kockázatát elkerülhessék;

iii. a feladat végrehajtásához alkalmas személyi állománnyal kell rendelkezniük. Az állomány tagjainak megfelelő könyvvizsgálói ismeretekkel és tapasztalatokkal, nyelvismerettel és a közösségi programok végrehajtásával kapcsolatban minden tekintetben kellő képzettséggel kell rendelkezniük.

2. Azok a minimumkövetelmények, amelyek megléte esetén a decentralizált igazgatást a csatlakozni szándékozó ország végrehajtó szervezeteire lehet bízni

A Bizottság utólagos ellenőrzését magában foglaló decentralizált igazgatást lehet egy csatlakozni szándékozó ország végrehajtó szervezetére bízni, ha a következő feltételek teljesülnek:

i. e szervezeteknek a független könyvvizsgálói funkciót is magában foglaló hatékony belső ellenőrzéssel, valamint a nemzetközileg elfogadott könyvvizsgálati normáknak megfelelő hatékony könyvviteli és pénzügyi beszámolási rendszerrel kell bizonyítottan rendelkezniük;

ii. friss pénzügyi és működési vizsgálat, amely azt tanúsítja, hogy a közösségi támogatást vagy a hasonló jellegű hazai intézkedéseket hatékonyan és kellő időben kezelik;

iii. a végrehajtó szervezet felett megbízható hazai pénzügyi ellenőrzést gyakorolnak,

iv. a pályázati eljárásra vonatkozó szabályokat a Bizottság hagyja jóvá, amely így elismeri, hogy azok megfelelnek az Európai Közösségek általános költségvetésére vonatkozó pénzügyi rendelet IX. címében foglalt követelményeknek;

v. a nemzeti engedélyező tisztségviselő nyilatkozata arról, hogy teljes anyagi felelősséget vállal az alapok kezeléséért.

Ez a megközelítési mód nem sérti a Bizottságnak és a Számvevőszéknek a kiadások felett gyakorolt ellenőrzési jogát.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31999R1266 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31999R1266&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.

Tartalomjegyzék