32011R0620[1]
A Bizottság 620/2011/EU végrehajtási rendelete ( 2011. június 24. ) a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról
A BIZOTTSÁG 620/2011/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2011. június 24.)
a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (1) bekezdésének d) pontjára,
mivel:
(1) A Kereskedelmi Világszervezethez (World Trade Organization - WTO) egyes országok által benyújtott panasz alapján a WTO Vitarendezési Testülete által 2010. szeptember 21-én elfogadott WTO vizsgálóbizottsági jelentés (2) megállapította, hogy az Európai Unió - többek között - nem az 1994-es Általános Vámtarifa és Kereskedelmi Egyezménnyel (1994-es GATT) összhangban járt el, amikor az információtechnológiai megállapodás szerinti tarifális kötelezettségekben előírtnál kedvezőtlenebb tarifális elbánást alkalmazott az Európai Unió által gyártott egyes információtechnológiai termékekre. A 2658/87/EGK rendelet I. mellékletét módosítani kell annak érdekében, hogy összeegyeztethető legyen az Európai Uniónak az 1994-es GATT keretében vállalt nemzetközi kötelezettségeivel. A szükséges módosítások összhangban vannak az információtechnológiai termékek vámjainak megszüntetéséről szóló, 1997. március 24-i 97/359/EK tanácsi határozattal (3), amely jóváhagyta az információtechnológiai megállapodást.
(2) A WTO vizsgálóbizottságának jelentése alapján a digitális másolás az 1994-es GATT-nak megfelelően nem jelenthet fénymásolást és a másolási sebesség nem lehet a besorolás egyetlen kritériuma. Ezért a 2658/87/EGK rendelet I. mellékletének 8443 31 alszámát és a vonatkozó vámtételt ennek megfelelően módosítani kell.
(3) A Kombinált Nómenklatúra 8528 71 15 (korábban 8528 71 13) alszámának szövegezését módosítani kell az olyan set-top box belefoglalása érdekében, amely - kommunikációs funkciója mellett - képes lehet kiegészítő felvevő vagy lejátszó funkció ellátására, feltéve, hogy ezáltal nem veszíti el a kommunikációs funkcióval rendelkező set-top box alapvető jellemzőjét.
(4) Ennek a rendeletnek 2011. július 1-jén kell hatályba lépnie, az Európai Unió és a panaszos felek által az Európai Unió WTO-kötelezettségeinek teljesítésére vonatkozóan egyeztetett ésszerű határidő lejárta után.
(5) Mivel a WTO Vitarendezési Testülete által elfogadott jelentésekben tett ajánlások csak jövőbeli hatállyal bírnak, ennek a rendeletnek nem lehet visszamenőleges hatálya és értelmezési útmutatást sem nyújt visszamenőlegesen. Mivel a rendelet nem működhet értelmezési útmutatóként a 2011. július 1-jét megelőzően szabad forgalomba bocsátott áruk besorolásához, nem szolgálhat az ezen időpont előtt kifizetett vámok visszatérítésének alapjául.
(6) A Vámkódex Bizottság az elnöke által megállapított határidőn belül nem nyilvánított véleményt,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2658/87/EGK rendelet I. melléklete második részének XVI. áruosztálya az e rendelet mellékletében meghatározottak szerint módosul.
2. cikk
Ez a rendelet 2011. július 1-jén lép hatályba.
Nincs visszamenőleges hatálya és értelmezési útmutatást sem nyújt visszamenőlegesen.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2011. június 24-én.
a Bizottság részéről, az elnök nevében,
Algirdas ŠEMETA
a Bizottság tagja
(1) HL L 256., 1987.9.7., 1. o.
(2) WT/DS375/R, WT/DS376/R, WT/DS377/R.
(3) HL L 155., 1997.6.12., 1. o.
MELLÉKLET
A 2658/87/EGK rendelet I. melléklete második részének XVI. áruosztálya a következőképpen módosul:
1. A 84. árucsoport a következőképpen módosul:
a) a 8443 31 10 KN-kódra vonatkozó sort el kell hagyni;
b) a 8443 31 10 KN-kódra és a 8443 31 91 KN-kódra vonatkozó sor között a "- - - Más:" sort el kell hagyni;
c) a szöveg a 8443 31 20 KN-kódra vonatkozó következő sorral egészül ki:
„8443 31 20 | – – – Elsődlegesen digitális másolási funkcióval rendelkező gép, amelynél a másolás úgy történik, hogy az eredeti dokumentum szkennelése után a másolatokat elektrosztatikus nyomtatógép nyomtatja ki … | 2,2 % | p/st” |
d) a szöveg a 8443 31 80 KN-kódra vonatkozó következő sorral egészül ki:
„8443 31 80 | – – – Más … | mentes | p/st” |
e) a 8443 31 91 KN-kódra vonatkozó sort el kell hagyni;
f) a 8443 31 99 KN-kódra vonatkozó sort el kell hagyni;
2. A 85. árucsoport a következőképpen módosul:
a) a 8528 71 13 KN-kódra vonatkozó sort el kell hagyni;
b) a szöveg a 8528 71 15 KN-kódra vonatkozó következő sorral egészül ki:
„8528 71 15 | – – – – Televíziós jelek vételére alkalmas készülék mikroprocesszor-alapú eszközzel, beépített modemmel, amellyel csatlakoztatható az internetre és amely interaktív információcserére képes (úgynevezett »set-top box« kommunikációs funkcióval, beleértve azt, amely felvevő vagy lejátszó funkcióval rendelkező eszközt tartalmaz, feltéve, hogy megőrzi a kommunikációs funkciójú set-top box alapvető jellemzőjét) … | mentes | p/st” |
c) a 8528 71 90 KN-kódra vonatkozó sort el kell hagyni;
d) a 8528 71 19 KN-kód után a szöveg a következő sorokkal egészül ki:
– – – Más: | |||
„8528 71 91 | – – – – Televíziós jelek vételére alkalmas készülék mikroprocesszor-alapú eszközzel, beépített modemmel, amellyel csatlakoztatható az internetre és amely interaktív információcserére képes (úgynevezett »set-top box« kommunikációs funkcióval, beleértve azt, amely felvevő vagy lejátszó funkcióval rendelkező eszközt tartalmaz, feltéve, hogy megőrzi a kommunikációs funkciójú set-top box alapvető jellemzőjét) … | mentes | p/st |
8528 71 99 | – – – – Más … | 14 | p/st” |
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32011R0620 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32011R0620&locale=hu