32005D0579[1]
2005/579/EK: A Bizottság határozata (2005. július 20.) az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Garanciarészlege terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak a közösségi finanszírozásból való kizárásáról (az értesítés a C(2005) 2756. számú dokumentummal történt)
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2005. július 20.)
az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Garanciarészlege terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak a közösségi finanszírozásból való kizárásáról
(az értesítés a C(2005) 2756. számú dokumentummal történt)
(Csak az angol, francia, görög, holland, olasz, portugál és spanyol nyelvű szöveg hiteles)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2005/579/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a közös agrárpolitika finanszírozásáról szóló, 1970. április 21-i 729/70/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (2) bekezdésének c) pontjára,
tekintettel a közös agrárpolitika finanszírozásáról szóló, 1999. május 17-i 1258/1999/EK tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésére,
az Alap bizottságával folytatott tárgyalásokat követően,
mivel:
(1) A 729/70/EGK rendelet 5. cikke és az 1258/1999/EK rendelet 7. cikke, valamint a 729/70/EGK tanácsi rendeletnek az EMOGA Garanciarészlege számlaelszámolási eljárása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1995. július 7-i 1663/95/EK bizottsági rendelet (3) előírja, hogy a Bizottságnak kötelessége elvégezni a megfelelő vizsgálatokat, közölni a tagállamokkal a vizsgálatok eredményeit, tudomásul venni a tagállamok észrevételeit, az érintett tagállamokkal való megállapodás céljából kétoldalú megbeszéléseket kezdeményezni, valamint - az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Garanciarészlege számlaelszámolásával összefüggő egyeztetési eljárás kialakításáról szóló, 1994. július 1-jei 94/442/EK bizottsági határozatra (4) hivatkozva - következtetéseit hivatalosan közölni e tagállamokkal.
(2) A tagállamok kérhették egyeztetési eljárás indítását. Néhány esetben éltek ezzel a lehetőséggel, és a Bizottság megvizsgálta az ezen eljárásról szóló jelentést.
(3) A 729/70/EGK rendelet 2. és 3. cikke, valamint az 1258/1999/EK rendelet 2. cikke előírja, hogy a harmadik országokba történő exportra kifizetett visszatérítések és a mezőgazdasági piacok stabilizálását célzó intervenciók közül kizárólag azokat szabad finanszírozni, amelyeket a mezőgazdasági piacok közös szervezése keretében a közösségi szabályoknak megfelelően ítéltek oda, illetve kezdeményeztek.
(4) Az elvégzett vizsgálatok, a kétoldalú megbeszélések és az egyeztetési eljárások kimutatták, hogy a tagállamok által bejelentett kiadások egy része nem felel meg ezeknek a feltételeknek, így tehát az EMOGA Garanciarészlege nem finanszírozhatja őket.
(5) Fel kell sorolni az EMOGA Garanciarészlege terhére nem írható összegeket; nem számítva az olyan kifizetéseket, amelyeket több mint huszonnégy hónappal azelőtt teljesítettek, hogy a Bizottság a tagállamokkal írásban közölte a vizsgálatok eredményeit.
(6) Az e határozatban érintett esetekben a közösségi szabályoknak való megfelelés hiánya miatt kizárandó összegek becslését a Bizottság egy összefoglaló jelentés keretében közölte a tagállamokkal.
(7) E rendelet nem sérti a Bizottság jogát, hogy érvényesítse azokat a pénzügyi következményeket, amelyek a 2005. április 15-én folyamatban levő és e határozat tárgykörébe tartozó ügyekben születendő bírósági ítéletekből erednének,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A tagállamok elismert kifizető ügynökségeinek az EMOGA Garanciarészlege terhére bejelentett azon kiadásait, amelyek a mellékletben szerepelnek, kizárják a közösségi finanszírozásból, mivel nem felelnek meg a közösségi szabályoknak.
2. cikk
Ennek a rendeletnek a Belga Királyság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, az Olasz Köztársaság, a Portugál Köztársaság, valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2005. július 20-án.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 94., 1970.4.28., 13. o. A legutóbb az 1287/95/EK rendelettel (HL L 125., 1995.6.8., 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 160., 1999.6.26., 103. o.
(3) HL L 158., 1995.7.8., 6. o. A legutóbb a 465/2005/EK rendelettel (HL L 77., 2005.3.23., 6. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 182., 1994.7.16., 45. o. A legutóbb a 2001/535/EK határozattal (HL L 193., 2001.7.17., 25. o.) módosított határozat.
MELLÉKLET
Összes korrekció
Ágazat | Tagállam | Költségvetési jogcím | Indoklás | Pénznem | A finanszírozásból kizárandó kiadások | Már megtörtént levonások | E határozat pénzügyi hatása | Pénzügyi év |
Export-visszatérítés | BE | 2310, 301, 30, 110, 200 | 5 %-os átalánykorrekció – kulcsfontosságú ellenőrzés nem megfelelő végrehajtása (áruellenőrzés) | EUR | – 225 713,07 | 0,00 | – 225 713,07 | 2000–2001 |
Pénzügyi ellenőrzés | BE | 1800 | Korrekció – az 1258/99/EK rendelet alkalmazása – fizetési határidők be nem tartása. | EUR | – 9 128,82 | – 17 989,43 | 8 860,61 | 2003 |
BE összesen | – 234 841,89 | – 17 989,43 | – 216 852,46 | |||||
Gyümölcs és zöldség | EL | 1512 | Korrekció a fizetési határidők be nem tartása miatt | EUR | – 30 662,52 | 0,00 | – 30 662,52 | 2002 |
Intervenciós raktározás | EL | 3230, 3231 | Korrekció a fizetési határidők be nem tartása miatt, 5 %-os átalánykorrekció – a támogatási kérelmek (burgonyatermesztési támogatás) eltúlzott nyilatkozatai miatti szankciók kirovásának elmulasztása, 5 %-os átalánykorrekció – nem kielégítő ellenőrzési jelentések (szőlőültetvények támogatása) | EUR | – 3 105 400,72 | 0,00 | – 3 105 400,72 | 2000–2002 |
Dohány | EL | 1710 | 5 %-os átalánykorrekció – mulasztások a kulcsfontosságú ellenőrzések és a kiegészítő ellenőrzések tekintetében | EUR | – 23 975 602,85 | 0,00 | – 23 975 602,85 | 2000–2003 |
Állattartási támogatás | EL | 2220, 2221, 2222 | 10 %-os átalánykorrekció – hosszan tartó és visszatérő hiányosságok az ellenőrzési rendszerben | EUR | – 38 550 236,16 | 0,00 | – 38 550 236,16 | 2002–2003 |
Szántóföldi növények | EL | különböző jogcímek | A Bíróságnak a C-300/02. sz. ügyben hozott ítélete nyomán a 2002/524/EK bizottsági határozat megsemmisítését követő visszatérítés | EUR | 40 721 931,00 | 0,00 | 40 721 931,00 | 1996, 1997, 1999 |
Pénzügyi ellenőrzés | EL | 1043, 1050, 1051, 1053, 1056, 2120, 2122, 2124, 2125, 2128 | Korrekció – az 1258/99/EK rendelet alkalmazása – fizetési határidők be nem tartása | EUR | – 7 452 063,34 | – 7 452 063,34 | 0,00 | 2002 |
EL összesen | – 32 392 034,59 | – 7 452 063,34 | – 24 939 971,25 | |||||
Gyümölcs és zöldség | ES | 1507 | 10 %-os átalánykorrekció – a fizetési határidők be nem tartása és az ellenőrzések egyéb hiányosságai | EUR | – 16 992 532,63 | 0,00 | – 16 992 532,63 | 2001–2002 |
Intervenciós raktározás | ES | 3221 | 5 %-os átalánykorrekció – súlyos hiányosságok a kulcsfontosságú ellenőrzések hatékonyságát illetően | EUR | – 286 402,94 | 0,00 | – 286 402,94 | 2000–2002 |
Pénzügyi ellenőrzés | ES | 1049, 1053, 1055, 1060, 1210, 1400, 1402, 1502, 1511, 1515, 1858, 2124, 2125, 2128, 2320 | Korrekció – az 1258/99/EK rendelet alkalmazása – fizetési határidők be nem tartása | EUR | – 13 212 853,30 | – 18 813 333,12 | 5 600 479,82 | 2003 |
ES összesen | – 30 491 788,87 | – 18 813 333,12 | – 11 678 455,75 | |||||
Gyümölcs és zöldség | FR | 1502, 1512 | Korrekció a fizetési határidők be nem tartása és az operatív programok szerinti támogatások csökkentésének elmulasztása (az egyenleg vonatkozásában a meghatározott időpont után benyújtott kérelmek) miatt | EUR | – 438 755,08 | 0,00 | – 438 755,08 | 2002 |
Tej | FR | 3120 | Korrekció a fizetési határidők be nem tartása és az iskolatej támogatási programja keretében támogatásra nem jogosult szabadtéri központok számára történt kifizetések miatt | EUR | – 1 704 065,71 | 0,00 | – 1 704 065,71 | 2001–2003 |
Bor | FR | 1650 | 10 %-os egyedi korrekció; az a területrész, amelyet átalakítottak vagy amelyen vetést váltottak és a 10 %-os határt meghaladó kiadások nem jogosultak az új ültetvények jogainak felhasználására | EUR | – 14 521 216,85 | 0,00 | – 14 521 216,85 | 2001–2003 |
Vidékfejlesztés | FR | 4092 | A francia hatóságok által 2001-ben kamattámogatásra kétszer kért összeg visszakövetelése | EUR | – 18 443 923,00 | 0,00 | – 18 443 923,00 | 2001 |
Pénzügyi ellenőrzés | FR | 1590 | Pénzügyi korrekció – a 2002-es elszámolások igazolása | EUR | 1 540 669,82 | 0,00 | 1 540 669,82 | 2002 |
FR összesen | – 33 567 290,82 | 0,00 | – 33 567 290,82 | |||||
Dohány | IT | 1710 | 5 %-os átalánykorrekció – mulasztások a kulcsfontosságú ellenőrzések vonatkozásában | EUR | – 16 568 665,50 | 0,00 | – 16 568 665,50 | 2001–2002 |
IT összesen | – 16 568 665,50 | 0,00 | – 16 568 665,50 | |||||
Intervenciós raktározás | PT | 3211 | 5 %-os átalánykorrekció – mulasztások az ellenőrzések és az ellenőrzési jelentések vonatkozásában (burgonyatermesztési támogatás) és hiányosságok a 3. cikk (6) bekezdésében előírt szankciók alkalmazási eljárásában (a tejelőtehén-állomány tartásának támogatása) | EUR | – 1 174 131,43 | 0,00 | – 1 174 131,43 | 2000–2002 |
PT összesen | – 1 174 131,43 | 0,00 | – 1 174 131,43 | |||||
Állattartási támogatások | UK | 2125 | A 2005/354/EK bizottsági határozatba foglalt pénzügyi korrekció helyesbítése | GBP | 499 443,63 | 0,00 | 499 443,63 | 2001–2002 |
UK összesen | 499 443,63 | 0,00 | 499 443,63 |
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32005D0579 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32005D0579&locale=hu