Tippek

Pertörténet AI-összegzése

Az AI egy per teljes lefolyását, tehát az ügyben született valamennyi (első-, másodfokú, felülvizsgálati, alkotmánybírósági stb.) határozatot összefoglalja egy rövid, jól strukturált dokumentumban.
Bővebben »

AI-csevegés a jogszabállyal

Szabadszöveges kérdéseket tehetünk fel a jogszabályoknak. A válaszokat a Mesterséges Intelligencia a jogszabály normaszövegét értelmezve fogja megadni.
Bővebben »

Elgépelés kijavítása AI-jal

Ha esetleg elgépelte a keresett kifejezést, kijavítja Önnek az AI!

Bővebben »

AI-szinonimák a keresésben

Kereséskor az "AI-szinonimák kérése" gombra kattintva rokon értelmű fogalmakat kérhet a keresett kifejezésre.

Bővebben »

Döntvényláncolatok

Egymásból is nyithatók egy adott ügy első-, másodfokú, felülvizsgálati stb. határozatai. Kisfilmünkben megmutatjuk ezt a funkciót.

Bővebben »

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. Bővebben »

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). Bővebben »

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

Bővebben »

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

Bővebben »

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

Bővebben »

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

Bővebben »

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

Bővebben »

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. Bővebben »

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

Bővebben »

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

Bővebben »

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

Bővebben »

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

Bővebben »

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

Bővebben »

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

Bővebben »

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

Bővebben »

32006R0121[1]

A Tanács 121/2006/EK rendelete ( 2006. január 23. ) a többek között Indiából származó acél drótkötelek és kábelek behozatalára végleges dömpingellenes vámot kivető 1858/2005/EK rendelet módosításáról

A TANÁCS 121/2006/EK RENDELETE

(2006. január 23.)

a többek között Indiából származó acél drótkötelek és kábelek behozatalára végleges dömpingellenes vámot kivető 1858/2005/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre (1) (a továbbiakban: az alaprendelet) és különösen annak 8. és 9. cikkeire,

tekintettel a Bizottság által a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően benyújtott javaslatra,

mivel:

A. AZ ELŐZŐ ELJÁRÁS

(1) 1999 augusztusában az 1796/1999/EK rendelettel (2) a Tanács végleges dömpingellenes vámot vetett ki a többek között Indiából származó acél drótkötelek és kábelek ("az érintett termék") behozatalára.

(2) 2005 novemberében az alaprendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti lejárati felülvizsgálatot követően a Tanács az 1858/2005/EK rendeletben (3) határozott arról, hogy az érintett terméknek a többek között Indiából származó behozatalaira vonatkozó dömpingellenes intézkedéseket fenn kell tartani.

(3) Az 1999/572/EK határozatával (4) a Bizottság elfogadta az Usha Martin Industries & Usha Beltron Ltd indiai vállalat árra vonatkozó kötelezettségvállalását. Ez a vállalat időközben megváltoztatta a nevét, amely jelenleg Usha Martin Ltd (a továbbiakban: UML). A névváltozás semmilyen kihatással nem volt a vállalat tevékenységeire.

(4) Ennek eredményeként az UML és a világban megtalálható kapcsolódó vállalatai által gyártott indiai származású érintett terméknek a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó behozatalai a Közösségbe mentesültek a végleges dömpingellenes vám alól.

(5) Ebben a tekintetben megjegyzendő, hogy az UML által jelenleg gyártott acél drótkötelek egyes típusait nem exportálták a Közösségbe a végleges dömpingellenes vám kivetését eredményező vizsgálati időszak alatt, így nem tartoztak a kötelezettségvállalás révén megengedhető mentesség hatálya alá. Ennek megfelelően az ilyen acél drótkötelek a közösségi szabad forgalomba való belépésükkor dömpingellenes vámkötelesek voltak.

B. A KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS NEM TELJESÍTÉSE

(6) Az UML által felajánlott kötelezettségvállalás többek között arra kötelezi (és bármely más kapcsolódó vállalatát világszerte), hogy a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó terméket az első független közösségi vásárlónak exportálja a kötelezettségvállalásban megállapított minimum importárszinten (a továbbiakban: MIP) vagy azt meghaladóan. Ezek az árszintek megszüntetik a dömping káros hatásait. A kapcsolódó importőrök által az első közösségi független fogyasztónak való viszonteladás esetén a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó termékek viszonteladási árainak - az értékesítésre, az általános adminisztrációs költségekre és a méltányos nyereségre tekintettel megfelelő kiigazítás után - olyan szintűnek kell lennie, ami megszünteti a dömping káros hatásait.

(7) A kötelezettségvállalás feltételei arra is kötelezik az UML-t, hogy negyedéves jelentés formájában rendszeres és részletes információt biztosítson a Bizottságnak az Indiából származó érintett termék értékesítéseiről (és a kapcsolódó felek viszontértékesítéseiről a Közösségben). Az ilyen jelentések célja, hogy magukban foglalják mind a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó termékeket, amelyeket mentesítettek az dömpingellenes vám alól, mind pedig azokat a típusú acél drótköteleket is, amelyek nem tartoznak a kötelezettségvállalás hatálya alá, és amelyek így dömpingellenes vámkötelesek.

(8) Ellenkező utalás hiányában, a Bizottság azt feltételezi, hogy az UML értékesítési jelentései (és a Közösségben letelepedett kapcsolódó vállalatok viszonteladási jelentései) a benyújtott formában teljesek, mindenre kiterjedők, és az összes részletükben helytállóak.

(9) Az UML azt is megerősítette, hogy a vállalatnak engedélyezett dömpingellenes vám alóli mentességre tekintettel az ilyen mentesség egy "kötelezettségvállalási számlának" a Bizottság vámügyi szolgálatainak való bemutatásához kötött. Továbbá a vállalat vállalta azt is, hogy nem állít ki ilyen kötelezettségvállalási számlát az érintett termék azon típusaira, amelyek nem tartoznak a kötelezettségvállalás hatálya alá, és így dömpingellenes vámkötelesek.

(10) Az is a kötelezettségvállalás egyik feltétele, hogy annak előírásait és rendelkezéseit az UML-hez a világ bármely részén kapcsolódó vállalatra alkalmazni kell.

(11) A kötelezettségvállalásnak való megfelelés érdekében az UML abba is beleegyezett, hogy biztosítja az összes olyan információt, amelyet a Bizottság szükségesnek ítél, valamint hozzájárul a saját és a kapcsolódó vállalatai üzemeinek helyszíni ellenőrzéséhez annak érdekében, hogy az említett negyedéves jelentésben benyújtott adatok helyességét és a valóságnak való megfelelését a Bizottság ellenőrizhesse.

(12) Ebből a célból ellenőrző látogatásokat hajtottak végre az UML üzemeiben Indiában és az UML kapcsolódó vállalatainál Dubaiban, azaz a Brunton Wolf Wire Ropes FZE-nél (a továbbiakban: BWWR).

(13) Az indiai vállalatnál tett ellenőrző látogatások azt mutatták, hogy a kötelezettségvállalás hatálya alá nem tartozó, jelentős mennyiségű érintett termék maradt ki a Bizottságnak benyújtott negyedéves kötelezettségvállalási értékesítési jelentésből. Továbbá a kérdéses árucikkeket az UML értékesítette a kapcsolódó importőreinek az Egyesült Királyságba és Dániába, és ezeket a kötelezettségvállalási számlába foglalta.

(14) A dubai-i vállalatnál tett ellenőrző látogatások azt mutatták, hogy egyes acél drótköteleket Dubaiból exportálnak a Közösségbe és a behozatal során az Egyesült Arab Emirségből származóként nyilatkoznak ezekről, amikor azok ténylegesen indiai származásúak, és így az acél drótkötelek importjára vonatkozó dömpingellenes intézkedések hatálya alá tartoznak. A kérdéses áruk nem szerepeltek a negyedéves kötelezettségvállalási értékesítési jelentésben és, mint ahogy azt a vállalat elismerte, a dömpingellenes vámot nem fizették meg utánuk. Az árukat az első független közösségi vásárlónak újraértékesítették a MIP alatti áron.

(15) A Bizottság 2006/38/EK határozata (5) határozza meg részletesebben a megállapított jogsértéseket.

(16) Tekintettel ezekre a jogsértésekre, az Usha Martin Industries & Usha Beltron Ltd, jelenleg Usha Martin Ltd (kiegészítő TARIC-kód: A024) által ajánlott kötelezettségvállalás elfogadását a 2006/38/EK bizottsági határozat visszavonta. Ezért haladéktalanul végleges dömpingellenes vámot kell kivetni az érintett vállalat által a Közösségbe exportált érintett termékre.

(17) Az alaprendelet 8. cikke (9) bekezdésével összhangban a dömpingellenes vám mértékét a kötelezettségvállaláshoz vezető vizsgálat során megállapított tények alapján kell meghatározni. Mivel a kérdéses vizsgálat azzal a végső megállapítással zárult, hogy megvalósult a dömping és ezzel az 1796/1999/EK rendelet megsértése, ezért célszerűnek mutatkozik, hogy a végleges dömpingellenes vám mértékét az abban a rendeletben meghatározott szinten és formában írják elő, azaz a vám előtti CIF közösségi határparitásos nettó ár 23,8 %-ában.

C. A BIZOTTSÁG 1858/2005/EK RENDELETÉNEK MÓDOSÍTÁSA

(18) A fentiek fényében az 1858/2005/EK rendeletet megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1858/2005/EK rendelet 2. cikkének (1) bekezdése táblázatának a helyébe az alábbi táblázat lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2006. január 23-án.

a Tanács részéről

az elnök

J. PRÖLL

(1) HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb a 2117/2005/EK rendelettel (HL L 340., 2005.12.23., 17. o.) módosított rendelet.

(2) HL L 217., 1999.8.17., 1. o.

(3) HL L 299., 2005.11.16., 1. o.

(4) HL L 217., 1999.8.17., 63. o. Az 1678/2003/EK rendelettel (HL L 238., 2003.9.25., 13. o.) módosított határozat.

(5) Lásd e Hivatalos Lap 54 oldalát.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32006R0121 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32006R0121&locale=hu

Tartalomjegyzék