Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

31992R0189[1]

A Tanács 189/92/EGK rendelete (1992. január 27.) az Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet által elfogadott egyes ellenőrzési intézkedések alkalmazására vonatkozó rendelkezések elfogadásáról

A TANÁCS 189/92/EGK RENDELETE

(1992. január 27.)

az Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet által elfogadott egyes ellenőrzési intézkedések alkalmazására vonatkozó rendelkezések elfogadásáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az 1985. évi csatlakozási okmány által módosított, a halászati erőforrások védelmét és kezelését célzó közösségi rendszer létrehozásáról szóló, 1983. január 25-i 170/83/EGK tanácsi rendeletre ( 1 ) és különösen annak 11. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel a Tanács a 3179/78/EGK rendelettel ( 2 ) jóváhagyta az északnyugat-atlanti halászterületeken a jövőbeni többoldalú együttműködéséről szóló egyezményt - a továbbiakban NAFO-egyezmény -, és az 1979. január 1-jén hatályba lépett;

mivel a NAFO-egyezmény által létrehozott Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet (NAFO) közös nemzetközi ellenőrzési rendszert vezetett be, amelyet a Tanács az 1956/88/EGK rendelettel ( 3 ) elfogadott;

mivel a NAFO Halászati Bizottsága az 1991. szeptember 13-án Dartmouthban megrendezett 13. éves közgyűlésén ellenőrzési intézkedés elfogadására vonatkozó javaslatot fogadott el, amely kötelezővé teszi a halászhajók számára, hogy bizonyos információkat közöljenek a NAFO szabályozási területén végzett tevékenységükkel kapcsolatban; mivel ez a javaslat elfogadható a Közösség számára,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A Közösség valamely olyan tagállamának lobogója alatt hajózó hajók, amelyre a NAFO közös nemzetközi ellenőrzési rendszere vonatkozik, továbbítják az Európai Közösségek Bizottságának - és ezzel egyidejűleg az illetékes nemzeti hatóságaiknak - a mellékletben foglalt információkat, az ott megállapított szabályoknak megfelelően.

2. cikk

A jelentések kézhezvételét követő 24 órán belül, amikor lehetséges, a Bizottság továbbítja az azokban foglalt információkat a NAFO ügyvezető titkárának.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

MELLÉKLET

1. Az alábbiakban leírt közlések címe "NAFO-jelentés". A megadott formában továbbítandó információk a következők:

1.1.

a hajó minden egyes belépése a szabályozási területre. Ezt a jelentést legalább hat órával a hajó belépése előtt kell elkészíteni, és a következő adatokat tartalmazza az alábbi sorrendben:

- a hajó neve,

- hívójel,

- külső azonosító jel (betűk és számok),

- dátum, időpont és földrajzi helyzet,

- az "ENTRY" üzenetkód feltüntetése,

- a NAFO-körzet, amelybe a hajó belépni készül,

- a parancsnok neve,

- fajok (3 betűjelből álló kód) kilogrammban (100 kilogrammos értékre kerekítve). Azon fajok teljes mennyisége, melyeknek kerekített összsúlya fajonként egy tonnánál kevesebb, az "MZZ" (meg nem határozott tengeri hal) kóddal jelölhető,

- célfajok;

1.2.

az egyik NAFO-körzetből egy másikba történő valamennyi belépés, kivéve a 3L és 3N, illetve a 3N és 3O körzetek közötti, az 1.3. pontban előírt feltételek szerinti helyváltoztatásokat, továbbá a 3L és 3N, illetve a 3N és 3O körzeteket elválasztó vonalak bármely oldalán húzódó 10 mérföldes behatárolt övezetből történő valamennyi kilépés, amennyiben az 1.3. pontban előírt feltételek már nem érvényesek. Ezeket a jelentéseket a hajó valamely NAFO-körzetbe való belépése előtt kell elkészíteni, és a következő adatokat kell tartalmazniuk az alábbi sorrendben:

- a hajó neve,

- hívójel,

- külső azonosító jel (betűk és számok),

- dátum, időpont és földrajzi helyzet,

- a "MOVE" üzenetkód feltüntetése,

- a NAFO-körzet, amelybe a hajó belépni készül,

- a parancsnok neve;

1.3.

azok a 3L és 3N, illetve a 3N és 3O NAFO-körzeteket elválasztó vonalakat átlépő, övezetközi halászatot folytató hajók, amelyek 24 egymást követő órából álló időszak alatt egynél többször lépik át az ezeket az övezeteket elválasztó vonalakat, és feltéve, hogy a (körzetek közötti vonalak bármely oldalától 10 mérföldes) behatárolt övezeten belül maradnak, jelentést adnak, amikor először átlépik a körzeteket elválasztó vonalat és azt követően (a behatárolt övezeten belül maradva) 24 órát nem meghaladó időközönként; a jelentések a következő adatokat tartalmazzák az alábbi sorrendben:

- a hajó neve,

- hívójel,

- külső azonosító jel (betűk és számok),

- dátum, időpont és földrajzi helyzet,

- a "ZONE" üzenetkód feltüntetése,

- a parancsnok neve;

1.4.

Ezeket a jelentéseket legalább 6 órával a hajónak a szabályozási területről történő kilépése előtt kell elkészíteni, és a következő adatokat tartalmazzák az alábbi sorrendben:

- a hajó neve,

- hívójel,

- külső azonosító jel (betűk és számok),

- a dátum, időpont és földrajzi helyzet,

- az "EXIT" üzenetkód feltüntetése,

- a NAFO-körzet, amelyet a hajó elhagyni készül,

- a parancsnok neve,

- fajok (3 betűjelből álló kód) kilogrammban (100 kilogrammos értékre kerekítve). Azon fajok teljes mennyisége, melyeknek kerekített összsúlya fajonként egy tonnánál kevesebb, az "MZZ" (meg nem határozott tengeri hal) kóddal jelölhető.

1.5.

Átrakodás a szabályozási területen. Ezt a jelentést 24 órával előre kell elkészíteni, és a következő adatokat kell tartalmaznia az alábbi sorrendben:

- a hajó neve,

- hívójel,

- külső azonosító betűk és számok,

- dátum, időpont és földrajzi helyzet,

- a "TRANS" - üzenetkód feltüntetése,

- a teljes kerekített összsúly az átrakodásra kerülő fajok (3 betűjelből álló kód) szerinti lebontásban kilogrammban (a legközelebbi 100 kilogrammos értékre kerekítve),

- a parancsnok neve.

1.6.

Az automatikus helyzetjelzésre alkalmas készülékkel felszerelt hajók mentesülnek az 1.2. és az 1.3. pontban megállapított, jelentési követelmények alól.

2.

A tagállami halfogásokra vonatkozó információk feljegyzésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1983. szeptember 22-i 2807/83/EGK bizottsági rendeletben ( 4 ) foglalt rendelkezések sérelme nélkül az 1. pontban leírt információk rádión keresztül történő valamennyi továbbítását követően haladéktalanul be kell vezetni az alábbi adatokat a hajónaplóba:

- a továbbítás napja és időpontja,

- rádión keresztül történő továbbítás esetén annak a rádióállomásnak a neve, amelyen keresztül az adást bonyolították.

3.1. Az 1. pontban leírt információkat továbbítani kell Brüsszelbe az Európai Közösségek Bizottságához (telex: 24189 FISEU-B), valamint annak a tagállamnak az illetékes hatóságához, amelynek lobogója alatt a hajó hajózik.

3.2. Ha a hajó vis maior következtében nem képes továbbítani az üzenetet, azt a hajó nevében egy másik hajó is továbbíthatja.

( 1 ) HL L 24., 1983.1.27, 1. o.

( 2 ) HL L 378., 1978.12.30., 1. o.

( 3 ) HL L 175., 1988.7.6, 1. o.

( 4 ) HL L 276., 1983.10.10., 1. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31992R0189 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31992R0189&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01992R0189-19970619 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01992R0189-19970619&locale=hu

Tartalomjegyzék