32004R2167[1]
A Bizottság 2167/2004/EK rendelete (2004. december 17.) a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozására tekintettel az 1848/93/EGK rendelet elfogadásáról
A BIZOTTSÁG 2167/2004/EK RENDELETE
(2004. december 17.)
a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozására tekintettel az 1848/93/EGK rendelet elfogadásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozási szerződésére és különösen annak 2. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozási okmányára és különösen annak 57. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) A mezőgazdasági termékek és élelmiszerek különleges tulajdonságainak tanúsításáról szóló, 1992. július 14-i 2082/92/EGK tanácsi rendelet (1) a hagyományos különleges termékek védelmét célzó közösségi rendszert hozott létre, és a 12. és 15. cikkében előírja közösségi szimbólum és jelzés alkalmazását.
(2) A mezőgazdasági termékek és élelmiszerek különleges tulajdonságainak tanúsításáról szóló 2082/92/EGK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 1993. július 9-i 1848/93/EGK bizottsági rendelet (2) I. melléklete megállapítja az említett közösségi szimbólumot és jelzést a Közösség valamennyi nyelvén.
(3) A Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozására tekintettel, biztosítani kell a közösségi szimbólumot és jelzést az új tagállamok hivatalos nyelvén is.
(4) Az 1848/93/EGK rendelet a következőképpen módosul,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1848/93/EGK rendelet I. melléklete helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Brüsszelben, 2004. december 17-én.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 208., 1992.7.24., 9. o. A legutóbb a 806/2003/EK rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 168., 1993.7.10., 35. o. A legutóbb a 296/2004/EK rendelettel (HL L 50., 2004.2.20., 15. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
"I. MELLÉKLET
A. rész
Español
Čeština
Dansk
Deutsch
Eesti keel
Ελληνικά
English
Français
Italiano
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Malti
Nederlands
Polski
Português
Slovenčina
Slovenščina
Suomi
Svenska
B. rész
ES ESPECIALIDAD TRADICIONAL GARANTIZADA
CS ZARUČENÁ TRADIČNÍ SPECIALITA
DA GARANTI FOR TRADITIONEL SPECIALITET
DE GARANTIERT TRADITIONELLE SPEZIALITÄT
ET GARANTEERITUD TRADITSIOONILINE ERITUNNUS
ΕL ΕΙΔΙΚΟ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΓΓΥΗΜΕΝΟ
EN TRADITIONAL SPECIALITY GUARANTEED
FR SPÉCIALITÉ TRADITIONNELLE GARANTIE
IT SPECIALITÀ TRADIZIONALE GARANTITA
LV GARANTĒTAS TRADICIONĀLĀS ĪPATNĪBAS
LT GARANTUOTAS TRADICINIS GAMINYS
HU HAGYOMÁNYOS KÜLÖNLEGES TERMÉK
MT SPEĊJALITÀ TRADIZZJONALI GARANTITA
NL GEGARANDEERDE TRADITIONELE SPECIALITEIT
PL GWARANTOWANA TRADYCYJNA SPECJALNOŚĆ
PT ESPECIALIDADE TRADICIONAL GARANTIDA
SK ŠPECIALITA GARANTOVANÁ TRADÍCIOU
SL ZAJAMČENA TRADICIONALNA POSEBNOST
FI AITO PERINTEINEN TUOTE
SV GARANTERAD TRADITIONELL SPECIALITET"
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32004R2167 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32004R2167&locale=hu