32007D0025[1]

A Bizottság határozata ( 2006. december 22. ) a nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a tulajdonosaik kíséretében lévő, kedvtelésből tartott madarak Közösségbe való behozataláról (az értesítés a C(2006) 6958. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2006. december 22.)

a nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a tulajdonosaik kíséretében lévő, kedvtelésből tartott madarak Közösségbe való behozataláról

(az értesítés a C(2006) 6958. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2007/25/EK)

1. cikk

Harmadik országból történő behozatal

A tagállamok csak abban az esetben engedélyezik kedvtelésből tartott élő madarak harmadik országokból történő mozgását, amennyiben a szállítmány legfeljebb öt madárból áll és:

a) a madarak az I. melléklet A. részében felsorolt regionális bizottság hatásköre alá tartozó OIE-tagállamból származnak; vagy

b) a madarak az I. melléklet B. részében felsorolt regionális bizottság hatásköre alá tartozó OIE-tagállamból származnak a következő feltételek mellett: i. a kivitel előtt 30 napra elkülönítették a 206/2010/EU bizottsági rendelet ( 1 ) I. mellékletének 1. részében vagy a II. melléklet 1. részében felsorolt valamely harmadik országban található kiindulási helyen; vagy ii. alkalmazták velük szemben a behozatalt követő 30 napos karanténintézkedéseket a rendeltetési hely szerinti tagállamban a 139/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet ( 2 ) 6. cikkének első bekezdésével összhangban engedélyezett helyen, vagy iii. az elmúlt hat hónapban és legkésőbb 60 nappal a harmadik országból történő szállítást megelőzően az érintett fajok vonatkozásában jóváhagyott, madárinfluenza elleni H5 és H7 vakcinával történő, a termelő utasításaival összhangban elvégzett vakcinázásban és legalább egyszer ismételt vakcinázásban részesültek, vagy iv. a kivitel előtt legalább 10 napra elkülönítették és egy legkorábban az elkülönítés harmadik napján vett mintán elvégzett, a madárinfluenza H5 és H7 antigénjének vagy genomjának kimutatására szolgáló vizsgálatnak vetették őket alá az Állategészségügyi Világszervezet által rendszeresen aktualizált, a szárazföldi állatokra vonatkozó diagnosztikai vizsgálatokról és vakcinákról szóló kézikönyv előírásai szerint, és v. az Unión belül egy háztartásba vagy más lakóhelyre szállítják őket, és az Unióba való belépésüket követő 30 napig nem léphetnek be rendezvények, bemutatók, vásárok, kiállítások vagy egyéb, madarakat összegyűjtő események területére, kivéve az engedélyezett karanténlétesítményeket az Unióba való behozatalt követően a ii. alpontban említettek szerint.

2. cikk

Állat-egészségügyi ellenőrzések

3. cikk

Ez a határozat nem alkalmazandó a tulajdonosaik kíséretében lévő, kedvtelésből tartott madaraknak az Andorrából, ----- a Feröer-szigetekről, Grönlandról, Izlandról, Liechtensteinből, Monacóból, Norvégiából, San Marinóból, Svájcból és Vatikánváros Államból a Közösség területére történő mozgására.

4. cikk

A tagállamok az e határozatnak való megfelelés érdekében haladéktalanul meghozzák a szükséges intézkedéseket, és kihirdetik azokat. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

5. cikk

A 2005/759/EK határozat hatályát veszti.

6. cikk

Ezt a határozatot 2021. december 31-igkell alkalmazni.

7. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

I. MELLÉKLET

A. RÉSZ

Az 1. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett OIE regionális bizottságok hatáskörébe tartozó OIE-tagállamok:

B. RÉSZ

Az 1. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett OIE regionális bizottságok hatáskörébe tartozó OIE-tagállamok:

- Afrika,

- Amerika,

- Ázsia, Távol-Kelet és Óceánia,

- Európa és

- Közel-Kelet.

II. MELLÉKLET

III. MELLÉKLET

NYILATKOZAT

Alulírott tulajdonos ( 4 )/vagy a tulajdonos képviselője (4) kijelentem, hogy:

1. a madár/madarak az alulírott személyt kíséri(k), és nem eladásra vagy más tulajdonosra történő átruházásra szánják;

2. a nem kereskedelmi célú mozgása/mozgásuk ideje alatt a madár/madarak az alulírott személy felelőssége alá tartozik/tartoznak;

3. a mozgást megelőző állat-egészségügyi vizsgálat és a tényleges indulás közötti időszakban a madara(ka)t izolálják a más madarakkal való bármilyen lehetséges érintkezés elkerülése érdekében; valamint

4. (4) vagy [a madara(ka)t a telephelyeken elzárva tartották a feladást közvetlenül megelőző legalább 30 napban, és más madárral/madarakkal nem lépett/léptek érintkezésbe.] (4) vagy [A madár/madarak átesett/átestek a szállítást megelőző 10 napos elkülönítésen.] (4) vagy [Intézkedtem a madár/madarak beléptetése utáni 30 napos karanténezéséről a vonatkozó bizonyítványban feltüntetett karanténlétesítményekben; valamint]

5. a madarakat az Unión belül egy háztartásba vagy más lakóhelyre kell szállítani, és az Unióba való belépésüket követő 30 napig nem léphetnek be rendezvények, bemutatók, vásárok, kiállítások vagy egyéb, madarakat összegyűjtő események területére, kivéve az engedélyezett karanténlétesítménybe történő szállítást az Unióba való behozatalt követően.

Dátum és helyAláírás

( 1 ) HL L 73., 2010.3.20., 1. o.

( 2 ) A Bizottság 139/2013/EU végrehajtási rendelete (2013. január 7.) egyes madarak Unióba történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és a karantén alá helyezésükkel kapcsolatos feltételek megállapításáról (HL L 47., 2013.2.20., 1. o.).

( 3 ) Az Európai Parlament és a Tanács 576/2013/EU rendelete (2013. június 12.) a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgásáról és a 998/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 178., 2013.6.28., 1. o.).

( 4 ) A nem kívánt rész törlendő.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32007D0025 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32007D0025&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02007D0025-20201216 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02007D0025-20201216&locale=hu

Tartalomjegyzék