32004R1806[1]
A Bizottság 1806/2004/EK rendelete (2004. október 18.) a mezőgazdasági termékek harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló 2702/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2879/2000/EK rendelet módosításáról
A BIZOTTSÁG 1806/2004/EK RENDELETE
(2004. október 18.)
a mezőgazdasági termékek harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló 2702/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2879/2000/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékek harmadik országokban történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedésekről szóló, 1999. december 14-i 2702/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 11. cikkére,
mivel:
(1) A tapasztalatok szerint szükséges van a termékek harmadik országok piacán történő megismertetésével és promóciójával kapcsolatos intézkedések végrehajtásának továbbfejlesztésére, amint arról a 2879/2000/EK bizottsági rendelet (2) rendelkezik.
(2) A 2702/1999/EK rendelet alkalmazásához szükséges, hogy minden tagállam kijelölje az illetékes nemzeti hatóságot vagy hatóságokat. Szükséges az, hogy az egyes tagállamok tájékoztassák a Bizottságot ezen hatóságok nevéről és elérhetőségeiről, azért, hogy minden érdekelt fél számára biztosítani lehessen ezen információk folyamatosan aktualizált listájának rendszeres közzétételét az interneten.
(3) Ahhoz, hogy a tájékoztató és promóciós programokra vonatkozó javaslatokat értékelni lehessen és össze lehessen vetni, ezeket a javaslatokat egységes formátumban kell benyújtani az összes tagállamban.
(4) A tapasztalatok szerint a tagállamok számára a szakmai és szakmaközi szervezetekkel történő szerződéskötésre rendelkezésre álló időszakok túl rövidek, különösen abban az esetben, amikor több ilyen szervezet érintett több mint egy tagállamban. Így ezeket az időszakokat meg kell hosszabbítani.
(5) A szerződésminták használata biztosítja azt, hogy a kiválasztott programokat ugyanolyan feltételek közt bonyolítsák le az összes tagállamban. Amennyiben azonban szükséges, a tagállamok engedélyt kaphatnak arra, hogy változtassanak a szerződések egyes feltételein a nemzeti szabályozások figyelembevétele érdekében.
(6) Tisztázni kell azt, hogy többéves programok esetén minden egyes éves fázis lezárultakor belső jelentést kell benyújtani, abban az esetben is, amennyiben nem kerül beadásra kifizetési kérelem.
(7) A tapasztalatok szerint a jelenlegi, a tagállamok és a Bizottság közötti negyedéves jelentések évente négy alkalommal való megküldésére irányuló követelmény túlzottan nehézkes. A tagállamokat arra kell kötelezni, hogy évente csak kétszer küldjék meg ezeket a jelentéseket.
(8) A jogosulatlan kifizetések kedvezményezettjei által fizetendő kamatlábat össze kell hangolni az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK (3) Euratom bizottsági rendelet 86. cikkében meghatározott, a határidőig nem teljesített esedékességi kifizetések összegének a kamatlábával.
(9) A 2879/2000/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
(10) Az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak a mezőgazdasági termékek promóciójával foglalkozó irányítóbizottságok együttes ülésének véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2879/2000/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. A szöveg a következő 3a. cikkel egészül ki:
"3a. cikk
A tagállamok illetékes hatóságot vagy hatóságokat neveznek ki a 2702/1999/EK rendelet alkalmazásához. A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot az illetékes hatóság vagy hatóságok nevéről és elérhetőségéről, valamint ezen információk bármilyen változásáról. A Bizottság a megfelelő formában nyilvánosságra hozza ezt az információt."
2. A 7. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
"A programokat a Bizottság által meghatározott és a tagállamok részére rendelkezésre bocsátott formában kell benyújtani."
3. A 11. cikk (2) bekezdése helyébe a következő bekezdés lép:
"(2) A Bizottság döntésének bejelentését követően 60 naptári napon belül a tagállamok megkötik a szerződéseket a kiválasztott szervezetekkel. Olyan programok esetén, amelyeket több tagállam szakmai és szakmaközi szervezetei együtt nyújtottak be, a szerződéseket 90 napon belül kell megkötni. E határidőn túl a Bizottság előzetes engedélye nélkül semmilyen szerződés sem köthető.
A tagállamok a Bizottság által rendelkezésükre bocsátott szerződésmintákat használják. Amennyiben szükséges, a tagállamok megváltoztathatják a mintaszerződések egyes feltételeit a nemzeti szabályozás figyelembevétele érdekében, de csak olyan mértékben, hogy a közösségi jog ne sérüljön."
4. A 13. cikk a következőképpen módosul:
a) a (2) bekezdés a következőképpen módosul:
i. az első albekezdés helyébe a következő albekezdés lép:
"2. A maradványösszeg kifizetésére vonatkozó kérelmek a szerződésben foglalt éves intézkedések végrehajtásától számított négy hónapon belül nyújthatók be."
ii. a következő (2a) bekezdéssel egészül ki:
"(2a) Többéves programok esetén a (2) bekezdés c) pontja szerinti belső jelentést minden egyes éves szakasz befejezésekor kell benyújtani, még abban az esetben is, ha maradványösszeg kifizetése iránti kérelmet nem nyújtottak be."
b) A (7) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
"(7) A tagállamok a kézhezvételtől számított 60 naptári napon belül eljuttatják a Bizottságnak a (2) bekezdés a) és b) pontjában említett összefoglalókat és a (2) bekezdés c) pontjában említett belső értékelő jelentést.
Évente kétszer az (1) bekezdéssel összhangban eljuttatják a Bizottságnak a közbenső kifizetésekre irányuló negyedéves jelentést: az első és a második negyedéves jelentést a második negyedéves jelentés kézhezvételétől számított 60 naptári napon belül kell elküldeni, a harmadik és a negyedik negyedéves jelentést pedig az e bekezdés első albekezdésében említett összefoglalókkal és jelentéssel együtt."
5. A 15. cikk (1) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
"Kamatlábként e célra az Európai Központi Bank euróban végrehajtott pénzügyi műveleteihez alkalmazott, az esedékesség hónapjának első naptári napján érvényes, az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában közzétett kamatlábának 3 és fél százalékponttal növelt értéke alkalmazandó."
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Az 1. cikk 2. pontja azonban a 2005. január 1-jétől benyújtott programjavaslatokra vonatkozik.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. október 18-án.
a Bizottság részéről
Franz FISCHLER
a Bizottság tagja
(1) HL L 327., 1999.12.21., 7. o.
(2) HL L 333., 2000.12.29., 63. o. A legutóbb a 2171/2003/EK rendelettel (HL L 326., 2003.12.13., 6. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 357., 2002.12.31., 1. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32004R1806 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32004R1806&locale=hu