Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

31998R0260[1]

A Bizottság 260/98/EK rendelete (1998. január 30.) a marha- és borjúhús-ágazatbeli behozatali és kiviteli engedélyekre vonatkozó alkalmazási szabályokról szóló 1445/95/EK rendelet, valamint az 589/96/EK, 935/97/EK, 936/97/EK, 995/97/EK, 996/97/EK, 1006/97/EK, 1042/97/EK, 1376/97/EK, 1939/97/EK és 1940/97/EK rendelet módosításáról

A Bizottság 260/98/EK rendelete

(1998. január 30.)

a marha- és borjúhús-ágazatbeli behozatali és kiviteli engedélyekre vonatkozó alkalmazási szabályokról szóló 1445/95/EK rendelet, valamint az 589/96/EK, 935/97/EK, 936/97/EK, 995/97/EK, 996/97/EK, 1006/97/EK, 1042/97/EK, 1376/97/EK, 1939/97/EK és 1940/97/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 2634/97/EK rendelettel [1] módosított, a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1968. június 27-i 805/68/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 9. és 25. cikkére,

tekintettel a legutóbb a 619/96/EK bizottsági rendelettel [3] módosított, az AKCS-országokból vagy a tengerentúli országokból és területekről származó mezőgazdasági termékek feldolgozásával készült mezőgazdasági termékekre és egyes árukra alkalmazandó szabályokról szóló, 1990. március 5-i 715/90/EGK tanácsi rendeletre [4] és különösen annak 27. cikkére,

tekintettel a GATT XXIV. cikkének (6) bekezdése alapján folytatott tárgyalások eredményeként összeállított CXL. jegyzékében meghatározott engedmények végrehajtásáról szóló, 1996. június 18-i 1095/96/EK tanácsi rendeletre [5] és különösen annak 1. cikke (1) bekezdésére,

tekintettel a legutóbb az 1595/97/EK rendelettel [6] módosított, egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyes engedmények közösségi vámkontingens formájában történő megállapításáról, valamint a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója során kötött, a mezőgazdaságról szóló megállapodás figyelembevétele céljából önálló és átmeneti intézkedésként az Európa-megállapodásokban előírt bizonyos mezőgazdasági engedmények kiigazításáról szóló, 1995. december 22-i 3066/95/EK tanácsi rendeletre [7] és különösen annak 8. cikkére,

tekintettel az egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyes engedmények közösségi vámkontingens formájában történő megállapításáról, valamint a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója során kötött, a mezőgazdaságról szóló megállapodás figyelembevétele céljából, önálló és átmeneti intézkedésként, az Észtországgal, Lettországgal és Litvániával kötött szabadkereskedelmi és kereskedelmi tárgyú megállapodásokban előírt egyes mezőgazdasági engedmények kiigazításáról szóló, 1996. október 7-i 1926/96/EK tanácsi rendeletre [8] és különösen annak 5. cikkére,

mivel az élő állatokra és húsra vonatkozó behozatali engedélyekkel kapcsolatos biztosítékok a különböző rendeletekben nem következetesek; mivel ezeket frissíteni kell, és összhangba kell hozni egymással;

mivel a legutóbb a 2616/97/EK rendelettel [9] módosított, a marha- és borjúhús-ágazatbeli behozatali és kiviteli engedélyekre vonatkozó alkalmazási szabályokról és a 2377/80/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 1995. június 26-i 1445/95/EK bizottsági rendelet [10] megállapítja azokat a határidőket és annak módját, ameddig, illetve ahogyan a tagállamoknak értesíteniük kell a Bizottságot azokról a termékmennyiségekről, amelyekre nézve behozatali engedélyeket adtak ki;

mivel az Európai Közösségek Integrált Vámtarifájában (TARIC) olyan sorszámok találhatók, amelyek lehetővé teszik a kedvezményes rendszereknek, a kapcsolódó termékeknek és egyes esetekben ezek származásának az azonosítását; mivel a tagállamoknak elő kell írni, hogy ezeket a számokat bevezessék a behozatali engedélyekbe vagy ezekről készített kivonat(ok)ba, és hogy ezeket a Bizottsághoz intézett értesítéseikben használják;

mivel nem mindegyik, a behozatali kontingensekre részletes végrehajtási szabályokat megállapító rendelet tartalmazza a kontingensekre vonatkozó TARIC-sorszámot; mivel a számokat bele kell foglalni a szóban forgó rendeletekbe;

mivel egyes, a szarvasmarha-ágazat termékeinek behozatalára vonatkozó szabályok megállapításáról szóló rendeletek előírják a tagállamok számára, hogy értesítsék a Bizottságot a ténylegesen behozott mennyiségekről; mivel a tisztánlátás és a külön igazgatási teher csökkentése érdekében ezeket a rendelkezéseket egyszerűsíteni kell, és be kell illeszteni az 1445/95/EK rendeletbe;

mivel a behozatali engedélyt kiadó illetékes nemzeti hatóság nem mindig ismeri a több ország számára megnyitott kontingensek alapján behozott mennyiségek vagy a KVT-vámok hatálya alá tartozó mennyiségek származási országát; mivel a kontingensek vagy a nem kedvezményesbehozatalok esetében a származási ország beazonosítását elsődleges követelménnyé kell tenni a legutóbb a 3403/93/EK rendelettel módosított [11], a mezőgazdasági termékeket érintő biztosítéki rendszer alkalmazására vonatkozó közös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1985. július 22-i 2220/85/EGK bizottsági rendelet [12] értelmében, és ezért elő kell írni a származási ország feltüntetését a kérdéses kontingensekre és a nem kedvezményes behozatalra nézve a behozatali engedély 31. oszlopában vagy az arról készült kivonaton;

mivel minden egyes behozatali engedélyhez minden esetben biztosíték tartozik, ha annak összege 5 ECU-nél nagyobb; mivel eltérést kell tenni a legutóbb az 1404/97/EK rendelettel [13] módosított, a mezőgazdasági termékekre vonatkozó behozatali és kiviteli engedélyek, valamint előzetes rögzítési bizonyítványok rendszerének alkalmazására vonatkozó közös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1988. november 16-i 3719/88/EGK bizottsági rendelet [14] 14. cikke (3) bekezdésének második albekezdésétől;

mivel a behozatali engedély vagy kivonata visszajuttatásának felgyorsítása érdekében a biztosíték százalékos részleges elvesztése és a behozatal bizonyítására előírt maximális időtartam tekintetében el kell térni a 3719/88/EGK rendelet rendelkezéseitől;

mivel a fenti rendelkezések egyetlen rendeletbe foglalása azt jelenti, hogy a többi rendeletben található, már hatályos megfelelő rendelkezéseket törölni kell; mivel ennek megfelelően a következő bizottsági rendeleteket módosítani kell:

- az afrikai, karibi és csendes-óceáni országokból vagy a tengerentúli országokból és területekről (TOT) származó mezőgazdasági termékek feldolgozásával készült mezőgazdasági termékekre és egyes árukra alkalmazandó szabályokról szóló 715/90/EGK tanácsi rendeletnek a marha- és borjúhúságazatban történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1996. április 2-i 589/96/EK bizottsági rendelet [15],

- az 1997. július 1-jétől 1998. június 30-ig terjedő időtartamra egyes alpesi és hegyi fajtájú, nem levágásra szánt bikákra, tehenekre és üszőkre behozatali vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről szóló, 1997. május 27-i 935/97/EK bizottsági rendelet [16],

- a legutóbb a 31/98/EK rendelettel [17] módosított, a kiváló minőségű friss, hűtött és fagyasztott marhahús és fagyasztott bivalyhús vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló, 1997. május 27-i 936/97/EK bizottsági rendelet [18],

- az 1926/96/EK tanácsi rendelet által Észtország, Lettország és Litvánia részére előírt, marhahúsra vonatkozó vámkontingensek alkalmazásával kapcsolatos szabályoknak az 1997. július 1-jétől 1998. június 30-ig terjedő időtartamra vonatkozó megállapításáról szóló, 1997. június 3-i 995/97/EK bizottsági rendelet [19],

- a legutóbb a 2048/97/EK rendelettel [20] módosított, a 02062991 KN-kód alá sorolt szarvasmarhafélék fagyasztott vékony dagadójára vonatkozó behozatali vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről szóló, 1997. június 3-i 996/97/EK bizottsági rendelet [21],

- a feldolgozásra szánt fagyasztott marhahúsra vonatkozóan behozatali vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről (1997. július 1-jétől 1998. június 30-ig terjedő időtartam) szóló, 1997. június 4-i 1006/97/EK bizottsági rendelet [22],

- a 0202 KN-kód alá sorolt szarvasmarhafélék fagyasztott húsára és a 02062991 KN-kód alá sorolt termékekre vonatkozóan vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről (1997. július 1-jétől 1998. június 30-ig terjedő időtartam) szóló, 1997. június 10-i 1042/97/EK bizottsági rendelet [23],

- a hizlalásra szánt, fiatal, hímivarú szarvasmarhafélékre vonatkozóan behozatali vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről (1997. július 1-jétől 1998. június 30-ig terjedő időtartam) szóló, 1997. július 17-i 1376/97/EK bizottsági rendelet [24],

- a 3066/95/EK tanácsi rendelet által a Lengyel Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Cseh Köztársaság, Szlovákia, a Bolgár Köztársaság és Románia részére előírt, marhahúsra és borjúhúsra vonatkozó vámkontingensek alkalmazásával kapcsolatos szabályoknak az 1997. július 1-jétől 1998. június 30-ig terjedő időtartamra vonatkozó megállapításáról, valamint a 2512/96/EK és az 1441/97/EK rendelet módosításáról szóló, 1997. október 3-i 1939/97/EK bizottsági rendelet [25],

- az 1997. július 1-jétől 1998. június 30-ig terjedő időtartam alatt a különböző harmadik országokból származó, nem levágásra szánt, különleges hegyi fajtájú tehenekre és üszőkre vonatkozó vámkontingens részletes szabályainak megállapításáról, valamint a 2514/96/EK rendelet módosításáról szóló, 1997. október 3-i 1940/97/EK bizottsági rendelet [26];

mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Marha- és Borjúhúspiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1445/95/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. A 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"4. cikk

A behozatali engedély ellenében leteendő biztosíték:

- 5 ECU élő állatonként,

- más termékek esetében 12 ECU a nettó tömeg 100 kilogrammjánként."

2. Az 5. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"5. cikk

(1) A részletesebb rendelkezések sérelme nélkül, engedélykérelmet nyújtanak be

- egyetlen Kombinált Nómenklatúra-alszáma alá tartozó,

vagy

- az I. mellékletben felsorolt Kombinált Nómenklatúra-alszámok egyik csoportja alá tartozó termékekre.

A kérelmen feltüntetett információt átvezetik az engedélyre.

(2) A behozatali engedélyt kiadó szerv az engedély 20. rovatában vagy az azokról készített kivonatokon jelzi a kontingensnek az Európai Közösségek Integrált Vámtarifájában (TARIC) szereplő sorszámát."

3. A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"6. cikk

A tagállamok az egyes hónapok 10. napja előtt telexen vagy faxon értesítik a Bizottságot azokról a termékmennyiségekről, amelyekre a megelőző hónapban engedélyt adtak ki.

Valamennyi értesítést, a "nulla" bevallásokat is beleértve, a II/A. mellékletben megadottak szerint kell elkészíteni, a megadott kódok és a preferenciális megállapodások esetében a kontingenseknek az Európai Közösségek Integrált Vámtarifájában (TARIC) szereplő sorszáma alkalmazásával."

4. A rendelet a 6. cikke után a következő cikkekkel egészül ki:

"6a. cikk

Az illetékes nemzeti hatóságok az egyes évek november 10-e előtt telexen vagy faxon értesítik a Bizottságot azokról a termékmennyiségekről, amelyek az előző év július 1-jétől a szóban forgó év június 30-ig terjedő időszakban ténylegesen behozatalra kerültek.

Valamennyi értesítést, a "nulla" bevallásokat is beleértve, a II/B. mellékletben megadottak szerint kell elkészíteni, és azok a behozott mennyiségeket tartalmazzák:

- a kedvezményes rendszerek esetében az egyes rendelkezésekben szereplő valamennyi sorszámra nézve a behozatal hónapja és a származási ország szerinti bontásban, az élő állatokra vonatkozó egyes kontingensek esetében a termékkód szerinti bontásban,

- a nem kedvezményes rendszerek esetében az egyes termékkódokra nézve a behozatal hónapja és a szállítás országa szerinti bontásban.

6b. cikk

A nem kedvezményes behozatalok vagy a több harmadik ország számára nyitott kontingensek esetében a behozatali engedély 31. oszlopában vagy az arról készített kivonaton a 3719/88/EGK rendelet által már meghatározott információk mellett a kedvezményes behozatalok és a nem kedvezményes behozatalok esetében fel kell tüntetni a származási országot, ha a ténylegesen importált mennyiséget az engedélynek vagy a kivonatnak tudják be.

Az e cikkben megállapított követelmény a 2220/85/EGK bizottsági rendelet 20. cikke értelmében elsődleges követelménynek minősül.

6c. cikk

A 3719/88/EGK rendelet 14. cikke (3) bekezdésének második albekezdését nem kell alkalmazni.

6d. cikk

A 3719/88/EGK rendelet 33. cikke (3) bekezdése b) pontjának ii. alpontja ellenére a behozatal bizonyításának a biztosíték részleges elvesztésével járó maximális időtartama az engedély lejártát követően négy hónap, és a részleges elvesztést 50 %-on rögzítik."

5. Az I. melléklet helyébe e rendelet I. melléklete lép.

6. A II. melléklet helyébe e rendelet II/A. és II/B. melléklete lép.

2. cikk

Az 589/96/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. Az 1. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:

"A fentiekben felsorolt különböző országokból származó éves mennyiségek a következő sorszámokat viselik: Botswana esetében a kontingens: 09.4052, Kenya esetében: 09.4054, Madagaszkár esetében: 09.4051, Szváziföld esetében: 09.4053, Zimbabwe esetében: 09.4055 és Namíbia esetében: 09.4056."

2. A 6. cikket el kell hagyni.

3. A II. mellékletet el kell hagyni.

3. cikk

A 935/97/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. Az 5. cikk (7) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

"(7) A 3719/88/EGK rendelet 8. cikkének (4) bekezdését nem kell alkalmazni."

2. Az 5. cikk (8) bekezdését, a 8. és a 9. cikket el kell hagyni.

3. A III. mellékletet el kell hagyni.

4. cikk

A 936/97/EK rendeletben a 10. cikk (3) bekezdését, a 10. cikk (4) bekezdését, a 11. és a 12. cikket el kell hagyni.

5. cikk

A 995/97/EK rendeletben a 4. cikk (3) bekezdését, a 4. cikk (4) bekezdését, az 5. és a 6. cikket el kell hagyni.

6. cikk

A 996/97/EK rendeletben a 9. cikk (3) bekezdését, a 9. cikk (4) bekezdését, a 10. és a 11. cikket el kell hagyni.

7. cikk

Az 1006/97/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. Az 5. cikk (5) bekezdését, az 5. cikk (6) bekezdését, a 10. és a 11. cikket el kell hagyni.

2. A II. mellékletet el kell hagyni.

8. cikk

Az 1042/97/EK rendeletben a 8. cikk (4) bekezdésének második albekezdését, a 8. cikk (5) bekezdését, valamint a 9. és 10. cikket el kell hagyni.

9. cikk

Az 1376/97/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. Az 5. cikk (5) bekezdésének b) pontja helyébe a következő szöveg lép:

"b) a 16. rovatban az egyik megfelelő KN-kód."

2. A 6. cikk (3) bekezdését, a 6. cikk (4) bekezdését, a 8. és a 9. cikket el kell hagyni.

3. A II. mellékletet el kell hagyni.

10. cikk

Az 1939/97/EK rendeletben a 6. és 7. cikket el kell hagyni.

11. cikk

Az 1940/97/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. A 6. cikk (6) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:

"A 3719/88/EGK rendelet 8. cikkének (4) bekezdését azonban nem kell alkalmazni."

2. A 9. és 10. cikket el kell hagyni.

12. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet az 1998. február 1-jétől kérelmezett behozatali engedélyekre kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1998. január 30-án.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 356., 1997.12.31., 13. o.

[2] HL L 148., 1968.6.28., 24. o.

[3] HL L 89., 1996.4.10., 1. o.

[4] HL L 84., 1990.3.30., 85. o.

[5] HL L 146., 1996.6.20., 1. o.

[6] HL L 216., 1997.8.8., 1. o.

[7] HL L 328., 1995.12.30., 31. o.

[8] HL L 254., 1996.10.8., 1. o.

[9] HL L 353., 1997.12.24., 8. o.

[10] HL L 143., 1995.6.27., 35. o.

[11] HL L 310., 1993.12.14., 4. o.

[12] HL L 205., 1985.8.3., 5. o.

[13] HL L 194., 1997.7.23., 5. o.

[14] HL L 331., 1988.12.2., 1. o.

[15] HL L 84., 1996.4.3., 22. o.

[16] HL L 137., 1997.5.28., 3. o.

[17] HL L 5., 1998.1.9., 3. o.

[18] HL L 137., 1997.5.28., 10. o.

[19] HL L 144., 1997.6.4., 2. o.

[20] HL L 287., 1997.10.21., 10. o.

[21] HL L 144., 1997.6.4., 6. o.

[22] HL L 145., 1997.6.5., 10. o.

[23] HL L 152., 1997.6.11., 2. o.

[24] HL L 189., 1997.7.18., 3. o.

[25] HL L 272., 1997.10.4., 23. o.

[26] HL L 272., 1997.10.4., 28. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

AZ 5. CIKKBEN EMLÍTETT JEGYZÉK

- 01029005

- 01029021, 01029029

- 01029041-01029049

- 01029051-01029079

- 02011000, 02012020

- 02012030

- 02012050

- 02012090

- 02013000, 02061095

- 02021000, 02022010

- 02022030

- 02022050

- 02022090

- 02023010

- 02023050

- 02023090

- 02062991

- 02102010

- 02102090, 02109041, 02109090

- 16025010, 16029061

- 16025031

- 16025039

- 16025080

- 16029069

--------------------------------------------------

II/A. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

II/B. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31998R0260 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31998R0260&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.

Tartalomjegyzék