31999R1622[1]

A Bizottság 1622/1999/EK rendelete (1999. július 28.) a feldolgozatlan mazsolaszőlő és a feldolgozatlan aszalt füge tárolási rendszere tekintetében a 2201/96/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról

A BIZOTTSÁG 1622/1999/EK RENDELETE

(1999. július 28.)

a feldolgozatlan mazsolaszőlő és a feldolgozatlan aszalt füge tárolási rendszere tekintetében a 2201/96/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a 2199/97/EK rendelettel ( 1 ) módosított, a feldolgozott gyümölcs- és zöldségfélék piacának közös szervezéséről szóló, 1996. október 28-i 2201/96/EK tanácsi rendeletre ( 2 ) és különösen annak 9. cikke (8) bekezdésére,

(1)

mivel a 2201/96/EK rendelet 9. cikke rendszert vezet be a feldolgozatlan mazsolaszőlő és aszalt füge tárolására e termékek gazdasági éveinek két utolsó hónapjára, amely rendszer a raktározási ügynökségek jóváhagyására vonatkozó intézkedésekből, a részükre fizetett tárolási támogatásból és pénzügyi kompenzációból áll; mivel meg kell határozni a raktározási ügynökségek által a jóváhagyásukhoz teljesítendő feltételeket, különösen ami a termékek megfelelő tárolása érdekében végrehajtandó lépéseket illeti;

(2)

mivel a tárolásra felajánlott termékek minőségére és kiszerelésére vonatkozó követelményeket olyan módon kell meghatározni, amely biztosítja, hogy a tárolást optimális körülmények között végezzék, és megakadályozza, hogy a tárolás a kereskedelmi piacoknál vonzóbb elhelyezési hellyé váljék; mivel ezeket az új követelményeket átmeneti időszak lejártával kell bevezetni, hogy a termelést fokozatosan lehessen az előírásokhoz igazítani; mivel az átmeneti időszak időtartamának meghatározásakor figyelembe kell vennie az egyes ágazatokra jellemző vonásokat;

(3)

mivel, tekintettel a 2201/96/EK rendelet 7. cikkében említett mazsolaszőlő-termesztési támogatás, valamint az említett rendelet 2. cikkében említett aszaltfüge-termelési támogatás folyósítására vonatkozó intézkedésekre, a tárolási intézkedésekhez való hozzáférést kizárólag a termelői szervezetekre, illetve a feldolgozatlan aszalt füge esetében a feldolgozókra kell korlátozni, mert ezeknek a feldolgozatlan termékeknek az értékesítését és/vagy tárolását a termelői szervezetek és a feldolgozók végzik;

(4)

mivel a raktározási ügynökségek birtokában lévő termékek értékesítésére vonatkozó eljárásokat és felhasználásukat olyan módon kell meghatározni, amely védi a Közösség pénzügyi érdekeit, és az értékesítés technikai lebonyolítása meghatározásának felelősségét a tagállamokra ruházza;

(5)

mivel meg kell határozni azt az időközt, amelyet követően a tárolási támogatásra, valamint a pénzügyi kompenzációra vonatkozó kérelmeket be kell nyújtani; mivel az egy hónapos időközök megfelelő mértékben tekintetbe veszik a raktározási ügynökségek érdekeit anélkül, hogy szükségtelenül növelnék a rendszer adminisztratív terheit;

(6)

mivel az e rendeletben szereplő előírások felváltják, vagyis a jogszabályok változásai és az összegyűlt tapasztalatok fényében módosítják a legutóbb az 1437/97/EK rendelettel ( 3 ) módosított, a feldolgozatlan mazsolaszőlő és aszalt füge raktározási ügynökségek általi beszerzéséről, eladásáról és tárolásáról szóló, 1985. március 12-i 626/85/EGK bizottsági rendelet ( 4 ), valamint a legutóbb az 1922/95/EK rendelettel ( 5 ) módosított, a feldolgozatlan mazsolaszőlő és füge tárolási támogatásáról és pénzügyi kompenzációjáról szóló, 1985. március 12-i 627/85/EGK bizottsági rendelet ( 6 ) előírásait; mivel továbbá ezek az előírások hatályon kívül helyezik a raktározási ügynökségek birtokában lévő aszalt füge és mazsolaszőlő pályázati úton, illetve előre rögzített áron történő eladásának szabályairól szóló, 1981. november 16-i 3263/81/EGK bizottsági rendeletet ( 7 ), az aszalt füge és a mazsolaszőlő valamely gazdasági év tekintetében való pénzügyi kompenzációjának meghatározására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1984. május 14-i 1325/84/EGK bizottsági rendeletet ( 8 ), a feldolgozatlan aszalt füge raktározási ügynökségek által alkoholgyártás céljára történő eladásáról szóló, 1985. június 21-i 1707/85/EGK bizottsági rendeletet ( 9 ), a feldolgozatlan mazsolaszőlő pályázati kiírás alapján speciális célokra történő eladásáról szóló, 1995. november 15-i 3205/85/EGK bizottsági rendeletet ( 10 ), a feldolgozatlan mazsolaszőlőnek a raktározási ügynökségek által bizonyos ételízesítők gyártása céljára történő eladásáról szóló, 1986. március 4-i 682/86/EGK bizottsági rendeletet ( 11 ), a feldolgozatlan feketeszemű mazsolaszőlőnek mazsola gyártása céljára történő eladásáról szóló, 1988. december 16-i 3937/88 bizottsági rendeletet ( 12 ), valamint a feldolgozatlan mazsolaszőlő alkoholgyártás céljára történő eladásáról szóló, 1989. április 10-i 913/89/EGK bizottsági rendeletet ( 13 ); mivel a fenti rendeleteket ennek megfelelően hatályon kívül kell helyezni;

(7)

mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Feldolgozottgyümölcs- és Feldolgozottzöldség-piaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2201/96/EK rendelet 9. cikkének megfelelően a tagállamok azoknak az ezt kérelmező raktározási ügynökségeknek adnak jóváhagyást:

a) amelyek megfelelő tárolólétesítményekkel rendelkeznek; a feldolgozatlan mazsolaszőlő esetében e létesítménynek legalább egyenértékűnek kell lennie az 1621/1999/EK bizottsági rendelet ( 14 ) 4. cikke (2) bekezdése a) pontjának ötödik francia bekezdésében, valamint 4. cikke (2) bekezdése b) pontjának első francia bekezdésében előírt létesítményekkel ahhoz, hogy felvegyék a fenti rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében említett listára;

b) amelyek rendelkeznek a 2201/96/EK rendelet 9. cikkének megfelelően beszerzett termékek kezeléséhez szükséges műszaki és emberi erőforrásokkal;

c) amelyek írásban vállalják, hogy eleget tesznek a közösségi és nemzeti előírásoknak a raktározási ügynökségként végzett munkájuk során. Ezek a kötelezettségvállalások mindenekelőtt annak a kötelezettségnek történő megfelelésre vonatkoznak, hogy a megvásárolt termékeket külön épületben tárolják, és külön könyvelést vezetnek róluk.

2. cikk

(1) A 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (1) és (2) bekezdése értelmében a raktározási ügynökségek felvásárolják:

- a részükre évente július 31. és augusztus 31. között felajánlott feldolgozatlan mazsolaszőlőt, a fenti rendelet 9. cikke (1) bekezdésének második albekezdésében meghatározott mennyiség erejéig,

- a részükre évente június 1-jétől július 31-ig felajánlott feldolgozatlan aszalt fügét,

a folyó gazdasági évtől kezdődően.

(2) A termékeket rakatolható műanyag rekeszekben kell a raktározási ügynökséghez szállítani. Azonban a feldolgozatlan mazsolaszőlő átmenetileg szállítható megfelelő tárolóedényekben a 2001/2002-es gazdasági év végéig, a feldolgozatlan aszalt füge pedig a 2004/2005-ös gazdasági év végéig.

A szállított termékeknek:

- a feldolgozatlan mazsolaszőlő esetében meg kell felelniük az 1621/1999/EK rendelet mellékletében található minimumkövetelményeknek,

- a feldolgozatlan aszalt füge esetében meg kell felelniük az 1573/1999/EK bizottsági rendeletben ( 15 ) meghatározott minimumkövetelményeknek, továbbá minimális méretük 180 gyümölcs/kg a 2004/2005-ös gazdasági év végéig és 150 gyümölcs/kg az azt követő gazdasági években.

3. cikk

(1) Az eladóknak és a raktározási ügynökségeknek az ügynökségek által felvásárolt minden termékre szerződést kell kötniük. Az eladók a 2200/96/EK rendelet alapján feldolgozók, illetve elismert vagy előzetesen elismert termelői szervezetek lehetnek.

Mindazonáltal átmenetileg az eladók lehetnek még:

- a feldolgozatlan aszalt füge esetében termelői szervezethez nem tartozó termelők a 2001/2002-es gazdasági év végéig,

- a feldolgozatlan mazsolaszőlő esetében az 1999/2000-es gazdasági évben az 1621/1999/EK rendelet 13. cikke (2) bekezdésének a) pontjában említett termelői társulás formái.

A szerződéseket a szállítási napot megelőzően legalább két héttel kell megkötni, és azoknak a következőket kell tartalmazniuk:

a) a felek neve és címe;

b) a szállítandó feldolgozatlan szárított termék hozzávetőleges mennyisége;

c) a szállítási cím;

d) a szállítás időpontja.

A raktározási ügynökségek haladéktalanul eljuttatják a szerződések másolatát az illetékes nemzeti hatósághoz. A feladásról szóló igazolást meg kell őrizni.

(2) A raktározási ügynökségeknek a termékeket a 2. cikk (1) bekezdésében meghatározott határidő lejártáig kell átvenniük. Abban az esetben, ha az eladó és a raktározási ügynökség nem tudnak megállapodni a termék tömegét vagy minőségét illetően, akkor a terméket az illetékes nemzeti hatóság képviselőjének jelenlétében kell lemérni, és kiegészítő mintát venni belőle. Abban az esetben, ha a termék nem felel meg a 2. cikk (2) bekezdésében említett minőségi követelményeknek, a szerződést érvényteleníteni kell azon mennyiségek tekintetében, amelyek e követelményeket nem teljesítik; az eladónak az országban érvényes rendelkezéseknek megfelelően kell kártalanítani a raktározási ügynökséget.

(3) Abban az esetben, ha a raktározási ügynökség egyben eladó is, az (1) bekezdésben említett szerződés megkötöttnek minősül, amint az (1) bekezdés b), c) és d) pontjaiban előírt adatokat tartalmazó dokumentumot eljuttatták az illetékes nemzeti hatósághoz; a dokumentumot legalább két héttel a 2. cikk (1) bekezdésében meghatározott határidő lejárata előtt kell elküldeni. A termékeknek a raktározási ügynökség általi átvételét, beleértve a lemérést és a minőség-ellenőrzési műveleteket is, az illetékes nemzeti hatóság képviselőjének jelenlétében kell elvégezni.

4. cikk

(1) A raktározási ügynökség birtokában lévő termékeket az az illetékes hatóság kínálja fel eladásra, amelyik az ügynökséget elismerte. A termékeket pályázati felhívás vagy folyamatos pályázati felhívás útján kell értékesíteni, minimális pályázati ár megállapításával és a következő feltételek mellett:

a) a feldolgozatlan aszalt fügét a pályázati felhívásban meghatározandó konkrét ipari célra vagy a 3. cikkben meghatározott felhasználási célra kell értékesíteni;

b) a feldolgozatlan mazsolaszőlőt a felvásárlást követő február végéig kell értékesíteni végső fogyasztásra szánt mazsolaszőlővé történő feldolgozásra, és ezt az időpontot követően a pályázati felhívásban meghatározott ipari célra.

(2) Az (1) bekezdésben említett ipari cél különösen a 2309 KN-kód alá tartozó bizonyos állati takarmányozásra felhasznált készítmények, a 2101 30 KN-kód alá tartozó pörköltkávé-pótlékok és a 2208 KN-kód alá tartozó alkohol. A tagállamok engedélyezhetnek egyéb ipari célra szolgáló értékesítést, miután tájékoztatták a Bizottságot választásuk kereskedelmi okairól és az ezen egyéb felhasználásokra kiterjedő ellenőrzésekről.

(3) Miután közölték a Bizottsággal azokat az indokokat, amelyek miatt a 2. cikkben meghatározott felhasználási célok nem valósulhattak meg, a tagállamok a raktározási ügynökségek számára a feldolgozatlan aszalt füge következő felhasználási céljait engedélyezhetik:

a) állatoknak történő elosztás;

b) a környezetet és különösen a vizek és a táj minőségét tiszteletben tartó komposztálási és biológiai lebontási eljárásokban való felhasználás.

5. cikk

(1) A 2. cikk (1) bekezdésében említett időszakok leteltétől számított 10 napon belül, a feldolgozatlan mazsolaszőlő esetében pedig március 10-ig, a február végéig eladatlan mennyiségek tekintetében az illetékes hatóság a következőket küldi meg a Bizottság részére:

- az átvett, illetve eladatlanul maradt aszalt termékek mennyiségeinek értékei, a termékek felett rendelkező raktározási ügynökségekre vonatkozó adatokkal együtt,

- a helyzet elemzése a lehetséges piacok tekintetében, tekintetbe véve a piaci egyensúly megőrzésének szükségességét, továbbá javaslatok a kiválasztott piac(ok)ra, a folyamatos pályázati felhívás esetén eladásra kínált mennyiségek és esetlegesen a meghatározott minimális pályázati ár,

- a pályázati, illetve folyamatos pályázati felhívás másolata,

- az ennek a rendeletnek az alapján kiírt pályázatokra vonatkozó nemzeti előírások. Ezek az előírások elsősorban a következőkre terjednek ki:

i. a pályázati felhívások kihirdetése;

ii. a pályázók által vállalt kötelezettségek;

iii. a pályázatokban szereplő mennyiségek és a 2201/96/EK rendelet 9. cikke (7) és (3) bekezdésének második albekezdésében előírt külön biztosítékok;

iv. a pályázatok felbontásának és a nyertes pályázók kiválasztásának módja;

v. a biztosítékok elvesztésének és feloldásának feltételei;

vi. a vásárló általi átvételre és a vételár kifizetésére vonatkozó szabályok;

vii. a meghatározott ipari felhasználás betartásának ellen- őrzése.

(2) Az illetékes hatóság haladéktalanul tájékoztatja a Bizottságot és az érintett raktározási ügynökséget a pályázati felhívások és a részleges pályázati felhívások eredményéről.

A gazdasági év végétől számított tíz napon belül az illetékes hatóság jelentést küld a Bizottság részére a tárolt mennyiségek eladásának idején a piacon uralkodó helyzetről, az esetlegesen felmerült nehézségekről, az eladatlan mennyiségekről, valamint végezetül a megmaradt mennyiségek eladási eljárásáról.

6. cikk

(1) A raktározási ügynökségek részletes nyilvántartást vezetnek a tárolásra beérkező és a kimenő mennyiségekről.

(2) Az átvételt követő február végéig tárolt feldolgozatlan mazsolaszőlőt oly módon kell tárolni és kezelni, hogy eredeti minőségét és épségét megőrizze.

(3) A tárolásra beérkező feldolgozatlan aszalt füge és az átvételt követő március 1-jétől a feldolgozatlan mazsolaszőlő esetében a termékeket meghatározott ipari célra szolgáló termékként kell tárolni és kezelni.

(4) A kezelési tevékenységet és a tároláshoz szükséges egyéb kezelést a tagállamok határozzák meg.

7. cikk

(1) A 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (4) bekezdésében előírt tárolási támogatást a tárolási napok száma alapján határozzák meg. A tárolás tényleges időtartama tartalmazza a betárolás és a kitárolás napját is.

(2) A feldolgozatlan mazsolaszőlőre két támogatási kulcsot határoznak meg ugyanattól a gazdasági évtől kezdődően. Az első támogatási kulcs a felvásárlást követő február végéig tárolt termékekre vonatkozik. A másik támogatási kulcs az ezt az időpontot követően, de a 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (4) bekezdésében előírt maximális időszakot nem meghaladó ideig tárolt termékekre vonatkozik. A második támogatási kulcs megállapításánál figyelembe kell venni az átvételt követő március 1-jével kezdődő időszakra e rendelet 6. cikkének (3) bekezdése alapján vonatkozó kevésbé szigorú tárolási követelményeket.

8. cikk

(1) A tárolási támogatásra vonatkozó kérelmeket a raktározási ügynökségek minden hónap ötödik napjáig nyújthatják be az előző hónapra vonatkozóan.

(2) A kérelmeknek különösen a következőket kell tartalmazniuk:

- azoknak a mennyiségeknek az adatai, amelyekre a kérelmet benyújtották, és a tényleges tárolási napok száma,

- a tárolt mennyiség annak a hónapnak az első és utolsó napján, amelyre a tárolási támogatást kérték, a természetes veszteségek levonása nélkül.

9. cikk

(1) A 8. cikkben meghatározott tárolási támogatási kérelmekkel együtt a raktározási ügynökségek a 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (5) bekezdése alapján pénzügyi kompenzációra vonatkozó kérelmeket nyújthatnak be az illetékes hatósághoz minden hónap ötödik napjáig az előző hónapban eladott mennyiségek vonatkozásában.

(2) A kérelmeknek tartalmazniuk kell különösen a tárgyhóban eladott mennyiségek adatait eladási ár szerinti bontásban. Valamely gazdasági évben az átvett mennyiségek utolsó értékesítésére vonatkozó kérelmeknek tartalmazniuk kell a természetes veszteség adatait. Ezeket a mennyiségeket eladott mennyiségként kezelik, amennyiben azok nem haladják meg a havonkénti átlagos tárolt mennyiség 0,5 %-át.

(3) A pénzügyi kompenzáció összegét a 2201/96/EK rendelet 9. cikkének (5) bekezdése alapján számítják ki.

10. cikk

(1) A tárolást engedélyező tagállam illetékes hatósága helyszíni vizsgálatokat végez a következőknek megfelelően:

a) a feldolgozatlan mazsolaszőlő esetében az átvételtől a következő év február végéig a vizsgálatot a tárolt mennyiség legalább 20 %-án végzik el, legalább egy alkalommal minden raktározási ügynökségben, annak ellenőrzésére, hogy a nyilvántartásokat szabályszerűen vezetik-e, és azoknak ki kell terjedniük a tárolási feltételekre és a tárolt termékek minőségére is;

b) a feldolgozatlan aszalt füge esetében módszeres vizsgálatokat folytatnak az átvételkor annak megállapítására, hogy a termék eleget tesz-e a minimális minőségi követelményeknek;

c) a vizsgálatokat legalább a tárolt mennyiség 10 %-án kell elvégezni a tárolási támogatásra és a pénzügyi kompenzációra vonatkozó kérelmekben előadott információk ellen- őrzése céljából.

A 4. cikk (3) bekezdésében meghatározott felhasználási célok esetében e bekezdés első albekezdésének b) és c) pontjában meghatározott vizsgálatok minden tétel esetében a gazdasági év során kitárolt termékek mennyiségének 100 %-ára vonatkoznak. Az említett vizsgálatokat követően a kitárolt termékeket az illetékes hatóságok jelenlétében a tagállam által meghatározott feltételek mellett denaturálják.

(2) Az illetékes hatóság visszavonja a jóváhagyását, ha a jóváhagyás megadásához szükséges valamelyik feltétel nem teljesül. Ebben az esetben a folyó gazdasági évre nem fizetnek tárolási támogatást és pénzügyi kompenzációt, továbbá a már kifizetett összegek visszatérítése a kifizetés és a visszatérítés között eltelt időszakra vonatkozó kamatokkal együtt történik.

A kamatláb az Európai Központi Bank által az euróban folytatott ügyletekre alkalmazott, az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában közzétett, a jogosulatlan kifizetés időpontjában hatályos kamatláb 3 százalékponttal megnövelt értéke.

11. cikk

A 3263/81/EGK, az 1325/84/EGK, a 626/85/EGK, az 1707/85/EGK, a 3205/85/EGK, a 682/86/EGK, a 3937/88/EGK és a 913/89/EGK rendelet hatályát veszti.

12. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet az 1999/2000-es gazdasági évtől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

( 1 ) HL L 303., 1997.11.6., 1. o.

( 2 ) HL L 297., 1996.11.21., 29. o.

( 3 ) HL L 196., 1997.7.24., 62. o.

( 4 ) HL L 72., 1985.3.13., 7. o.

( 5 ) HL L 185., 1995.8.4., 19. o.

( 6 ) HL L 72., 1985.3.13., 17. o.

( 7 ) HL L 329., 1981.11.17., 8. o.

( 8 ) HL L 129., 1984.5.15., 13. o.

( 9 ) HL L 163., 1985.6.22., 38. o.

( 10 ) HL L 303., 1985.11.16., 6. o.

( 11 ) HL L 62., 1986.3.5., 8. o.

( 12 ) HL L 348., 1988.12.17., 29. o.

( 13 ) HL L 97., 1989.4.11., 5. o.

( 14 ) HL L 192., 1999.7.24., 21. o.

( 15 ) HL L 187., 1999.7.20., 27. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31999R1622 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31999R1622&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01999R1622-20050709 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01999R1622-20050709&locale=hu