32006D0296[1]
2006/296/EK: A Bizottság határozata ( 2006. április 18. ) a 79/542/EGK tanácsi határozat I. mellékletének a Chiléből behozott szarvasmarhák tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2006) 1552. számú dokumentummal történt)
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2006. április 18.)
a 79/542/EGK tanácsi határozat I. mellékletének a Chiléből behozott szarvasmarhák tekintetében történő módosításáról
(az értesítés a C(2006) 1552. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2006/296/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes élő patás állatok Közösségbe történő behozatalára, valamint a Közösségen történő átszállítására vonatkozó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról, a 90/426/EGK és 92/65/EGK irányelv módosításáról, valamint a 72/462/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 26-i 2004/68/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 3. cikke (1) bekezdésére és 7. cikke e) pontjára,
mivel:
(1) Az egyes élő állatoknak és azok friss húsának a Közösségbe történő behozatalára feljogosított harmadik országok vagy harmadik országok részei jegyzékének megállapításáról, valamint az állat- és közegészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról szóló, 1979. december 21-i 79/542/EGK tanácsi határozat (2) I. mellékletének 1. része megállapítja azon harmadik országok és azok részei jegyzékét, ahonnan a tagállamok számára engedélyezett egyes élő állatok és friss húsuk behozatala.
(2) Chile kérte a Közösséget a Chiléből származó szarvasmarhák behozatalának engedélyezésére.
(3) Chilében az állat-egészségügyi helyzet kielégítő, továbbá Chile már szerepel a sertésféléktől eltérő, nem háziasított állatok behozatalára feljogosító listán. Ezért célszerű Chilét felvenni a szarvasmarhák Közösségbe történő behozatalára feljogosított országok közé.
(4) A 79/542/EGK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(5) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 79/542/EGK határozat I. mellékletének 1. része helyébe az e határozat mellékletében szereplő szöveg lép.
2. cikk
Ez a határozat 2006. április 21-től alkalmazandó.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2006. április 18-án.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 139., 2004.4.30., 320. o.
(2) HL L 146., 1979.6.14., 15. o. A legutóbb a 2006/259/EK bizottsági határozattal (HL L 93., 2006.3.31., 65. o.) módosított határozat.
MELLÉKLET
"I. MELLÉKLET
ÉLŐ ÁLLATOK
1. rész
HARMADIK ORSZÁGOK ÉS AZOK RÉSZEINEK JEGYZÉKE (1)
SZÖVEG HIÁNYZIK |
(1) A harmadik országokkal kötött bármely közösségi megállapodások által előírt különleges igazolási követelmények sérelme nélkül.
(2) Kizárólag élő állatok esetében, kivéve a szarvasféléket.
(3) Kivéve Koszovót az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának 1999. június 10-i 1244. határozatában foglalt meghatározása alapján.
(4) Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság ideiglenes kód, amely nem befolyásolja az országnak a jelenleg az Egyesült Nemzetek Szervezetében zajló tárgyalások lezárulását követően megállapított végleges elnevezését.
(5) Szerbia és Montenegró külön vámterülettel rendelkező, államközösséget alkotó köztársaságok, ezért szerepelnek külön a jegyzékben.
Különleges feltételek (lásd a lábjegyzeteket az egyes bizonyítványokban):
»I« : olyan terület, ahol nagyon valószínűtlennek minősítették a BSE előfordulását az ott született szarvasmarhákban, a BOV-X és BOV-Y bizonyítványmintának megfelelően igazolt állatoknak az Európai Közösségbe történő kivitele céljából.
»II« : olyan terület, amelyet hivatalosan tuberkulózismentes státusúként ismertek el a BOV-X bizonyítványmintának megfelelően igazolt állatoknak az Európai Közösségbe történő kivitele céljából.
»III« : olyan terület, amelyet hivatalosan brucellózismentes státusúként ismertek el az BOV-X bizonyítványmintának megfelelően igazolt állatoknak az Európai Közösségbe történő kivitele céljából.
»IVa« : olyan terület, amelyet hivatalosan a szarvasmarhák enzootiás leukózisától mentes státusúként ismertek el a BOV-X bizonyítványmintának megfelelően igazolt állatoknak az Európai Közösségbe történő kivitele céljából.
»IVb« : olyan engedélyezett gazdaságokkal rendelkező terület, amelyeket hivatalosan a szarvasmarhák enzootiás leukózisától mentes státusúként ismertek el a BOV-X bizonyítványmintának megfelelően igazolt állatoknak az Európai Közösségbe történő kivitele céljából.
»V« : olyan terület, amelyet hivatalosan brucellózismentes státusúként ismertek el az OVI-X bizonyítványmintának megfelelően igazolt állatoknak az Európai Közösségbe történő kivitele céljából.
»VI« : Földrajzi korlátok:
»VII« : olyan terület, amelyet hivatalosan tuberkulózismentes státusúként ismertek el a RUM bizonyítványmintának megfelelően igazolt állatoknak az Európai Közösségbe történő kivitele céljából.
»VIII« : olyan terület, amelyet hivatalosan brucellózismentes státusúként ismertek el a RUM bizonyítványmintának megfelelően igazolt állatoknak az Európai Közösségbe történő kivitele céljából.
»IX« : olyan terület, amelyet hivatalosan az Aujeszky-féle betegségtől mentes státusúként ismertek el a POR-X bizonyítványmintának megfelelően igazolt állatoknak az Európai Közösségbe történő kivitele céljából.
»X« : Kizárólag 2006. december 31-ig a közvetlenül levágásra szánt, Bulgáriából és Romániából származó és egy tagállamba tartó állatszállítmányoknak sorszámmal ellátott plombával zárolt tehergépjárművekben történő átszállítására. A plomba számát fel kell tüntetni az egészségügyi bizonyítványon; a plombának érintetlennek kell lennie a kijelölt belépési határállomáson való megérkezéskor, és számát fel kell jegyezni a TRACES rendszerben. Az illetékes állat-egészségügyi hatóságoknak Bulgária vagy Románia kiléptető határállomásán, harmadik országon történő áthaladást megelőzően a következő, az adott helyzetnek megfelelő szövegezésű bélyegzővel kell ellátniuk az igazolványt »AZ EU TERÜLETÉRE BULGÁRIÁBÓL/ROMÁNIÁBÓL (nem kívánt törlendő) MACEDÓNIA VOLT JUGOSZLÁV KÖZTÁRSASÁGON/MONTENEGRÓN/SZERBIÁN (nem kívánt törlendő) KERESZTÜL TÖRTÉNŐ SZÁLLÍTÁSHOZ KIZÁRÓLAG.«"
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32006D0296 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32006D0296&locale=hu