32009L0157[1]
A Tanács 2009/157/EK irányelve ( 2009. november 30. ) a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól (kodifikált változat)
A TANÁCS 2009/157/EK IRÁNYELVE
(2009. november 30.)
a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól
(kodifikált változat)
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament véleményére ( 1 ),
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére ( 2 ),
(1)
A szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól szóló, 1977. július 25-i 77/504/EGK tanácsi irányelvet ( 3 ) több alkalommal jelentősen módosították ( 4 ). Az áttekinthetőség és érthetőség érdekében ezt az irányelvet kodifikálni kell.
(2)
A szarvasmarha-tenyésztés különösen fontos szerepet játszik a Közösség mezőgazdaságában és a megfelelő eredmények nagymértékben függnek a fajtatiszta tenyészállatok használatától.
(3)
A fajták és szabványok tagállamonkénti különbözősége akadályozza a Közösségen belüli kereskedelmet. Ezen eltérések megszüntetése és ezáltal a mezőgazdaság érintett szektorában a termelékenység növelése érdekében valamennyi szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállat Közösségen belüli kereskedelmét liberalizálni kell.
(4)
A tagállamok számára lehetővé kell tenni egy közösségi eljárás szerint kiállított származási bizonyítvány benyújtásának követelését.
(5)
Az ezen irányelv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal ( 5 ) összhangban kell elfogadni.
(6)
Ez az irányelv nem érinti a I. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
Ezen irányelv alkalmazásában:
a)
"szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállat" : olyan szarvasmarha, beleértve a bivalyt is, amelynek szülei és nagyszülei egyazon fajta számára fenntartott törzskönyvbe bejegyzésre kerültek, és maga is vagy bejegyzésre került ezen törzskönyvbe vagy jogosult erre;
b)
"törzskönyv" :
bármely könyv, nyilvántartás, irattár, adathordozó:
i. amit az a tenyésztő egyesület, illetve szövetség tart fent, amelyet az a tagállam ismert el hivatalosan, amelyben a tenyésztő egyesületet, illetve szövetséget létrehozták, vagy az érintett tagállam egy hivatalos szervezete, és
ii. amelybe egy adott fajta szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatait, az elődeik feltüntetésével bejegyezték vagy nyilvántartásba vették.
2. cikk
A tagállamok biztosítják, hogy állattenyésztési okokból a következőket ne lehessen megtiltani, korlátozni vagy akadályozni:
a) a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok Közösségen belüli kereskedelme;
b) a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok spermájának és petesejtjeinek és embrióinak Közösségen belüli kereskedelme;
c) törzskönyvek létrehozása, amennyiben azok megfelelnek a 6. cikkben meghatározott követelményeknek;
d) a 6. cikkel összhangban törzskönyveket vezető szervezetek vagy szövetségek elismerése; és
e) a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatainak tenyésztés céljára történő engedélyezéséről szóló, 1987. június 18-i 87/328/EGK tanácsi irányelv ( 6 ) alapján a mesterséges megtermékenyítéshez használt tenyészbikák Közösségen belüli kereskedelme.
3. cikk
A valamely tagállam által hivatalosan elismert tenyésztői szervezet vagy szövetség nem tagadhatja meg a más tagállamokból származó szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok törzskönyveibe történő bejegyzését, feltéve, hogy azok kielégítik a 6. cikkel összhangban megállapított követelményeket.
4. cikk
(1) A tagállamok összeállítják és naprakészen tartják a törzskönyvek vezetésére vagy létrehozására hivatalosan elismert, az 1. cikk b) pontjának i. alpontjában említett szervek jegyzékét, és elérhetővé teszik azt a többi tagállam és a nyilvánosság számára.
(2) Az (1) bekezdés egységes alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat a 7. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell elfogadni.
5. cikk
A tagállamok előírhatják, hogy a Közösségen belüli kereskedelemben résztvevő szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok és azok spermája vagy petesejtjei és embriói a 7. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban készült mintának megfelelő származási bizonyítvánnyal rendelkezzenek, különös tekintettel a tenyésztéstechnikai teljesítményre.
6. cikk
A 7. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban megállapítják az alábbiakat:
a) teljesítményvizsgálati eljárásokra és a szarvasmarhák tenyészérték-becslésére vonatkozó módszerek;
b) a tenyésztési szervezetek és szövetségek elismerésére vonatkozó feltételek;
c) a törzskönyvek létrehozásának feltételei;
d) a törzskönyvbe történő bejegyzés feltételei;
e) a származási tanúsítványon feltüntetendő adatok.
7. cikk
(1) A Bizottságot az Állattenyésztés-techikai Állandó Bizottság létrehozásáról szóló, 1977. július 25-i 77/505/EGK határozattal ( 7 ) létrehozott Állattenyésztés-technikai Állandó Bizottság segíti.
(2) Az e bekezdésre való hivatkozáskor az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított határidő három hónap.
8. cikk
A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
9. cikk
Az I. melléklet A. részében meghatározott irányelvekkel módosított 77/504/EGK irányelv hatályát veszti, a I. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül.
A hatályon kívül helyezett irányelvre való hivatkozásokat az erre az irányelvre való hivatkozásként kell értelmezni a II. mellékletben foglalt megfelelési táblázattal összhangban.
10. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt az irányelvet 2010. január 2-tól kell alkalmazni.
11. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
I. MELLÉKLET
A. rész
A hatályon kívül helyezett irányelv és egymást követő módosításainak jegyzéke
(lásd a 9. cikket)
A Tanács 77/504/EGK irányelve (HL L 206., 1977.8.12., 8. o.) | |
A Tanács 79/268/EGK irányelve (HL L 62., 1979.3.13., 5. o.) | |
1979. évi csatlakozási okmány I. mellékletének II.A.65. pontja és II.E.6. pontja (HL L 291., 1979.11.19., 64. o és 85. o.) | |
A Tanács 85/586/EGK irányelve (HL L 372., 1985.12.31., 44. o.) | Kizárólag a 4. cikk |
A Tanács 3768/85/EGK rendelete (HL L 362., 1985.12.31., 8. o.) | Kizárólag a melléklet 46. pontja |
A Tanács 91/174/EGK irányelve (HL L 85., 1991.4.5., 37. o.) | Kizárólag a 3. cikk |
A Tanács 94/28/EK irányelve (HL L 178., 1994.7.12., 66. o.) | Kizárólag a 11. cikk |
1994. évi csatlakozási okmány I. mellékletének V.F.I.A.60. pontja (HL C 241., 1994.8.29., 155. o.) | |
A Tanács 807/2003/EK irányelve (HL L 122., 2003.5.16., 36. o.) | Kizárólag a III. melléklet 23. pontja |
A Tanács 2008/73/EK irányelve (HL L 219., 2008.8.14., 40. o.) | Kizárólag a 2. cikk |
B. rész
A nemzeti jogba való átültetésre előírt határidők jegyzéke
(lásd a 9. cikket)
Irányelv | Az átültetés határideje |
77/504/EGK | 1979. január 1., kivéve a 7. cikket A 7. cikk esetében – az abban foglalt valamennyi pont vonatkozásában – azon időponttal kezdődő hatállyal, amikortól kezdve a tagállamok megfelelnek a Közösségen belüli kereskedelemre vonatkozó rendelkezéseknek, különösen a 6. cikk alapján a későbbiekben elfogadott határozatoknak. |
85/586/EGK | 1986. január 1. |
91/174/EGK | 1991. december 31. |
94/28/EK | 1995. július 1. |
2008/73/EK | 2010. január 1. |
II. MELLÉKLET
Megfelelési táblázat
77/504/EGK irányelv | Ez az irányelv |
1. cikk, a) pont | 1. cikk, a) pont |
1. cikk, b) pont, első és második francia bekezdés | 1. cikk, b) pont, i. és ii. alpont |
2. cikk, első bekezdés, első–ötödik francia bekezdés | 2. cikk, a)–e) pont |
2. cikk, második bekezdés | — |
3. cikk | — |
4. cikk | 3. cikk |
4a. cikk | 4. cikk |
5. cikk | 5. cikk |
6. cikk, (1) bekezdés, első–ötödik francia bekezdés | 6. cikk, a)–e) pont |
6. cikk, (2) bekezdés | — |
8. cikk, (1) és (2) bekezdés | 7. cikk (1) és (2) bekezdés |
8. cikk, (3) bekezdés | — |
— | 8. cikk |
9. cikk | — |
— | 9. cikk |
— | 10. cikk |
10. cikk | 11. cikk |
— | I. melléklet |
— | II. melléklet |
( 1 ) A 2009. október 20-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
( 2 ) A 2009. július 15-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
( 3 ) HL L 206., 1977.8.12., 8. o.
( 4 ) Lásd az I. melléklet A. részét.
( 5 ) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
( 6 ) HL L 167., 1987.6.26., 54. o.
( 7 ) HL L 206, 1977.8.12., 11. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32009L0157 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32009L0157&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02009L0157-20091210 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02009L0157-20091210&locale=hu