31999D0420[1]
1999/420/EC: Commission Decision of 18 June 1999 amending Decision 91/516/EEC establishing a list of ingredients whose use is prohibited in compound feedingstuffs (notified under document number C(1999) 1601) (Text with EEA relevance)
A BIZOTTSÁG 1999/420/EK HATÁROZATA
(1999. június 18.)
az összetett takarmányban nem használható összetevők listájának létrehozásáról szóló 91/516/EGK határozat módosításáról
(C(1999) 1601-es ügyiratszám alatt jegyzett)
(EEA vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb a 98/87/EK irányelvvel1 módosított, az összetett takarmány forgalmazásáról szóló, 1979. április 2-i 79/373/EGK tanácsi irányelvre2 és különösen annak 10. cikke e) pontjára,
(1) mivel a legutóbb a 99/129/EK bizottsági határozattal3 módosított, a szarvasmarhák szivacsos agyvelőgyulladására és az emlősállattól származó fehérjét tartalmazó takarmányra vonatkozó bizonyos védőintézkedésekről szóló, 1994. június 27-i 94/381/EK bizottsági határozat4 megtiltja a kérődzők emlősállat testszövetéből nyert fehérjével való takarmányozását, miközben egyes termékekkel kivételt tesz, mivel azok tudományos megítélés szerint nem jelentenek egészségügyi kockázatot;
(2) mivel a 94/381/EK határozat módosításáról szóló 99/129/EK határozat kiterjeszti a kivételt képező termékek listáját bizonyos körülmények között előállított "állati irhából és bőrből származó, 10 000 daltonnál kisebb molekulatömegű hidrolizált fehérjék"-re;
(3) mivel gyakorlati okokból és az állat-egészségügyi törvényekkel való jogi összhang megteremtése érdekében a legutóbb a 97/582/EK határozattal5 módosított, az összetett takarmányban nem használható összetevők listájának létrehozásáról szóló, 1991. szeptember 9-i 91/516/EGK bizottsági határozat6 megtiltja egyes emlősállat testszövetéből nyert fehérjék kérődzőknek szánt takarmányban való felhasználását, ezért ennek megfelelően módosítani kell;
(4) mivel a megállapított rendelkezéseket az állati hulladékok ártalmatlanítására és forgalomba hozatalára, továbbá az állati eredetű, illetve halból készült takarmányok kórokozókkal szembeni védelmére vonatkozó állat-egészségügyi előírásokról és a 90/425/EGK irányelv módosításáról szóló, 1990. november 27-i 90/667/EGK tanácsi irányelv7 1. cikkének (2) bekezdésében megengedett és a tagállamok által esetlegesen elfogadott, ennél szigorúbb rendelkezések sérelme nélkül kell alkalmazni;
(5) mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 91/516/EGK határozat melléklete e határozat mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
A mellékletben megállapított rendelkezések a 94/381/EK határozat és a 90/667/EGK irányelv 1. cikkének (2) bekezdésében megengedett és a tagállamok által elfogadott rendelkezések sérelme nélkül alkalmazandók.
3. cikk
Ezt a határozatot 1999. november 1-jétől kell alkalmazni.
4. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 1999. június 18-án.
a Bizottság részéről
Franz FISCHLER
a Bizottság tagja
MELLÉKLET
A 9. pont harmadik francia bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
"- 10 000 daltonnál kisebb molekulatömegű hidrolizált fehérjék, amelyek megfelelnek az alábbi követelményeknek:
i. olyan állatok irhájából és bőréből származnak, amelyeket vágóhídon vágtak le, és amelyek átestek a 64/433/EGK irányelv I. melléklete VI. fejezetének megfelelően hatósági állatorvos által végzett ante mortem vizsgálaton, amelynek eredményeként az említett irányelv értelmében vágásra alkalmasnak minősültek;
és
ii. előállításuk olyan eljárással történt, amelynek során megteszik a szükséges intézkedéseket az irha és a bőr kórokozóval történő fertőződése veszélyének minimális szintre csökkentésére, továbbá az irha és a bőr előkészítése során pácolást, meszes kezelést és intenzív mosást alkalmaznak, majd több mint három órán át, 80 °C-ot meghaladó hőmérsékleten 11 feletti pH érték mellett kezelik azokat, amelyet 30 percen át 140 °C-t meghaladó hőmérsékleten és 3,6 bar feletti nyomáson történő hőkezelés, illetve a megfelelő tudományos bizottsággal folytatott konzultáció után a Bizottság által jóváhagyott egyéb, egyenértékű eljárás követ;
és
iii. önellenőrzési programot (HACCP) végrehajtó létesítményből származnak."
1 HL L 318., 1998.11.27., 43. o.
2 HL L 86., 1979.4.6., 30. o.
3 HL L 41., 1999.2.16., 14. o.
4 HL L 172., 1994.7.7., 23. o.
5 HL L 237., 1997.8.28., 39. o.
6 HL L 281., 1991.10.9., 23. o.
7 HL L 363., 1990.12.27., 51. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31999D0420 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31999D0420&locale=hu