32003R0701[1]
A Bizottság 701/2003/EK rendelete (2003. április 16.) az afrikai, karibi és csendes-óceáni országokból (AKCS-országok) származó egyes baromfihús- és tojástermékek behozatala tekintetében a 2286/2002/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról
A BIZOTTSÁG 701/2003/EK RENDELETE
(2003. április 16.)
az afrikai, karibi és csendes-óceáni országokból (AKCS-országok) származó egyes baromfihús- és tojástermékek behozatala tekintetében a 2286/2002/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb a 493/2002/EK bizottsági rendelettel ( 1 ) módosított, a tojás piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2771/75/EGK tanácsi rendeletre ( 2 ) és különösen annak 3. cikkére,
tekintettel a legutóbb a 493/2002/EK rendelettel módosított, a baromfihús piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2777/75/EGK tanácsi rendeletre ( 3 ) és különösen annak 3. cikkére,
tekintettel az afrikai, karibi és csendes-óceáni országokból (AKCS-országok) származó mezőgazdasági termékek feldolgozásával készült mezőgazdasági termékekre és árukra alkalmazandó szabályokról, valamint az 1706/98/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. december 10-i 2286/2002/EK tanácsi rendeletre ( 4 ) és különösen annak 5. cikkére,
(1)
A 2286/2002/EK rendelet az AKCS-EK-partnerségről Cotonouban 2000. június 23-án aláírt megállapodás ( 5 ) eredményeként az AKCS-államokból behozott termékekre vonatkozó rendelkezések módosítását hajtja végre. Az említett rendelet 1. cikkének (3) bekezdése általános szabályokat vezet be a rendelet I. mellékletében felsorolt termékek vámtételének csökkentésére, továbbá különös szabályokat vezet be a rendelet II. mellékletében felsorolt egyes termékek vámtételének vámkontingens keretén belüli csökkentésére.
(2)
Az említett új behozatali szabályokra tekintettel meg kell állapítani a csökkentett vámtételre jogosult termékekre vonatkozó behozatali engedély kibocsátásának alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat. A legutóbb az 1043/2001/EK rendelettel ( 6 ) módosított, az afrikai, karibi és csendes-óceáni államokból (AKCS-államok) származó tojás és baromfihústermékek behozatalára vonatkozó szabályok alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról és a 903/90/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 1999. március 31-i 704/1999/EK bizottsági rendeletet ( 7 ) ezért hatályon kívül kell helyezni.
(3)
A behozatali vámkontingensek kezelésének alkalmazásában a legutóbb a 325/2003/EK rendelettel ( 8 ) módosított, a mezőgazdasági termékek behozatali- és kiviteli engedélyei, valamint előzetes rögzítési igazolások rendszere alkalmazásának közös részletes szabályainak meghatározásáról szóló, 2000. június 9-i 1291/2000/EK bizottsági rendeletben ( 9 ) megállapított általános szabályokat kell alkalmazni minden olyan esetben, amelyre e rendelet nem állapít meg különös szabályokat.
(4)
A vámkontingensek megfelelő kezelése érdekében biztosítékot kell követelni a behozatali engedélyre vonatkozó kérelemhez, a kérelmező személyét illetően pedig meg kell határozni bizonyos feltételeket. Az éves vámkontingenseket időarányosan kell felosztani, továbbá meg kell határozni a behozatali engedélyek érvényességi idejét.
(5)
A vámkontingensek optimális kezelése érdekében ezt a rendeletet 2003. január 1-jétől kell alkalmazni.
(6)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Baromfihús- és Tojáspiaci Irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) Ez a rendelet megállapítja azon vámkontingensek alkalmazásának részletes szabályait, amelyeket az I. mellékletben felsorolt KN-kódok alá tartozó termékek behozatalára nyitottak meg a 2286/2002/EK rendelettel.
(2) E rendelet eltérő rendelkezése hiányában az 1291/2000/EK bizottsági rendeletet ( 10 ) és az 1301/2006/EK ( 11 ) bizottsági rendelet rendelkezéseit kell alkalmazni.
(3) Az (1) bekezdésben említett intézkedés hatálya alá eső termékmennyiségeket és a vámtételcsökkentés mértékét az I. melléklet tartalmazza.
2. cikk
Az előírt mennyiség minden csoport esetében két alidőszak között oszlik meg, az alábbiak szerint:
- 50 % január 1-jétől június 30-ig,
- 50 % július 1-jétől december 31-ig.
3. cikk
(1) Az 1301/2006/EK rendelet 5. cikkének alkalmazásában a behozatali engedély kérelmezőjének az adott kontingensidőszakra vonatkozó első kérelme benyújtásakor bizonyítékot kell felmutatnia arról, hogy az említett 5. cikk szerinti mindkét időszakban legalább 50 tonnát importált vagy exportált a 2777/75/EGK rendelet hatálya alá tartozó termékekből.
(2) Az engedélykérelem több, különböző KN-kód alá tartozó termékre is vonatkozhat. Ez esetben az engedélykérelem és az engedély 16. és 15. rovatában fel kell tüntetni az összes KN-kódot, illetve a megfelelő megnevezéseket.
A kérelemnek legalább tíz tonnára kell vonatkoznia, de nem vonatkozhat többre, mint az érintett alidőszakban szétosztható mennyiség 10 %-a.
4. cikk
(1) Az engedélykérelem és az engedély 8. rovatában fel kell tüntetni a származási országot és az "igen"-t kereszttel be kell jelölni.
(2) Az engedély és az engedélykérelem 20. rovata a II. melléklet A. részében felsorolt bejegyzések valamelyikét tartalmazza.
(3) Az engedély 24. rovata a II. melléklet B. részében felsorolt bejegyzések valamelyikét tartalmazza.
5. cikk
(1) Engedélykérelmet csak a 2. cikk szerinti alidőszakok előtt, az adott alidőszak előtti hónap első hét napján lehet benyújtani.
A 2007. január 1-jétőljúnius 30-ig tartó időszakra vonatkozó engedélykérelmek azonban 2007 januárjának első tizenöt napján nyújtandók be.
(2) A tagállamok legkésőbb a kérelembenyújtási időszak határnapját követő ötödik munkanapon közlik a Bizottsággal a kontingensenként kérelmezett összmennyiségeket kilogrammban kifejezve.
(3) A Bizottság határozathozatala után az engedélyeket mihamarabb ki kell bocsátani.
(4) A tagállamok minden éves időszak után, az időszakot követő negyedik hónap vége előtt közlik a Bizottsággal az adott időszakban e rendelet alapján ténylegesen szabad forgalomba bocsátott mennyiségeket kontingensenként, kilogrammban kifejezve.
6. cikk
(1) A behozatali engedély érvényességi ideje az 1291/200/EK rendelet 23. cikkének (2) bekezdése értelmében attól a naptól számítva száznyolcvan nap, amelyen az engedélyt ténylegesen kibocsátották.
(2) Az 1291/2000/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének sérelme nélkül az engedélyekből származó jogok kizárólag akkor ruházhatók át, ha az átruházás kedvezményezettje teljesíti az 1301/2006/EK rendelet 5. cikkében és e rendelet 3. cikkének (1) bekezdésében meghatározott támogathatósági feltételeket.
7. cikk
Valamennyi termék esetében a behozatali engedélyre vonatkozó kérelemhez 100 kilogrammonként 20 EUR-nak megfelelő összegű biztosítékot kell letétbe helyezni.
8. cikk
Az e rendeletben előírt csökkentett vámtételre vonatkozó szabályok alapján csak azon esetben kerülhet sor termék behozatalára, ha származását az exportáló ország illetékes hatósága által az AKCS-EK-partnerségről Cotonouban 2000. június 23-án aláírt megállapodás 1. jegyzőkönyve szerint a kérdéses termékre alkalmazandó származási szabályokkal összhangban kibocsátott bizonyítvány igazolja.
10. cikk
A 704/1999/EK rendelet hatályát veszti.
11. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2003. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
I. MELLÉKLET
A 2286/2002/EK rendelet 1. cikkének (3) bekezdésében és II. mellékletében említett, kontingensen belüli vámtételcsökkentésre jogosult termékek
Sorszám | Kontingensszám | KN-kód | A vámtétel csökkentésének mértéke (%) | Éves mennyiség (tonna) |
09.4024 | Q3 | 0207 | 65 | 400 |
09.4025 | Q4 | 1602 311602 321602 39 | 65 | 500 |
II. MELLÉKLET
A. A 4. cikk (2) bekezdésében említett bejegyzések
bolgárul
:
Продукт АКТБ - Регламент (ЕО) № 701/2003.
spanyolul
:
Producto ACP - Reglamento (CE) no 701/2003.
csehül
:
Produkt AKT - Nařízení (ES) č. 701/2003.
dánul
:
AVS-produkt - Forordning (EF) nr. 701/2003.
németül
:
AKP-Erzeugnis - Verordnung (EG) Nr. 701/2003.
észtül
:
AKV-toode - Määrus (EÜ) nr 701/2003.
görögül
:
Προϊόν ΑΚΕ - Kανονισμός (ΕΚ) αριθ. 701/2003.
angolul
:
ACP product - Regulation (EC) No 701/2003.
franciául
:
produit ACP - règlement (CE) no 701/2003.
olaszul
:
Prodotto ACP - Regolamento (CE) n. 701/2003.
lettül
:
ĀKK valstu produkts - Regula (EK) Nr. 701/2003.
litvánul
:
AKR produktas - Reglamentas (EB) Nr. 701/2003.
magyarul
:
AKCS-termék - 701/2003/EK rendelet.
máltaiul
:
Prodott ta' I-ACP-Ir- Regolament (KE) Nru. 701/2003.
hollandul
:
ACS-product - Verordening (EG) nr. 701/2003.
lengyelül
:
Produkt AKP - rozporządzenie (WE) nr 701/2003.
portugálul
:
Produto ACP - Regulamento (CE) n.o 701/2003.
románul
:
Produs ACP - Regulamentul (CE) nr. 701/2003.
szlovákul
:
Produkt AKT - Nariadenie (ES) č. 701/2003.
szlovénül
:
Proizvod AKP - Uredba (ES) št. 701/2003.
finnül
:
AKT-tuote - Asetus (EY) N:o 701/2003.
svédül
:
AVS-produkt - Förordning (EG) nr 701/2003.
B. A 4. cikk (3) bekezdésében említett bejegyzések
bolgárul
:
намаляване на общата митническа тарифа съгласно предвиденото в Регламент (ЕО) № 701/2003.
spanyolul
:
Reducción del derecho de aduana prevista en el Reglamento (CE) no 701/2003.
csehül
:
snížení celní sazby podle nařízení (ES) č. 701/2003.
dánul
:
Toldnedsættelse som fastsat i forordning (EF) nr. 701/2003.
németül
:
Ermäßigung des Zollsatzes gemäß der Verordnung (EG) Nr. 701/2003.
észtül
:
ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (EÜ) nr 701/2003.
görögül
:
Μείωση του δασμού, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 701/2003.
angolul
:
Reduction of the customs duty as provided for in Regulation (EC) No 701/2003.
franciául
:
réduction du droit de douane comme prévu au règlement (CE) no 701/2003.
olaszul
:
Riduzione del dazio doganale a norma del regolamento (CE) n. 701/2003.
lettül
:
Regulā (EK) Nr. 701/2003 paredzētais muitas nodokļa samazinājums.
litvánul
:
Reglamente (EB) Nr. 701/2003 numatytas muito sumažinimas.
magyarul
:
A közös vámtarifában szereplő vámtétel csökkentése a 701/2003/EK rendelet szerint.
máltaiul
:
tnaqqis tad-dritt doganali komuni kif jipprovdi r- Regolament (KE) Nru701/2003.
hollandul
:
Verlaging van het douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 701/2003.
lengyelül
:
Cła WTC obniżone jak przewidziano w rozporządzeniu (WE) nr 701/2003.
portugálul
:
Redução do direito aduaneiro como previsto no Regulamento (CE) n.o 701/2003.
románul
:
Reducerea tarifului vamal comun astfel cum este prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 701/2003.
szlovákul
:
Zníženie colnej sadzby v súlade s nariadením (ES) č. 701/2003.
szlovénül
:
Znižanje carine, kot je določeno v Uredbi (ES) št. 701/2003.
finnül
:
Asetuksessa (EY) N:o 701/2003 säädetty yhteisen tullitariffin alennus.
svédül
:
Nedsättning av tullsatsen i enlighet med förordning (EG) nr 701/2003.
( 1 ) HL L 77., 2002.3.20., 7. o.
( 2 ) HL L 282., 1975.11.1., 49. o.
( 3 ) HL L 282., 1975.11.1., 77. o.
( 4 ) HL L 348., 2002.12.21., 5. o.
( 5 ) HL L 317., 2000.12.15., 3. o.
( 6 ) HL L 145., 2001.5.31., 24. o.
( 7 ) HL L 89., 1999.4.1., 29. o.
( 8 ) HL L 47., 2003.2.21., 21. o.
( 9 ) HL L 152., 2000.6.24., 1. o.
( 10 ) HL L 152., 2000.6.24., 1. o.
( 11 ) HL L 238., 2006.9.1., 13. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32003R0701 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32003R0701&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02003R0701-20070101 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02003R0701-20070101&locale=hu