Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32002D0861[1]

A Bizottság határozata (2002. október 29.) a Hondurasból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról (az értesítés a C(2002) 4098. számú dokumentummal történt)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2002. október 29.)

a Hondurasból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról

(az értesítés a C(2002) 4098. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2002/861/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 97/79/EK irányelvvel[1] módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre[2] és különösen annak 11. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1) A Bizottság nevében vizsgálatot hajtottak végre a Hondurasi Köztársaságban a halászati termékek előállítása, tárolása és Közösségbe történő feladása körülményeinek ellenőrzése céljából.

(2) A halászati termékek egészségügyi vizsgálatára és ellenőrzésére vonatkozó hondurasi jogszabályok követelményei egyenértékűnek tekinthetők a 91/493/EGK irányelvben megállapítottakkal.

(3) Különösen a "Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria (Senasa)" képes a hatályban lévő jogszabályok végrehajtásának hatékony ellenőrzésére.

(4) Célszerű megállapítani a 91/493/EGK irányelv értelmében a Hondurasból a Közösségbe bevitt halászati termékek szállítmányait kísérő egészségügyi bizonyítványra vonatkozó részletes szabályokat. E szabályoknak különösen egy bizonyítványmintát, a kiállítás nyelvére vagy nyelveire vonatkozó minimumkövetelményeket, valamint a bizonyítvány aláírására jogosult személy beosztását kell meghatározniuk.

(5) A halászati termékek csomagolásán elhelyezendő jelölésnek - egyes fagyaszott termékek kivételével - fel kell tüntetnie a harmadik ország nevét és a származási létesítmény, feldolgozóhajó, hűtőház vagy fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát.

(6) Továbbá össze kell állítani az engedélyezett létesítmények, feldolgozóhajók vagy hűtőházak, valamint a 91/493/EGK irányelv 3. cikke (1) bekezdése a) pontjának i. alpontja szerinti egyes vízi járművek fedélzetén előállított halászati termékekre alkalmazandó higiéniai minimumszabályok megállapításáról szóló, 1992. június 16-i 92/48/EGK tanácsi irányelv[3] követelményeinek megfelelően felszerelt fagyasztóhajók jegyzékét. E jegyzékeket a Senasa Bizottságnak szóló közleménye alapján kell összeállítani. Ezért a Senasa feladata biztosítani a 91/493/EGK irányelv vonatkozó rendelkezéseinek betartását.

(7) A Senasa hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében a halászati termékek ellenőrzése tekintetében meghatározott szabályok betartásáról, valamint az említett irányelvben megállapítottakkal egyenértékű higiéniai követelmények teljesítéséről.

(8) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Hondurasban a "Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria (Senasa)" a halászati termékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság.

2. cikk

(1) A Hondurasból a Közösségbe behozott halászati termékeknek meg kell felelniük a (2), (3) és (4) bekezdésben meghatározott feltételeknek.

(2) Minden szállítmányt egy megfelelően kitöltött, aláírt, keltezett egészségügyi bizonyítvány számozott eredeti példányának kell kísérnie, mely összhangban van az I. mellékletben meghatározott mintával, és egyetlen lapból áll.

(3) A termékeknek a II. mellékletben felsorolt engedélyezett létesítményekből, feldolgozóhajókról, hűtőházakból vagy nyilvántartásba vett fagyasztóhajókról kell származniuk.

(4) A tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni a "HONDURAS" szót és a származási létesítmény, feldolgozóhajó, hűtőház vagy fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát.

3. cikk

(1) A 2. cikk (2) bekezdésében említett bizonyítványt az ellenőrzés helye szerinti tagállam legalább egy hivatalos nyelvén kell kiállítani.

(2) A bizonyítványon fel kell tüntetni a Senasa képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint a Senasa többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét.

4. cikk

Ezt a határozatot 2002. december 20-tól kell alkalmazni.

5. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2002. október 29-én.

a Bizottság részéről

David BYRNE

a Bizottság tagja

I. MELLÉKLET

EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY

a Hondurasból származó és az Európai Közösségbe történő kivitelre szánt halászati termékekhez, a kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok, valamint tengeri haslábúak bármely formája kivételével

Hivatkozási szám:

Feladó ország: HONDURAS

Illetékes hatóság: Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria (Senasa)

I. A halászati termékek azonosító adatai

- A halászati/akvakultúra-termékek[4] leírása:

- Faj (tudományos név):

- A termék megjelenése és a kezelés módja[5]:

- Kódszám (ha rendelkezésre áll):

- A csomagolás módja:

- A csomagok száma:

- Nettó súly:

- Előírt tárolási és szállítási hőmérséklet:

II. A termékek származása

A Senesa által az EK-ba történő kivitelre feljogosított létesítmény(ek), feldolgozóhajó(k), illetve hűtőház(ak) vagy nyilvántartásba vett fagyasztóhajó(k) neve és hatósági engedélyezési/nyilvántartási száma:

III. A termékek rendeltetése

A termékek feladásra kerülnek

-ból

(feladás helye)

-ba

(rendeltetési ország és hely)

a következő szállítóeszköz útján:

A feladó neve és címe:

A címzett neve és címe a rendeltetési helyen:

IV. Állat-egészségügyi igazolás

- A hatósági ellenőr igazolja, hogy a fent leírt halászati termékek(et):

1. a 92/48/EGK irányelvben megállapított egészségügyi szabályoknak megfelelően fogták és kezelték a fedélzeten;

2. a 91/493/EGK irányelv mellékletének II., III. és IV. fejezetében megállapított követelményeknek megfelelően higiénikusan szállították partra, kezelték és adott esetben csomagolták, készítették elő, dolgozták fel, fagyasztották, olvasztották ki és tárolták;

3. a 91/493/EGK irányelv mellékeltének V. fejezetével összhangban egészségügyi ellenőrzéseken estek át;

4. a 91/493/EGK irányelv mellékletének VI., VII. és VIII. fejezetével összhangban csomagolták, jelölték, tárolták és szállították;

5. nem mérgező vagy biotoxinokat tartalmazó fajból származnak;

6. kielégítő eredménnyel átestek a 91/493/EGK irányelvben és végrehajtási határozataiban a halászati termékek egyes kategóriáira előírt organoleptikus, parazitológiai, kémiai és mikrobiológiai ellenőrzéseken.

- Alulírott hatósági ellenőr kijelenti, hogy ismeri a 91/493/EGK irányelv, a 92/48/EGK irányelv és a 2002/861/EK határozat rendelkezéseit.

Kelt: , -án

(Hely) (Dátum)

A hatósági ellenőr aláírása3

Hivatalos pecsét[6]

(Az aláíró személy neve nyomtatott betűvel, beosztása és képesítése)

II. MELLÉKLET

LÉTESÍTMÉNYEK ÉS HAJÓK JEGYZÉKE

Engedélyezési szám Név Város Régió Kategória

29-C Empacadora de Camarones Santa Inés, S de RL PP

57-C Empacadora de Productos Acuáticos San Lorenzo, S de CV PP

58-C Empacadora Iberoamericana de Mariscos SA (Ibermar, SA) PP

59-C Empacadora Litoral, SA de CV PP

62-C Empacadora Deli, SA PP

Jelmagyarázat: PP Feldolgozóüzem

[1] HL L 24., 1998.1.30., 31. o.

[2] HL L 268., 1991.9.24., 15. o.

[3] HL L 187., 1992.7.7., 41. o.

[4] A nem megfelelQ[pic] rész törlendQ[pic].

[5] ÉlQ[pic], hq[pic]tött, fagyasztott, sózott, füstölt, tartósított stb.

[6] A pecsétnek és az aláírásnak a bizonyítvány egyéb adataitól eltérQ[pic] színq[pic]nek kel A nem megfelelő rész törlendő.

[7] Élő, hűtött, fagyasztott, sózott, füstölt, tartósított stb.

[8] A pecsétnek és az aláírásnak a bizonyítvány egyéb adataitól eltérő színűnek kell lennie.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32002D0861 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32002D0861&locale=hu

Tartalomjegyzék