Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

31992L0067[1]

A Tanács 92/67/EGK irányelve (1992. július 14.) a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló 89/662/EGK irányelv módosításáról

A Tanács 92/67/EGK irányelve

(1992. július 14.)

a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló 89/662/EGK irányelv módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára [1],

tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],

mivel a Közösségnek el kell fogadnia azon intézkedéseket, amelyek fokozatosan megteremtik az egységes piacot az 1992. december 31-ig terjedő időszak alatt;

mivel a 89/662/EGK irányelv [3] meghatározza, hogy egyes élő állatokon és állati termékeken az állat-egészségügyi ellenőrzést ezentúl nem a Közösség belső határain végzik;

mivel a Tanács a 90/425/EGK irányelv elfogadása óta rögzítette a harmadik országokból a Közösségbe beléptetett élőállatok és állati termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének szervezését szabályozó elveket; mivel e tekintetben figyelembe kell venni a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1990. december 10-i 90/675/EGK tanácsi irányelvet [4], valamint a harmadik országokból a Közösségbe behozott állatok állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, 90/425/EGK és 90/675/EGK irányelvek módosításáról szóló, 1991. július 15-i 91/496/EGK tanácsi irányelvet [5];

mivel a Tanács a Bizottság javaslatára a 89/662/EGK irányelv 14. cikkének harmadik albekezdése szerint 1991. december 31-e előtt meghatározza a B mellékletben felsorolt termékek kereskedelmének végleges rendelkezéseit;

mivel az egyes élő állatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztés-technikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK irányelv [6] 21. cikkének negyedik albekezdése szerint a 89/662/EGK tanácsi irányelv és az említett irányelv hatályának ki kell terjednie az említett irányelvek hatálya alá nem tartozó élő állatokra és állati termékekre;

mivel a 90/89/EGK irányelv 21. cikke szerint a Tanácsnak kell meghatároznia azon intézkedéseket, amelyek a 20. cikkben előírt átmeneti rendelkezések lejártát követően alkalmazandók; mivel e vonatkozásban figyelembe kell venni a Közösségben elért eddigi fejlődést mind a harmadik országokból származó élő állatokra és állati termékekre vonatkozó előírások elfogadása, mind a ragadós száj- és körömfájás és a sertéspestis ellenőrzésére irányuló intézkedések harmonizálása terén, amint azt a ragadós száj- és körömfájás elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedések bevezetéséről szóló, 85/511/EGK irányelvet módosító, 1990. június 26-i 90/423/EGK tanácsi irányelv, a szarvasmarhafélék és a sertések Közösségen belüli kereskedelmét érintő állat-egészségügyi problémákról szóló 64/432/EGK irányelv, továbbá a szarvasmarhafélék, a sertések és a friss hús, illetve a húsipari termékek harmadik országokból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi és állat-egészségügyi vizsgálatok problémáiról szóló 72/462/EGK irányelv [7], valamint a klasszikus sertéspestis elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedések bevezetéséről szóló, 80/217/EGK irányelvet módosító, 1991. december 11-i 91/685/EGK tanácsi irányelv [8] tartalmazza;

mivel az állat-egészségügyi kérdések harmonizációjának kedvező alakulására tekintettel 1992. július 1-jei hatállyal az állati eredetű termékek belső határokon végzett mindennemű állat-egészségügyi ellenőrzését be kell szüntetni,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 89/662/EGK irányelv az alábbiak szerint módosul:

1. a 6. cikk (2) bekezdésében "1993. január 1." helyébe "1992. július 1." lép;

2. a 8. cikk (2) bekezdésének első albekezdése a következő szavakkal egészül ki: "negyedik albekezdés hatálya alá tartozó eset kivételével,";

3. a 8. cikk (2) bekezdésének negyedik albekezdéséből a "korábban említett fellebbezési jog sérelme nélkül" szövegrészt el kell hagyni;

4. a 14. cikk első albekezdéséből az "1992. december 31-ig" szavakat el kell hagyni;

5. a 14. cikk második és harmadik albekezdése helyébe a következő albekezdés lép:

"A tagállamok közlik a Bizottsággal és a többi tagállammal az első bekezdésben említett állatok és termékek kereskedelmére alkalmazandó feltételeket és eljárásokat.";

6. a 16. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:

"16. cikk

(1) A tagállamok egy harmonizált modell segítségével terjesztik a Bizottság elé az ezen irányelv alapján végrehajtott ellenőrzésekkel kapcsolatos alapvető információkat.

(2) A Bizottság az Állandó Állat-egészségügyi Bizottság keretében vizsgálja meg az 1. bekezdésben említett információkat, a 18. cikkben meghatározott eljárással összhangban megfelelő intézkedéseket fogadhat el.

(3) Az e cikkben foglaltak alkalmazására, különösen az információk közlésének gyakoriságára, az alkalmazandó modellre és az előírt információk típusára vonatkozó részletes szabályokat a 18. cikkben megállapított eljárással összhangban állapítják meg.";

7. a 19. cikk (1) bekezdését el kell hagyni;

8. a 20. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:

"20. cikk

Az ezen irányelvben megállapított ellenőrzési intézkedések fokozatos végrehajtása céljából a tagállamok 1992. december 31-ig szállítás közben végezhetnek:

- okmányellenőrzést az A és B mellékletben említett, harmadik országból behozott termékeken,

- megkülönböztetésmentes jellegű szúrópróbaszerű állat-egészségügyi ellenőrzéseket a B melléklet hatálya alá tartozó állatok és termékeken.";

9. a 21. cikket el kell hagyni;

10. a B. melléklet az alábbi ponttal egészül ki:

"Az ezen irányelv A mellékletének hatálya, vagy a 90/425/EGK irányelv [9] A melléklete vagy a B mellékletének B része hatálya alá nem tartozó egyéb állati eredetű termékek; e termékeket a 18. cikkben előírt eljárással összhangban határozzák meg."

2. cikk

(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek 1992. július 1. előtt megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

Amikor a tagállamok elfogadják ezen intézkedéseket, azokban hivatkozni kell ezen irányelvre vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az irányelv által szabályozott területen fogadnak el.

3. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1992. július 14-én.

a Tanács részéről

az elnök

J. Gummer

[1] HL C 164., 1992.7.1., 28. o.

[2] 1992. július 1-jei vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

[3] HL L 395., 1989.12.30. A legutóbb a 91/496/EGK irányelvvel (HL L 268., 1991.9.24., 56. o.) módosított irányelv.

[4] HL L 373., 1990.12.31., 1. o. A legutóbb a 91/496/EGK irányelvvel (HL L 268., 1991.9.24., 56. o.) módosított irányelv.

[5] HL L 268., 1991.9.24., 56. o. A 89/628/EGK irányelvvel (HL L 340., 1991.12.11., 17. o.) módosítva.

[6] HL L 224., 1990.8.18., 29. o. A legutóbb a 91/628/EGK irányelvvel (HL L 340., 1991.12.11., 17. o.) módosított irányelv.

[7] HL L 224., 1990.8.18., 13. o.

[8] HL L 377., 1991.12.31., 1. o.

[9] HL L 224., 1990.8.18., 29. o. A legutóbb a 91/496/EGK irányelvvel (HL L 268., 1991.9.24., 56. o.) módosított irányelv.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31992L0067 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31992L0067&locale=hu