Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

32000R1961[1]

A Bizottság 1961/2000/EK rendelete (2000. szeptember 15.) a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló 174/1999/EK rendelet módosításáról

A Bizottság 1961/2000/EK rendelete

(2000. szeptember 15.)

a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló 174/1999/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb az 1670/2000/EK rendelettel [1] módosított, a tej- és tejtermékpiac közös szervezéséről szóló 1999. május 17-i 1255/1999/EK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 26. cikke (3) bekezdésére, 30. cikke és 31. cikke (14) bekezdésére,

mivel:

(1) Az 1596/1999/EK rendelettel [3] módosított, a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. január 26-i 174/1999/EK bizottsági rendelet [4] 10. cikke különféle intézkedéseket biztosít a kibocsátott engedélyek mennyiségi szabályozására, különösen az engedély-kibocsátások felfüggesztésének hatáskörét illetően. A tapasztalatok azt mutatják, hogy a kérelembenyújtások felfüggesztésének lehetőségét ki kell terjeszteni annak érdekében, hogy megkíméljék a kereskedőket, a nemzeti hatóságokat és a Bizottságot a szükségtelen munkától.

(2) A 174/1999/EK rendelet 15. cikke a sajtexport esetén különféle rendeltetésihely-zónák szerint visszatérítést biztosít. Néhány rendeltetési helyhez tartozó visszatérítési rátában történt változás eredményeként az érintett zónák definícióját módosítani kell.

(3) A 174/1999/EK rendelet 20. cikke az Amerikai Egyesült Államokba egyes vámkontingensek keretében történő sajtexportra rendelkezéseket határoz meg. Annak ellenére, hogy 2000. július 1-je óta az Amerikai Egyesült Államokba exportált egyes sajtokra vonatkozó visszatérítések mértéke nulla, az ilyen exportok során elengedhetetlen kiviteli engedély bemutatása és biztosíték nyújtása a rendszer megfelelő működésének biztosítása érdekében. Az érintett rendelkezéseket ennek megfelelően ki kell igazítani.

(4) A 20. cikk (3) bekezdésében meghatározott követelmények alapján, amelyeket az 1255/1999/EK rendelet 42. cikke szerinti eljárásnak megfelelően állapítanak meg, rendelkezni kell az engedélyek elosztásáról.

(5) Mivel a 20. cikkben említett kiviteli engedély iránti kérelmeket 2000. szeptember közepén be kell nyújtani, így ennek a rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie.

(6) Az ebben a rendeletben szereplő intézkedések összhangban vannak a Tej- és Tejtermékpiaci Irányítóbizottságának a véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 174/1999/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. A 10. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:

"10. cikk

(1) A kiviteli engedélyt a kérelmek benyújtásának napját követő ötödik munkanapon bocsátják ki, feltéve hogy azokat a mennyiségeket, amelyekre az engedély vonatkozik, az 1498/1999/EK [5] bizottsági rendelet 9. cikkének (1) bekezdésével összhangban jelentették be, és hogy a (3) bekezdés első albekezdésének a) és b) pontjában említett különös intézkedéseket időközben nem fogadták el.

(2) Döntést lehet hozni egy vagy több, a (3) bekezdésben meghatározott különös intézkedések elfogadásáról, amennyiben az engedélyek kibocsátása:

a) valószínűsíti a rendelkezésre álló költségvetési források túllépését, vagy a kérdéses 12 hónapos időszak vagy a 11. cikk értelmében meghatározott rövidebb időszak alatt a visszatérítés mellett exportálható maximális mennyiségnek a kimerítését eredményezi;

vagy

b) nem teszi lehetővé az export folyamatosságának biztosítását az érintett időszakból hátralévő idő alatt;

vagy

c) a kereskedők közötti verseny torzulásához vezetne.

Az első albekezdés alkalmazásában a kérdéses termékre vonatkozóan figyelembe kell venni a kereskedelem szezonális jellegét, a piaci helyzetet és különösen az árak alakulását a piacon, valamint az ebből eredő exportfeltételeket.

(3) A (2) bekezdésben említett esetekben a Bizottság a kérdéses termékre vagy termékekre vonatkozóan dönthet úgy, hogy:

a) teljesen vagy részben visszautasítja azokat a függőben lévő kérelmeket, amelyekre még nem bocsátottak ki kiviteli engedélyt;

b) egy elosztási együtthatót alkalmaz a kérelmezett mennyiségekre. Amennyiben a kérelmezett mennyiségekre 0,4-nél kisebb együtthatót alkalmaznak, a kérelmező az együtthatót rögzítő döntés közzétételétől számított három munkanapon belül kérheti engedélykérelmének a törlését és biztosítékának a feloldását;

c) legfeljebb öt munkanapra felfüggeszti az engedélykérelmek benyújtását.

Továbbá az 1255/1999/EK rendelet 42. cikkében meghatározott eljárással összhangban a Bizottság dönthet úgy, hogy:

a) öt munkanapot meghaladó időszakra felfüggeszti az engedélykérelmek benyújtását az érintett termékre vagy termékekre;

b) a kérelmek benyújtásának felfüggesztésére vonatkozó időszak végén vagy a kérelmek elutasítása után pályázati felhívás útján rögzíti a visszatérítéseket azokra a termékekre, amelyek a 04021019, 04051090, 04059010, 04059090 és a 04051019 KN-kód alá tartoznak. Ezután kibocsátja a vonatkozó engedélyeket."

2. A 15. cikk (3) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

"(3) Az (1) bekezdésben említett zónák a következők:

- I. zóna: rendeltetésihely-kódok: 055, 060, 070 és 091-096-ig bezárólag,

- II. zóna: rendeltetésihely-kódok: 072-083-ig bezárólag,

- III. zóna: rendeltetésihely-kód: 400,

- IV. zóna: minden más rendeltetésihely-kód."

3. A 20. cikk a következőképpen módosul:

a) A (2) bekezdés első albekezdésének helyébe a következő rendelkezés lép:

"(2) Az (1) bekezdésben említett kontingens keretében, az Amerikai Egyesült Államokba irányuló sajtexport kiviteli engedély bemutatásához van kötve.

A kereskedők egy, a későbbiekben meghatározandó időszakon belül ideiglenes kiviteli engedélyt kérhetnek az (1) bekezdésben említett termékeknek a következő naptári évben történő exportálásához a 9. cikkel összhangban rögzített ráta 50 %-ával egyenlő, minimálisan 9 EUR/100 kg biztosíték letétbe helyezése mellett."

b) A (3) bekezdés első mondata a következőképpen módosul:

"(3) Ha ideiglenes engedélyek iránt nyújtottak be kérelmeket a kérdéses évre vonatkozóan az (1) bekezdésben említett kontingensek egyikét meghaladó termékmennyiségekre, a Bizottság az 1255/1999/EK rendelet 42. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően járhat el."

c) A (11) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:

"(11) A végleges engedélyekre az I. fejezetet kell alkalmazni az 1. cikk (1) bekezdésének első mondata és a 10. cikk kivételével. Ugyanakkor az engedélyek időtartama a 6. cikkben meghatározottnak megfelelően nem haladhatja meg a szóban forgó év végét."

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2000. szeptember 15-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 193., 2000.7.29., 10. o.

[2] HL L 160., 1999.6.26., 48. o.

[3] HL L 188., 1999.7.21., 39. o.

[4] HL L 20., 1999.1.27., 8. o.

[5] HL L 174.,1999.7.9., 3. o.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32000R1961 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32000R1961&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.