Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32000D0002[1]

A Bizottság határozata (1999. december 17.) a tagállamok által a szarvasmarhafélék, sertések, lófélék, juh és kecske, továbbá friss hús és húsipari termékek közösségi behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 79/542/EGK tanácsi határozat módosításáról és az 1999/301/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (az értesítés a C(1999) 4844. számú dokumentummal történt)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(1999. december 17.)

a tagállamok által a szarvasmarhafélék, sertések, lófélék, juh és kecske, továbbá friss hús és húsipari termékek közösségi behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 79/542/EGK tanácsi határozat módosításáról és az 1999/301/EK határozat hatályon kívül helyezéséről

(az értesítés a C(1999) 4844. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2000/2/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 97/79/EK irányelvvel ( 1 ) módosított, szarvasmarhafélék, juh- és kecskefélék, a sertések, a friss hús vagy húsipari termékek harmadik országból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi és állat-egészségügyi vizsgálatok problémáiról szóló, 1972. december 12-i 72/462/EGK tanácsi irányelvre ( 2 ) és különösen annak 3. cikkének (1) bekezdésére,

tekintettel az egyes élő állatokban és állati termékekben lévő anyagok és azok maradványainak ellenőrzésére szolgáló intézkedésekről, valamint a 85/358/EGK és 86/469/EGK irányelvek, továbbá a 89/187/EGK és 91/664/EGK határozatok hatályon kívül helyezéséről szóló 1996. április 29-i 96/23/EK tanácsi irányelvre ( 3 ) és különösen annak 29. cikkére,

(1)

A tagállamok csak olyan harmadik országból, illetve harmadik országoknak csak azon területeiről hozhatnak be friss húst, beleértve a belsőségeket is, amelyek szerepelnek a Tanács által a Bizottság javaslatára összeállított jegyzékben.

(2)

E harmadik országok, illetve területeik jegyzékét a legutóbb az 1999/301/EK bizottsági határozattal ( 4 ) módosított 79/542/EGK tanácsi határozat ( 5 ) tartalmazza.

(3)

A 96/23/EK tanácsi irányelvben szabályozott állati eredetű termékek behozatalára a tagállamok által feljogosított harmadik országok közösségi jogszabályokban meghatározott jegyzékébe harmadik országok felvételének és a jegyzékben maradásuknak feltétele, hogy az érintett harmadik ország tervet nyújtson be a Közösségnek az említett irányelv I. mellékletében foglalt szermaradvány- és anyagcsoportok vizsgálatára nyújtott garanciákról; a Bizottság kérésére a tervet frissíteni kell, különösen, ha azt a fent említett irányelv 29. cikkének (3) bekezdésében említett ellenőrzések szükségessé teszik.

(4)

Amennyiben a fenti bekezdés követelményei nem teljesülnek, az érintett harmadik ország a harmadik országok közösségi jogszabályokban meghatározott jegyzékéből felfüggeszthető a 96/23/EK tanácsi irányelv 33. cikkében megállapított eljárással összhangban.

(5)

A közegészség védelme érdekében szükséges a szermaradvány-vizsgálati tervek alkalmazása és utóvizsgálatok szükségesek a nem engedélyezett anyagok használatának, illetve a Közösség által megengedett legmagasabb értéket meghaladó szermaradvány szint átlépésének bizonyítására.

(6)

Az Amerikai Egyesült Államok vállalta, hogy helyreigazító intézkedéseket hoz a szermaradvány-vizsgálati programja összeállításával és végrehajtásával kapcsolatosan megállapított hiányosságok kijavítására; ezen intézkedéseket ismertette a Bizottsággal.

(7)

Az Amerikai Egyesült Államok által közölt intézkedések fényében a Bizottság küldöttséget indított ezen intézkedések megfelelőségének és hatékonyságának igazolására.

(8)

A Bizottság ellenőrző küldöttsége számos súlyos problémát tárt fel az Amerikai Egyesült Államokban a helyi szermaradvány-vizsgálati program végrehajtása és kikényszerítése vonatkozásában, és kimutatta, hogy a program nem nyújtja az Európai Közösség által a közegészség védelmére megkívánt garanciákat a szermaradványok kockázata ellen; mivel az Amerikai Egyesült Államok vállalta, hogy további lépéseket tesz a hiányosságok gyors orvoslására.

(9)

A fent leírt körülmények között a vonatkozó közösségi jogszabályok és az ilyen esetekben alkalmazandó nemzetközi egyezmények feljogosítják az Európai Közösséget az Amerikai Egyesült Államokból a behozatal felfüggesztésére; mivel meghatározott időtartamot biztosítani kell az Amerikai Egyesült Államok számára az Európai Közösségben előírt egészségvédelmi szint betartásának meggyőző igazolásához szükséges intézkedések és tennivalók megtételéhez.

(10)

Az Amerikai Egyesült Államokat ezért 2000. február 15-i hatállyal fel kell függeszteni azon harmadik országok jegyzékéből, amelyeket a tagállamok emberi fogyasztásra szánt hús behozatalára feljogosítanak; mivel a jelenlegi körülmények között a behozatal felfüggesztése az Európai Közösség számára az egyetlen ésszerűen rendelkezésre álló intézkedés.

(11)

Az e határozatban előírt rendelkezéseket felül kell vizsgálni az Amerikai Egyesült Államok által a szermaradványok ellenőrzésére hozott intézkedések hatékony végrehajtására nyújtott garanciák figyelembevételével.

(12)

E határozat figyelembevételével hatályon kívül kell helyezni az 1999/301/EK bizottsági határozattal módosított, a friss hús Közösségbe való behozatalára engedéllyel rendelkező, Amerikai Egyesült Államokbeli létesítmények jegyzékéről szóló 87/257/EGK határozatot, és módosítani kell az 1999/417/EK bizottsági határozattal ( 6 ) módosított, a tagállamok által szarvasmarhafélék, sertések és friss hús behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 79/542/EGK tanácsi határozatot.

(13)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 79/542/EGK határozat mellékletének I. része a következőképpen módosul:

1. a

„USAAmerikai Egyesült Államoksxxxxxxxxx###XR(b)”

sor helyébe a következő sor lép:

„USAAmerikai Egyesült Államokssssssxxxx###o”

2. Az s lábjegyzet szövegének helyébe a következő szöveg lép:

"s = emberi fogyasztásra szánt friss hús és húskészítmények kivitelére felfüggesztve"

2. cikk

A tagállamok módosítják a kereskedelemben alkalmazott intézkedéseiket annak érdekében, hogy összhangba hozzák azokat e határozat 1. cikkével. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

3. cikk

Az 1. cikk rendelkezéseit felül kell vizsgálni az Amerikai Egyesült Államok által a szermaradványok ellenőrzésére hozott intézkedések hatékony végrehajtására nyújtott garanciák figyelembevételével.

4. cikk

Az 1999/301/EK határozat hatályát veszti.

5. cikk

Az 1. cikk 2000. március 15-től alkalmazandó.

6. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

( 1 ) HL L 24., 1998.1.30., 31. o.

( 2 ) HL L 302., 1972.12.31., 28. o.

( 3 ) HL L 125., 1996.5.23., 10. o.

( 4 ) HL L 117., 1999.5.5., 52. o.

( 5 ) HL L 146., 1979.6.14., 15. o.

( 6 ) HL L 159., 1999.6.25., 56. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32000D0002 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32000D0002&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02000D0002-20000217 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02000D0002-20000217&locale=hu