31999D0813[1]
A Bizottság határozata (1999. november 16.) a Vietnami Szocialista Köztársaságból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról (az értesítés a C(1999) 3758. számú dokumentummal történt)
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(1999. november 16.)
a Vietnami Szocialista Köztársaságból származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról
(az értesítés a C(1999) 3758. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(1999/813/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb a 97/79/EK tanácsi irányelvvel ( 1 ) módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre ( 2 ) és különösen annak 11. cikkére,
(1)
A Bizottság egy szakértője ellenőrző látogatást tett a Vietnami Szocialista Köztársaságban a halászati termékek előállítása, tárolása és Közösségbe történő feladása körülményeinek ellenőrzése céljából.
(2)
A Vietnami Szocialista Köztársaság halászati termékek egészségügyi vizsgálatára és ellenőrzésére vonatkozó jogszabályainak rendelkezései egyenértékűnek tekinthetők a 91/493/EGK irányelvben megállapítottakkal.
(3)
A Vietnami Szocialista Köztársaságban a "National Fisheries Inspection and Quality Assurance Center (NAFIQACEN) of the Ministry of Fisheries" képes a hatályban lévő jogszabályok alkalmazásának hatékony ellenőrzésére.
(4)
A 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének a) pontjában említett egészségügyi bizonyítvány megszerzésére vonatkozó eljárásnak ki kell terjednie egy bizonyítványminta meghatározására, a kiállítás nyelvére (nyelveire) vonatkozó minimumkövetelményekre, valamint a bizonyítvány aláírására jogosult személy beosztására.
(5)
A 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének b) pontja értelmében a halászati termékek csomagolásán el kell helyezni egy jelölést, amely feltünteti a harmadik ország nevét és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház vagy fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát.
(6)
A 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének c) pontja értelmében össze kell állítani az engedélyezett/nyilvántartásba vett létesítmények, feldolgozó hajók illetve hűtőházak jegyzékét. Össze kell állítani a 92/48/EGK irányelv ( 3 ) értelmében nyilvántartásba vett fagyasztóhajók jegyzékét. E jegyzékeket a NAFIQACEN Bizottságnak szóló közleménye alapján kell összeállítani. Ezért a NAFIQACEN feladata biztosítani a 91/493/EGK irányelv 11. cikkének (4) bekezdésében e célból megállapított rendelkezések betartását.
(7)
A NAFIQACEN hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított szabályok betartásáról, valamint az említett irányelvben megállapítottakkal egyenértékű, a származási létesítmények, feldolgozó hajók, hűtőházak vagy fagyasztóhajók engedélyezésére vagy nyilvántartásba vételére vonatkozó követelmények teljesítéséről.
(8)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Vietnamban a "National Fisheries Quality Assurance and Veterinary Directorate (NAFIQAVED)" a halászati és akvakultúra-termékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság.
2. cikk
A Vietnami Szocialista Köztársaságból származó halászati és akvakultúra-termékeknek az alábbi feltételeknek kell megfelelniük:
1. minden szállítmányt egy megfelelően kitöltött, aláírt, keltezett egészségügyi bizonyítvány számozott eredeti példányának kell kísérnie, mely összhangban van az A. mellékletben meghatározott mintával és egyetlen lapból áll;
2. a termékeknek a B. mellékletben felsorolt, engedélyezett létesítményekből, feldolgozó hajókról, hűtőházakból vagy nyilvántartásba vett fagyasztóhajókról kell származniuk;
3. a tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni a "Vietnam" szót és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház vagy fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát.
3. cikk
(1) A 2. cikk 1. pontjában említett bizonyítványokat az ellenőrzés helye szerinti tagállam legalább egy hivatalos nyelvén kell kiállítani.
(2) A bizonyítványokon fel kell tüntetni a NAFIQAVED képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint a NAFIQAVED többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét.
4. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
A. MELLÉKLET
B. MELLÉKLET
I. ENGEDÉLYEZETT LÉTESÍTMÉNYEK JEGYZÉKE
Szám | Név | Cím |
003 DL 02 | Special aquatic products import and export company (Seaspimex) – Factory No 2 | Tan Binh district, Ho Chi Minh city |
008 DL 07 | An Giang fishery import-export company, workshop No 1 – Agifish | Long Xuyen town, An Giang province |
012 DL 12 | Song Huong import export seafoods company – Soseafood | Hue city, Thua Thien Hue province |
017 DL 21 | Seaprodex Tien Giang | My Tho city, Tien Giang province |
024 DL 32 | Thuan Phuoc seafoods and trading corporation – Thuan Phuoc Corporation | Hai Chau district, Da Nang city |
038 DL 103 | Cau Tre Enterprise – CTE Workshop No 3 | Tan Binh district, Ho Chi Minh city |
060 DL 110 | Kiengiang seaproducts import and export company (Kisimex) – Kien Giang export fish processing enterprise | Rach Gia town, Kien Giang province |
053 DL 121 | Ngoc HaCompany Ltd foodprocessing and Trading | Thu Duc district, Ho Chi Minh city |
067 DL 130 | Minh Hai Jostoco | Ca Mau town, Ca Mau province |
070 DL 132 | Soc Trang foodstuff and general import export company – Fimex VN | Soc Trang town, Soc Trang province |
063 DL 129 | Sagimexco | Sa Dec town, Dong Thap province |
077 DL 138 | Hung Thanh Phu Quoc fish sauce manufacture enterprise | Phu Quoc district, Kien Giang province |
078 DL 139 | Thanh Ha Co. Ltd | Phu Quoc district, Kien Giang province |
073 DL 134 | Can Tho – agricultural and animal products imex company Cataco | Can Tho city, Can Thoprovince |
058 DL 127 | Song Tien No 2ST2 | Chau Than district, Tien Giang province |
080 DL 141 | Phu Than frozen factory | Chau Thanh district, Can Tho province |
050 DL 118 | Minh Hai Sea products. Import and export Corporation new sea products processing factory | Ca Mau Town, Ca Mau province |
057 DL 125 | Hai Nam Co. Ltd | Phan Thiet town, Binhthuan province |
( 1 ) HL L 24., 1998.1.30., 31. o.
( 2 ) HL L 268., 1991.9.24., 15. o.
( 3 ) HL L 187., 1992.7.7., 41. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31999D0813 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31999D0813&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01999D0813-20040504 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01999D0813-20040504&locale=hu