31992R0735[1]
A Bizottság 735/92/EGK rendelete (1992. március 25.) a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK tanácsi rendelet 70-78. cikkének végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2289/83/EGK rendelet módosításáról
A Bizottság 735/92/EGK rendelete
(1992. március 25.)
a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK tanácsi rendelet 70-78. cikkének végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2289/83/EGK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb a 3357/91/EGK rendelettel [1] módosított, a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 1983. március 28-i 918/83/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 143. cikkére,
mivel a 3357/91/EGK rendelet - többek között - a 918/83/EGK rendelet 52. és 73. cikkének felváltásáról rendelkezett annak érdekében, hogy megszüntesse a Közösségben előállított termékekkel való helyettesíthetőség hiányát előíró feltételt;
mivel ebből fakadóan szükség van a legutóbb az 1746/85/EGK rendelettel [3] módosított 2289/83/EGK bizottsági rendeletben [4] meghatározott végrehajtási rendelkezések megfelelő módosítására, hogy megszűnjön minden olyan rendelkezés, amely a Közösségben előállított termékekkel való helyettesíthetőség hiányát előíró feltételre utal;
mivel a 918/83/EGK rendelet átdolgozott szövegezése értelmében alapvető, hogy véget vessenek annak a költséges és bonyolult eljárásnak, amely bizonyos esetekben egy-egy bizottsági döntést megelőzően a vámmentességi szabályokkal foglalkozó bizottság keretein belül egy valamennyi tagállam szakértői csoportját felvonultató konzultációt tett szükségessé;
mivel ezért a bizottsági határozatokra utaló valamennyi hivatkozást törölni kell, és a határozathozatalt nemzeti szintre kell helyezni;
mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a vámmentességi szabályokkal foglalkozó bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 2289/83/EGK rendelet a következőképpen módosul:
(1) A 2. cikk (1) bekezdése bevezető mondatának helyébe a következő rendelkezés lép:
"(1) Az alaprendelet 71. cikkében, valamint 72. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett árucikkek vámmentes behozatala az áruk címzettjeként szereplő intézmény vagy szervezet számára az alábbi kötelezettségeket vonja maga után:"
(2) A 3. cikk (2) bekezdése első albekezdésének helyébe a következő rendelkezés lép:
"(2) Amennyiben az az intézmény vagy szervezet, amely részére az árukat kölcsönadták, bérbe adták, vagy átruházták, más tagállamban található, mint amelyik az árukat kölcsönadta, bérbe adta, vagy átruházta, az ilyen áruk feladásakor a feladási tagállam illetékes vámhatóságai a 2823/87/EGK rendeletben megállapított szabályokkal összhangban egy T5 ellenőrző példányt állítanak ki annak biztosítására, hogy az árukat továbbra is olyan célra használják, amely igazolja azok vámmentes behozatalát."
(3) a 6. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő rendelkezés lép:
"(2) Az (1) bekezdésben említett kérelemnek a következő információkat kell tartalmaznia a szóban forgó árucikkről:
a) a műszer vagy készülék gyártója által használt pontos kereskedelmi leírása, annak a Közös Vámtarifa szerinti valószínűsíthető besorolása, valamint azok az objektív műszaki jellemzők, amelyek alapján megállapítható, hogy az árucikket mozgássérültek nevelésére, foglalkoztatására vagy szociális támogatására tervezték;
b) a gyártó és - ha rendelkezésre áll - a szállító neve vagy cégneve és címe;
c) az árucikk származási országa;
d) az árucikk rendeltetési helye;
e) annak a használatnak a pontos leírása, amelyre az árucikket szánják;
f) az árucikk ára vagy vámértéke;
g) a szóban forgó árucikk mennyisége.
A kérelemhez csatolni kell az árucikk jellemzőit és műszaki adatait alátámasztó valamennyi dokumentumot."
(4) A 7. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"7. cikk
Azon tagállam illetékes hatósága, amelyben az áruk címzettjeként szereplő intézmény vagy szervezet található, közvetlenül dönt a 6. cikk szerinti kérelmekről."
(5) A 17. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"17. cikk
A mozgássérültek által saját használatukra behozott árucikkek vámmentességére a következőket megfelelően kell alkalmazni:
- a 6., 7. és 10. cikk az alaprendelet 72. cikkének (1) bekezdésében említett árucikkek esetében,
- a 13., 14. és 15. cikk az alaprendelet 72. cikkének (2) bekezdésében említett árucikkek esetében."
(6) A 18. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"18. cikk
Az illetékes hatóságok lehetővé tehetik, hogy a 4. és 6. cikkben meghatározott rendelkezések szerinti kérelmet egyszerűsített formában nyújtsák be, amennyiben az a 16. és 17. cikkben említett feltételek szerint behozott tételekre vonatkozik."
(7) Az 5., 8., 9. cikk, valamint a IV. cím és a 11. és 12. cikk hatályát veszti.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 1992. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1992. március 25-én.
a Bizottság részéről
Christiane Scrivener
a Bizottság tagja
[1] HL L 318., 1991.11.20., 3. o.
[2] HL L 105., 1983.4.23., 1. o.
[3] HL L 167., 1985.6.27., 23. o.
[4] HL L 220., 1983.8.11., 15. o.
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31992R0735 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31992R0735&locale=hu