Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32002R0257[1]

A Bizottság 257/2002/EK rendelete (2002. február 12.) az élelmiszerekben előforduló egyes szennyező anyagok legmagasabb értékének meghatározásáról szóló 194/97/EK rendelet, és az élelmiszerekben előforduló egyes szennyező anyagok legmagasabb értékének meghatározásáról szóló 466/2001/EK rendelet módosításáról

A Bizottság 257/2002/EK rendelete

(2002. február 12.)

az élelmiszerekben előforduló egyes szennyező anyagok legmagasabb értékének meghatározásáról szóló 194/97/EK rendelet, és az élelmiszerekben előforduló egyes szennyező anyagok legmagasabb értékének meghatározásáról szóló 466/2001/EK rendelet módosításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az élelmiszerekben előforduló szennyező anyagok ellenőrzésére vonatkozó közösségi eljárások megállapításáról szóló, 1993. február 8-i 315/93/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 2. cikkére,

mivel:

(1) A legutóbb az 1566/1999/EK rendelettel [2] módosított, az élelmiszerekben található egyes szennyező anyagok legmagasabb értékének meghatározásáról szóló, 1997. január 31-i 194/97/EK bizottsági rendelet [3] meghatározza az aflatoxin B1 és az összes aflatoxin legnagyobb mennyiségét egyes élelmiszerekben. A 2375/2001/EK tanácsi rendelettel [4] módosított, az élelmiszerekben előforduló egyes szennyező anyagok legmagasabb értékének meghatározásáról szóló, 2001. március 8-i 466/2001/EK bizottsági rendelet [5] - 2002. április 5-től kezdődő hatállyal - hatályon kívül helyezi a 194/97/EK rendeletet, és annak helyébe lép.

(2) A 194/97/EK rendelet előírta, hogy az emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetett diófélékben és szárított gyümölcsökben a legmagasabb értékeket - az új tudományos és műszaki ismeretek fényében - 2001. július 1-jéig felül kell vizsgálni, különösen - az aflatoxin-tartalom csökkentése terén - a válogatás és egyéb kezelések hatékonyságának tekintetében.

(3) Ebben az összefüggésben csak a mandulára vonatkozóan nyújtottak be adatokat. Az adatok kimutatták, hogy különféle válogatási eljárásokkal és fizikai kezelésekkel jelentősen csökkentették a fel nem dolgozott mandula aflatoxin-tartalmát a végtermékben. Azonban - tekintettel az adatok változékonyságára - nehéz felbecsülni, milyen mértékű az aflatoxin-tartalom csökkenése. Helyénvaló tehát fenntartani a jelenlegi legmagasabb értékeket, tudomásul véve, hogy azokat felül kell vizsgálni.

(4) Az emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetett gabonafélék tekintetében a 194/97/EK rendelet előírta, hogy amennyiben 2001. július 1-jéig nem határoznának meg különleges határértéket, azt követően a közvetlen fogyasztásra szánt gabonafélékre érvényes értékeket kell alkalmazni. Ennek az volt az oka, hogy a gabonafélék esetében nem kizárható, hogy a válogatási eljárások vagy más fizikai kezelések csökkenthetik az aflatoxin-szennyezés mértékét, de ezen eljárások tényleges hatékonyságát még ki kell mutatni. Azt is előírták, hogy a fel nem dolgozott gabonafélékre vonatkozó különös, legmagasabb határérték megállapítását igazoló adatok hiányában az aflatoxin B1-re 2 μg/kg-os, az összes aflatoxinra pedig 4 μg/kg-os értéket kell alkalmazni.

(5) Ebben az összefüggésben csak a kukorica tekintetében nyújtottak be adatokat. Bár több mint két éven keresztül végeztek ellenőrzést, csak igen kevés árutételnél állapítottak meg szennyeződést. Tehát a válogatás, tisztítás és egyéb fizikai kezelések hatékonyságának kimutatására korlátozott lehetőség nyílt. E korlátozott mennyiségű adat alapján nyilvánvaló, hogy - a különféle válogatási eljárásokkal és fizikai kezelésekkel - a tisztítás után jelentős mértékben csökkenteni lehet a fel nem dolgozott kukorica aflatoxin-tartalmát a végtermékekben (kukoricadara-pehely előállításához és egyéb darák). Az aflatoxin-szennyezés elsősorban a rostaaljában (hulladékban) koncentrálódott, kisebb mértékben pedig a kukoricacsírában, a korpalisztben és a tört kukoricában (állati takarmányozásra szánt termékekben). Mivel az adatok korlátozottak és változóak, a csökkenés mértékét nem lehet mennyiségileg és biztonságosan felbecsülni. Mivel a végleges következtetések levonása előtt több adatra van szükség, helyénvaló - most utoljára - a kukoricára vonatkozóan két évvel meghosszabbítani azt az időszakot, amelyre nem szabnak meg értéket.

(6) A kukoricától eltérő nyers gabonafélékre vonatkozóan nem nyújtottak be adatokat, tehát 2001. július 1-jétől a közvetlen emberi fogyasztásra szánt gabonafélékre meghatározott legmagasabb értékeket kell alkalmazni az emberi fogyasztás, vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak, vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetett gabonafélékre is.

(7) Fontos, hogy ezek a legmagasabb értékek a lehető leghamarabb hatályba lépjenek, és azután is hatályban maradjanak, hogy a 466/201/EK rendelet a 194/97/EK rendelet helyébe lépett. Ennek megfelelően tehát mindkét rendeletet módosítani kell.

(8) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 194/97/EK rendelet melléklete I. szakaszának 2.1. Aflatoxinok pontja a következőképpen módosul:

1. A 2.1.1. és 2.1.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

"Termék | Aflatoxinok: legmagasabb megengedhető határérték (μg/kg) | Mintavételi eljárás | Összehasonlító vizsgálati módszer |

B1 | B1+B2+G1+G2 | M1 |

2.1.1.Földimogyoró, diófélék és szárított gyümölcsök

2.1.1.1.Földimogyoró, diófélék és szárított gyümölcsök, valamint ezek feldolgozott termékei közvetlen emberi fogyasztásra vagy élelmiszer-összetevőként felhasználva | 2(4) | 4(4) | - | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.1.2.Emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetett földimogyoró | 8(4) | 15(4) | | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.1.3.Emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetett diófélék és szárított gyümölcsök | 5(4) | 10(4) | - | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.2.Gabonafélék (a hajdinával együtt, Fagopyrum spp.)

2.1.2.1.Gabonafélék (a hajdinával együtt, Fagopyrum spp.) és ezek feldolgozott termékei közvetlen emberi fogyasztásra vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználásra | 2 | 4 | - | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.2.2.Gabonafélék (a hajdinával együtt, Fagopyrum spp.) - kivéve a kukoricát - emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetve | 2 | 4 | - | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.2.3.Emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetett kukorica | - - | - | 98 | /53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv" |

2. Az 5. lábjegyzetet el kell hagyni.

3. A 6. lábjegyzetet el kell hagyni.

2. cikk

A 466/2001/EK rendelet I. melléklete 2. szakaszának 2.1. Aflatoxinok pontja a következőképpen módosul:

1. A 2.1.1. és 2.1.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

"Termék | Aflatoxinok: legmagasabb megengedhető határérték (μg/kg) | Mintavételi eljárás | Összehasonlító vizsgálati módszer |

B1 | B1+B2+G1+G2 | M1 |

2.1.1.Földimogyoró, diófélék és szárított gyümölcsök

2.1.1.1.Földimogyoró, diófélék és szárított gyümölcsök, valamint ezek feldolgozott termékei közvetlen emberi fogyasztásra vagy élelmiszer-összetevőként felhasználva | 2(6) | 4(6) | - | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.1.2.Emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetett földimogyoró | 8(6) | 15(6) | | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.1.3.Emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetett diófélék és szárított gyümölcsök | 5(6) | 10(6) | - | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.2.Gabonafélék (a hajdinával együtt, Fagopyrum spp.)

2.1.2.1.Gabonafélék (a hajdinával együtt, Fagopyrum spp.) és ezek feldolgozott termékei közvetlen emberi fogyasztásra vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználásra | 2 | 4 | - | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.2.2.Gabonafélék (a hajdinával együtt, Fagopyrum spp.) - kivéve a kukoricát - emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetve | 2 | 4 | - | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv |

2.1.2.3.Emberi fogyasztás vagy élelmiszer-összetevőként történő felhasználás előtt válogatásnak vagy egyéb fizikai kezelésnek alávetett kukorica | -(9) | -(9) | - | 98/53/EK irányelv | 98/53/EK irányelv" |

2. A 8. lábjegyzetet el kell hagyni.

3. A 9. lábjegyzet helyébe a következő szöveg lép:

"(9) Ha 2003. július 1-jéig nem kerül sor különös határérték megállapítására, azt követően a táblázat 2.1.2.1. pontjában meghatározott határértékeket kell alkalmazni az e pontban említett kukoricára."

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Az 1. és 3. cikket a kihirdetést követő naptól, a 2. cikket 2002. április 5-től kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2002. február 12-én.

a Bizottság részéről

David Byrne

a Bizottság tagja

[1] HL L 37., 1993.2.13., 1. o.

[2] HL L 184., 1999.7.17., 17. o.

[3] HL L 31., 1997.2.1., 48. o.

[4] HL L 321., 2001.12.6., 1. o.

[5] HL L 77., 2001.3.16., 1. o.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32002R0257 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32002R0257&locale=hu