Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32000L0048[1]

A Bizottság 2000/48/EK irányelve (2000. július 25.) a gabonafélékben, illetőleg az egyes növényi eredetű termékekben - többek között a gyümölcsökben és zöldségekben -, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló 86/362/EGK, illetőleg 90/642/EGK irányelv mellékleteinek módosításáról

A Bizottság 2000/48/EK irányelve

(2000. július 25.)

a gabonafélékben, illetőleg az egyes növényi eredetű termékekben - többek között a gyümölcsökben és zöldségekben -, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló 86/362/EGK, illetőleg 90/642/EGK irányelv mellékleteinek módosításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésére,

tekintettel a legutóbb a 2000/42/EK irányelvvel [1] módosított, a gabonafélékben, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1986. július 24-i 86/362/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 10. cikkére,

tekintettel a legutóbb a 2000/42/EK irányelvvel módosított, az egyes növényi eredetű termékekben - többek között a gyümölcsökben és zöldségekben -, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1990. november 27-i 90/642/EGK tanácsi irányelvre [3] és különösen annak 7. cikkére,

tekintettel legutóbb a 2000/10/EK bizottsági irányelvvel [4] módosított, a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre [5] és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésének f) pontjára,

mivel:

(1) Az új hatóanyagot, az azoxistrobint, a 98/47/EK bizottsági irányelv [6] iktatta be a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe, kizárólag gombaölő szerként történő felhasználásra, anélkül, hogy meghatározta volna az azoxistrobint tartalmazó növényvédő szerekkel kezelt terményekre hatást gyakorló egyes különleges körülményeket.

(2) A 86/362/EGK és 90/642/EGK irányelv hatálya alá tartozó valamennyi árucikkben illetve azok felületén található azoxisztrobin szermaradványra vonatkozó maximális értéket az 1999/71/EK bizottsági irányelv [7] meghatározta.

(3) Az azoxisztrobin szermaradványok említett maximális értékeinek megállapításakor felismerték, hogy ezeket a szinteket az új információk és adatok figyelembevételével felülvizsgálat alatt kell tartani, és meg kell változtatni. Az 1999/71/EK irányelv elismerte, hogy a nemzeti ideiglenes maximális szermaradvány-értékeket az egyéb gabonafélékre és gyümölcsökre, valamint zöldségekre vonatkozóan az azoxisztrobint tartalmazó növényvédő szerek engedélyezési eljárása részeként a tagállamoknak kell rögzíteniük, és arról a tagállamoknak a Bizottságot a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdése f) pontjának előírásai szerint értesíteniük kell. E lehetőség előmozdítása érdekében az 1999/71/EK irányelvben megállapított néhány szermaradvány-értéket ideiglenes alapon rögzítették, lehetővé téve a tagállamok számára, hogy azok új felhasználásokra további engedélyeket adjanak, és az említett cikkben leírt eljárás szerint tájékoztathassák a Bizottságot. Ez a cikk előírja, hogy ahol létezik ideiglenes közösségi maximális érték, és ahol az új engedélyezett felhasználás magasabb értékeket eredményezne, az engedélyező tagállam a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdésének f) pontjával összhangban az engedélyezés megadása előtt nemzeti ideiglenes maximális szermaradvány-értéket állapítson meg.

(4) Annak érdekében, hogy a fogyasztókat az olyan termékeken vagy azokban található szermaradványokkal szemben megfelelően megvédjék, amelyekre nem adtak ki engedélyeket, célszerűnek tűnt, az 1999/71/EK irányelv elfogadásakor, a maximális szermaradvány-értékeket az analitikai meghatározás legalacsonyabb határértékénél megválasztani az ilyen készítményre. Az ideiglenes maximális szermaradvány-értékek közösségi szintű meghatározása nem érinti az ideiglenes engedélyezések tagállamok által történő kibocsátását az azoxisztrobin használatára ezeken a termékeken a 91/414/EGK irányelv 4. cikke (1) bekezdésének f) pontjával összhangban.

(5) Egy növényvédő szer engedélyezése érdekében a tagállamok kötelesek az értékelés, különösen a kérvényező által engedélyezésre benyújtott, a 91/414/EGK irányelv III. melléklete követelményeinek megfelelő dosszié értékelése során a 91/414/EGK irányelv VI. mellékletében előírt egységes elveket alkalmazni. A 91/414/EGK irányelv III. melléklete A. 8. pontja értelmében a kérvényezőknek a maximális szermaradvány-értékekre vonatkozó javaslatokat tartalmazó bizonyos információkat kell benyújtaniuk, teljes körű indoklással, valamint a táplálkozás révén, illetve egyéb módon az ilyen szereknek való kitettség potenciális és tényleges adatainak becsült értékeivel együtt. A 91/414/EGK irányelv VI. melléklete B. 2.4.2. pontja és C. 2.5. pontja előírja a tagállamok számára, hogy értékeljék a szermaradványokból eredő humán vagy állategészségügyi hatásokkal kapcsolatos, és a környezetre gyakorolt hatásokra vonatkozó információkat, és olyan engedélyezési határozatokat hozzanak, amelyek biztosítják, hogy az előforduló szermaradványok a növényvédő szerek azon legkisebb mennyiségeit tükrözik, amelyekkel a helyes mezőgazdasági gyakorlat szerint megfelelő védelem érhető el, és amelyet olyan módon alkalmaztak, hogy a szermaradványokat a betakarításkor, állatvágáskor vagy tárolás után a legalacsonyabb értékre csökkenthessék.

(6) A rizs, banán, paradicsom és az ehető és nem ehető héjú kabakosok esetében az azoxisztrobin használatára vonatkozóan új adatokat nyújtottak be. Ezeket az új adatokat értékelték, és megfelelőnek találták ahhoz, hogy az ezekre a termékekre vonatkozó, az 1999/71/EK irányelvben megállapított ideiglenes maximális szermaradvány-értékeket felülvizsgálják.

(7) A 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételhez az azoxisztrobin műszaki és tudományos értékelése 1998. április 22-én fejeződött be az azoxisztrobinról szóló bizottsági felülvizsgálati jelentés formájában. Ebben a felülvizsgálati jelentésben az elfogadható napi bevitelt (acceptable daily intake, ADI) az azoxisztrobinra vonatkozóan 0,1 mg/testtömegkilogramm/nap mértékben határozták meg. Azt, hogy a fogyasztók egész életük során milyen mértékben vannak kitéve az azoxisztrobinnal kezelt élelmiszereknek, az Egészségügyi Világszervezet által közzétett iránymutatás [8] figyelembevételével az Európai Közösségen belül használt eljárásokkal és gyakorlatokkal összhangban felmérték és értékelték, és úgy találták, hogy az ezen irányelvben meghatározott maximális szermaradvány-értékek nem eredményezik az ADI értékek túllépését.

(8) Az akut tüneteket kiváltó adag megállapítását szükségessé tevő akut mérgező hatást az azoxistrobinnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő felvételét megelőző értékelés és vita során nem észleltek.

(9) A Közösség kereskedelmi partnereivel a Kereskedelmi Világszervezeten keresztül konzultált az ezen irányelvben meghatározott értékekről, és az értékekkel kapcsolatos észrevételeik figyelembe lettek véve. A behozatal tekintetében elfogadható maximális szermaradvány-értékek megállapításának lehetőségét meghatározott peszticid/növénykultúra kombinációkra vonatkozóan a Bizottság a megfelelő adatok benyújtása alapján fogja megvizsgálni.

(10) A növényügyi tudományos bizottság tanácsait és ajánlásait, különösen, amelyek a peszticidekkel kezelt élelmiszeripari termékek fogyasztóinak védelmével kapcsolatosak, figyelembe vették.

(11) Az irányelv intézkedései összhangban vannak a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 86/362/EGK irányelv II. mellékletének A. része a következőkkel egészül ki:

"Peszticid-szermaradvány | Maximális érték (mg/kg) |

| |

"Azoxisztrobin | 5 | Rizs"" |

2. cikk

Az ezen irányelv mellékletében felsorolt maximális szermaradvány-értékek az azoxistrobinra vonatkozóan a 90/642/EGK irányelv II. mellékletében felsorolt értékek helyébe lépnek.

3. cikk

(1) Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napját követő huszadik napon lép hatályba.

(2) A tagállamok elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási intézkedéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek legkésőbb 2001. március 31-e előtt megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

(3) Ezeket az intézkedéseket 2001. április 1-jétől alkalmazzák.

(4) Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

4. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2000. július 25-én.

a Bizottság részéről

David Byrne

a Bizottság tagja

[1] HL C 158., 2000.6.30., 51. o.

[2] HL C 221., 1986.8.7., 37. o.

[3] HL C 350., 1990.12.14., 71. o.

[4] HL C 57., 2000.3.2., 28. o.

[5] HL C 230., 1991.8.19., 1. o.

[6] HL C 191., 1998.7.7., 50. o.

[7] HL C 194., 1999.7.27., 36. o.

[8] Iránymutatások a peszticid-szermaradványok élelmiszerrel történő felvételének előrejelzéséhez (átdolgozott), készítette a GEMS/Food Program a peszticid-szermaradványok Kódex Bizottságával együttműködésben; kiadta az Egészségügyi Világszervezet 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre a SZMÉ vonatkozik | Peszticid-szermaradványok és a szermaradványok maximális értéke (mg/kg) |

1.Hozzáadott cukor nélküli friss, szárított vagy nyers, fagyasztással tartósított gyümölcs; héjas gyümölcsűek

i.CITRUSFÉLÉK | 0,05 |

Grapefruit | |

Citrom | |

Zöld citrom | |

Mandarin (beleértve a klementint és az egyéb hibrideket) | |

Narancs | |

Pomelo | |

Egyéb | |

ii.HÉJAS GYÜMÖLCSŰEK (HÉJJAL VAGY HÉJ NÉLKÜL) | 0,1 |

Mandula | |

Brazil dió | |

Kesudió | |

Gesztenye | |

Kókuszdió | |

Mogyoró | |

Makadám dió | |

Pekándió | |

Piniamag | |

Pisztácia | |

Dió | |

Egyéb | |

iii.ALMATERMÉSŰEK | 0,05 |

Alma | |

Körte | |

Birs | |

Egyéb | |

iv.CSONTHÉJASOK | 0,05 |

Kajszibarack | |

Cseresznye | |

Őszibarack (beleértve a nektarint és hasonló hibrideket) | |

Szilva | |

Egyéb | |

v.BOGYÓSGYÜMÖLCSÖK

a)Csemege és borszőlők | 2 |

Csemegeszőlők | |

Borszőlők | |

b)Eper (termesztett) | 0,05 |

c)Félcserjén termő bogyósok (termesztett) | 0,05 |

Fekete szeder | |

Hamvas szeder | |

Kaliforniai málna | |

Málna | |

Egyéb | |

d)Egyéb bogyósgyümölcsök (termesztett) | 0,5 |

Fekete áfonya | |

Vörös áfonya | |

Ribizli (piros, fekete és fehér) | |

Pöszméte | |

Egyéb | |

e)Vadon termő bogyósok és vadon termő gyümölcs | 0,05 |

vi.EGYÉB

Avokadó | |

Banán | 2 |

Datolya | |

Füge | |

Kivi | |

Kamkvat | |

Licsiszilva | |

Mangó | |

Olajbogyó | |

Golgotavirág | |

Ananász | |

Gránátalma | |

Egyéb | 0,05 |

2.Friss vagy nyers, fagyasztott, vagy száraz zöldségek

i.GYÖKÉR ÉS GUMÓS ZÖLDSÉGEK | 0,05 |

Cékla | |

Sárgarépa | |

Gumós zeller | |

Torma | |

Csicsóka | |

Pasztinák | |

Petrezselyemgyökér | |

Retek | |

Saláta bakszakáll | |

Édesburgonya | |

Karórépa | |

Tarlórépa | |

Jamszgyökér | |

Egyéb | |

ii.HAGYMAFÉLÉK | 0,05 |

Fokhagyma | |

Vöröshagyma | |

Mogyoróhagyma | |

Újhagyma | |

Egyéb | |

iii.TERMÉSÜKÉRT TERMESZTETT ZÖLDSÉGEK

a)Burgonyafélék

Paradicsom | 2 |

Paprika | |

Padlizsán | |

Egyéb | 0,05 |

b)Kabakosok - ehető héjúak | 0,05 |

Uborka | |

Apró uborka | |

Cukkini | |

Egyéb | |

c)Kabakosok - nem ehető héjúak | 0,5 |

Sárgadinnye | |

Sütőtök | |

Görögdinnye | |

Egyéb | |

d)Csemege kukorica | 0,05 |

iv.KÁPOSZTAFÉLÉK | 0,05 |

a)Virágjukért termesztett káposztafélék

Brokkoli | |

Karfiol | |

Egyéb | |

b)Fejesedő káposztafélék

Kelbimbó | |

Fejeskáposzta | |

Egyéb | |

c)Leveles káposztafélék

Kínai kel | |

Kelkáposzta | |

Egyéb | |

d)Karalábé | |

v.LEVÉLZÖLDSÉGFÉLÉK ÉS FŰSZERNÖVÉNYEK | 0,05 |

a)Salátafélék

Zsázsa | |

Galambbegy saláta | |

Fejes saláta | |

Endívia | |

Egyéb | |

b)Spenótfélék

Spenót | |

Mangold | |

Egyéb | |

c)Vízitorma | |

d)Cikóriasaláta | |

e)Fűszernövények

Turbolya | |

Metélőhagyma | |

Petrezselyem | |

Zellerlevél | |

Egyéb | |

vi.HÜVELYES ZÖLDSÉGEK (friss) | 0,05 |

Bab (hüvelyben) | |

Bab (hüvely nélkül) | |

Borsó (hüvelyben) | |

Borsó (hüvely nélkül) | |

Egyéb | |

vii.SZÁRUKÉRT TERMESZTETT ZÖLDSÉGEK (friss) | 0,05 |

Spárga | |

Kardonna | |

Zeller | |

Édeskömény | |

Articsóka | |

Póréhagyma | |

Rebarbara | |

Egyéb | |

viii.GOMBA | 0,05 |

a)Termesztett gombák | |

b)Vadon termő gombák | |

3.Hüvelyesek | 0,05 |

Bab | |

Lencse | |

Borsó | |

Egyéb | |

4.Olajos magvak | 0,05 |

Lenmag | |

Földimogyoró | |

Mák | |

Szezámmag | |

Napraforgómag | |

Repcemag | |

Szójabab | |

Mustármag | |

Gyapotmag | |

Egyéb | |

5.Burgonya | 0,05 |

Újburgonya | |

Áruburgonya | |

6.Tea (levél és szár szárítva, fermentálva vagy másképp kezelve, a Camellia sinensis leveleiből) | 0,1 |

7.Komló (szárított), beleértve a granulált és a be nem sűrített port | 0,1 |

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32000L0048 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32000L0048&locale=hu

Tartalomjegyzék