Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32013R1128[1]

A Bizottság 1128/2013/EU végrehajtási rendelete ( 2013. november 7. ) az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásában szereplő egyik elnevezéshez tartozó termékleírás kisebb jelentőségű módosításának jóváhagyásáról (Morbier [OEM])

A BIZOTTSÁG 1128/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2013. november 7.)

az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásában szereplő egyik elnevezéshez tartozó termékleírás kisebb jelentőségű módosításának jóváhagyásáról (Morbier [OEM])

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 53. cikke (2) bekezdésének második albekezdésére,

mivel:

(1) Az 1151/2012/EU bizottsági rendelet 53. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban a Bizottság megvizsgálta a Franciaország által az 1027/2009/EK rendelettel (2) módosított 1241/2002/EK bizottsági rendelettel (3) bejegyzett "Morbier" oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyása iránt benyújtott kérelmet.

(2) A kérelmet abból a célból nyújtották be, hogy a termékleírás a termék leírása, a származás igazolása, az előállítás módja, a címkézés, a nemzeti előírások és az eredetmegjelölés ellenőrzéséért felelős szervek tekintetében pontosításra kerüljön.

(3) A Bizottság megvizsgálta és indokoltnak találta a szóban forgó módosítást. Mivel a módosítás az 1151/2012/EU rendelet 53. cikkének (2) bekezdése harmadik francia bekezdése értelmében kisebb jelentőségű, a Bizottság azt az említett rendelet 50-52. cikke szerinti eljárás alkalmazása nélkül jóváhagyhatja,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A "Morbier" oltalom alatt álló eredetmegjelöléshez tartozó termékleírás e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Az egységes dokumentumnak a termékleírás főbb elemeit tartalmazó, egységes szerkezetbe foglalt szövege e rendelet II. mellékletében található.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2013. november 7-én.

a Bizottság részéről, az elnök nevében,

Dacian CIOLOȘ

a Bizottság tagja

(1) HL L 343., 2012.12.14., 1. o.

(2) HL L 283., 2009.10.30., 34. o.

(3) HL L 181., 2002.7.11., 4. o.

I. MELLÉKLET

A Bizottság jóváhagyja a "Morbier" oltalom alatt álló eredetmegjelölés termékleírásának következő módosítását:

1.1. A termék leírása

Érzékszervi jellemzők

A termék fizikai jellemzőinek pontosabb leírása érdekében a sajt valamennyi tulajdonságát megvizsgálták:

A fekete csík esetében a "folyamatos" szövegrészt megelőző "szép" szót szubjektív jellege miatt el kell hagyni.

A héj esetében a "sima és egynemű" szavak helyébe az "érdes, szabályos külsejű, só és víz keverékéből álló bevonat (franciául: »morge«) borítja, látható rajta a sajtforma lenyomata" szövegrész lép. A szín esetében "a héj színe pedig a világosszürke és a narancsos bézs közötti lehet" szövegrész helyébe a "Színe bézstől narancssárgáig terjedhet, narancssárgás barna, narancssárgás piros, illetve narancssárgás rózsaszín árnyalatokkal" szövegrész lép.

A sajttészta esetében a szöveg kiegészül a "homogén" szóval, és pontosítja, hogy a sajttészta puha "tapintású". A repedezettség leírása valósághűbb: az "esetenként enyhén repedezett" helyébe a "gyakran elszórtan ribizli nagyságú nyílások vagy kisméretű, lapos lyukak találhatók benne" szövegrész lép. A leírás kiegészül azzal, hogy a sajttészta "a szájban kevéssé tapadós", valamint "sima textúrájú".

Az íz esetében az "íze enyhén krémes; Illata markáns, gyümölcsös és átható" szövegrészek helyébe a következő szöveg lép: "Íze markáns: tejre, karamellre, vaníliára, gyümölcsökre emlékeztet. Érése során a sajt aromavilága pörkölt, fűszeres és növényi ízekkel gazdagodik. Ízvilága harmonikus."

Analitikai jellemzők

A (szárazanyag százalékában kifejezett) zsírtartalom esetében a leírás legalább 58 %-os értéket előíró rendelkezéssel egészül ki a túlságosan száraz, nem tipikus sajtok előállításának az elkerülése érdekében.

1.2. A származás igazolása

"A termék földrajzi területről való származását igazoló elemek" szakasz szövegét egységesítették, és ez többek között a termék és előállítási feltételei nyomon követhetőségére vonatkozó jelentéstételi és nyilvántartási kötelezettségeket tartalmazza.

Ez a szakasz emellett többletinformációkkal, valamint a sajtok nyomon követhetőségének a garantálását lehetővé tévő nyilvántartásokra és jelentéstételi dokumentumokra vonatkozó rendelkezésekkel egészült ki.

1.3. Az előállítás módja

A tej termelése

- Fajták:

Az ellenőrzések megkönnyítése érdekében pontosították a fajták típusát, a helyi fajták mérésére vonatkozó kötelezettséget pedig kiterjesztették a "tejelő csordára" és "a gazdaság területén található összes tejelő tehénre". Az "igazolhatóan a két fajta keresztezéséből született utódok" szintén elfogadottak. A két tiszta vérvonalú fajta, valamint keresztezésük történelmileg helyi fajtának számít. A keresztezés nem gyakorol érzékelhető hatást a termék sajátosságaira.

- Legeltetésre használt terület:

"A csordát a helyi szokásnak megfelelően kell tartani" mondatot törölték, mivel túl általános, és nem teszi lehetővé az ellenőrzést.

A leírás "A »Morbier« előállítása céljából legeltetésre használt területnek tekintendő az a füves terület, ahol tartósan legalább három különböző növényfaj található, köztük legalább egy pázsitfűfélével és egy hüvelyessel" mondattal egészül ki annak érdekében, hogy a természetes legelők, valamint a növényzet sokféleségét kihasználó legeltetés kerüljön előtérbe.

- A legelők gondozása és módosítások:

A legelők növényzete sokféleségének a megőrzése érdekében a termékleírás a nitrogéntartalmú műtrágya hektáronként és évente 50 egységre való korlátozásával egészült ki. Ugyanebből a célból szerepel a következő engedélyezett szerves trágyák felsorolása: trágya, hígtrágya, trágyalé és stabilizált szennyvíziszap. A tej minőségével kapcsolatos problémák elkerülése érdekében a szerves trágya kijuttatásának időpontja után kevesebb mint négy héttel a takarmánytermő terület bármely hasznosítása (legeltetés vagy kaszálás) tilos.

- Legeltetés:

A termék és a földrajzi terület közötti kapcsolat fenntartása érdekében a legeltetés kötelező: "A tejelő tehenek a hóolvadás után - és amint azt a talaj felhajtóereje lehetővé teszi - legelnek. A legeltetési idényben a tejtermelésben érintett tejelő tehenek egyedenként legalább 20 ár legelőterületet használnak."

- A tejelő tehenek alaptakarmány-adagja:

"A takarmányok eltarthatóságának javítására kizárólag a nátrium-klorid engedélyezett" annak elkerülése érdekében, hogy a takarmányok tulajdonságai megváltozzanak.

A nem kívánatos csírák kialakulásának elkerülése érdekében a takarmány nedvesítése tilos.

A zöldtakarmány erjedésének elkerülése érdekében "A kiegészítő zöldtakarmányozás esetén a zöldtakarmányt tisztított vályúkba adagolják, és azt az állatok a kaszálást követő legfeljebb négy órán belül elfogyasztják." Hasonlóképpen "Cukorrépát - eldarabolás esetén - mindennap készítenek."

A termék és a földrajzi terület közötti kapcsolat fenntartása érdekében "A tejelő tehenek takarmányadagjába évente és egyedenként - a csordára vetítve - átlagosan legfeljebb 1 800 kg koncentrátum kerülhet (ideértve a szárított növényeket is)."

Az erjesztett takarmányokra vonatkozó tilalom általánossá válik, a "tejelő tehenek" helyett kiterjed a "tejelő csordára (a tejelő tehenekre, a szárazra állított tehenekre, valamint leválasztást követően az utánpótlás céljából tartott állatokra)".

Arról is rendelkeznek azonban, hogy bizonyos feltételek mellett ezzel a takarmányfajtával másik, jól elkülönített csordát is lehessen takarmányozni.

A termék és a földrajzi terület közötti kapcsolat megőrzése érdekében géntechnológiával módosított takarmány alkalmazása tilos.

A tej minőségromlásának elkerülése érdekében "A tejelő csorda takarmányozása során tilos olyan takarmány alkalmazása, amely kedvezőtlenül befolyásolja a tej illatát vagy ízét."

A fejés

A tej természetes flóráját meg kell őrizni. A napi fejések számának növelése kedvezőtlenül befolyásolja a tej természetes flóráját. A napi egy fejés a mikroflórák egyensúlyának felborulásához vezet. "A fejést naponta kétszer, reggel és este végzik. Az egyik fejés elhagyása tilos. A tej természetes flórájának megóvása érdekében a felhasznált termékek kizárólag rendellenesség megállapítása esetén tartalmaznak fertőtlenítőszert."

A feldolgozás

- Feldolgozott tej:

A tejet naponta kell fejni, és - a helyi hagyomány szerinti határidőknek megfelelően - rövid időn belül fel kell dolgozni.

Ezt a tejet ellenőrizhetősége érdekében külön kell választani a többi tejtől.

"A »Morbier« sajt előállítására szolgáló helyiségekbe csak az e termékleírásnak megfelelő, illetve a régió többi OEM-termékéhez szánt tej kerülhet be, amennyiben a nyomon követhetőség lehetővé teszi annak ellenőrzését, hogy a »Morbier« sajt előállítása céljából ténylegesen feldolgozott tej megfelel ennek a termékleírásnak". A régión belüli többi OEM termékleírásának megfelelő tej mikroflórája összeegyeztethető a "Morbier" sajtéval. A szóban forgó többi OEM tejtermelői ugyanis ismertek, és a gazdaságaikból származó tej ugyanazoknak az alapvető szabályoknak tesz eleget, mint a "Morbier" OEM: a tejelő teheneknek a területen található füvön és szénán alapuló takarmányozása, legeltetés, a tej korlátozott eltarthatósági ideje stb. Ezáltal megőrizhető az előállító üzemben kialakított mikroflóra. A sem a "Morbier" termékleírásának, sem a többi OEM termékleírásának nem megfelelő tej ugyanezt nem garantálja. A különböző sajtok előállítása ezenfelül természetesen vagy térben (más előállítási lánc keretében), vagy időben (egymást követő időszakokban) egymástól függetlenül történik.

- Feldolgozás:

A "Részleges fölözés, beoltás, tejsavbaktérium, só, valamint az alvadék öblítésére használt víz hozzáadása kivételével a tejből való mindennemű kivonás és az ahhoz történő hozzáadás tilos, a gyártási folyamat során is" mondat helyébe a következő szöveg lép:

"A részleges fölözés kivételével a tejből való mindennemű kivonás vagy az ahhoz történő hozzáadás tilos, az előállítási folyamat során pedig a következők kivonása vagy hozzáadása megengedett: - só (nátrium-klorid), - oltóenzim, - átoltással vagy közvetlen beoltással adagolt, nemesített baktériumkultúrák, - víz, - növényi szén (carbo medicinalis vegetalis)."

A termékleírás pontosítja, hogy technológiai és hagyományőrzési okok miatt "A sajt előállítását rozsdamentes acélból vagy rézből készült sajtkádban kell végezni.".

Az alvadékdarabok mérete törlésre került, ugyanis nem ellenőrizhető, és a termékre sajátosan nem jellemző.

A termékleírás pontosítja a laktózmentesítés feltételeit, valamint a sajtkádban kialakítandó hőmérsékleti viszonyokat.

"A tömböket enyhe préseléssel alakítják ki" mondat törlésre került, mert nem technológiai előírásról van szó.

A termékleírás pontosítja, hogy a növényi szén felvitelét "kézzel" kell végezni annak érdekében, hogy a "Morbier" e fontos előállítási szakaszában a sajtkészítéssel kapcsolatos szakismeret megnyilvánulhasson. A hagyományos, fából készült sajtformák és a lenvászon használata engedélyezett, ugyanis ezeket az anyagokat ebben az ágazatban hagyományosan alkalmazzák.

A termékleírás kiegészül azzal, hogy a "Morbier" sajtot szárazon kell megsózni, vagy sófürdőbe kell tenni, és a sófürdő vegyi úton történő tisztítása tilos. Ez a fontos technológiai szakasz az előző termékleírásból kimaradt.

Az érlelés

Az érlelés folyamatát a fa segíti elő a legjobban, mivel szabad áramlást biztosít a víznek és a sónak, és így szabályozza azok eloszlását. A fa emellett a földrajzi területtel való kapcsolatot is erősíti azáltal, hogy kedvez a felületi mikroflórának. A termékleírás tehát a következő mondattal egészül ki: "A sajt érlelése falemezeken történik." E lemezek származására vonatkozóan nincs előírás.

Az érleléshez jelenleg rozsdamentes acélt használó sajtüzemek hátrányos megkülönböztetésének elkerülése céljából a termékleírás azonban a következő átmeneti intézkedést javasolja: "Ettől eltérően a »Morbier« előállításához 2006. január 1. előtt használt rozsdamentes acél alátétek cseréjükig, de legkésőbb 2014. december 31-ig használhatók."

A termékleírás kiegészül azzal, hogy az érlelés legalább 45 napon keresztül, "a ciklus megszakítása nélkül" történik.

A termékleírás pontosítja a következőt: "A forgalmazás előtti raktározás során az érett sajtot pozitív hőmérsékleten kell tárolni.".

1.4. Címkézés

Az "INAO" nemzeti szimbólum használatára vonatkozó kötelezettség megszűnt. A termékleírás kiegészült azzal, hogy az Európai Unió "OEM" szimbólumát kell használni. A gyártó elérhetőségének feltüntetésére vonatkozó kötelezettség helyébe az érlelőüzem elérhetőségének feltüntetésére vonatkozó kötelezettség lépett.

A termékleírás pontosítja, hogy a valamennyi sajtra vonatkozó, jogszabályban foglalt információkon túlmenően az eredetmegjelölés mellett a címkén, a reklámanyagokban, a számlákon vagy a kereskedelmi dokumentumokban minőségre utaló vagy egyéb jelölés nem helyezhető el, kivéve egyes márkaneveket vagy védjegyeket.

1.5. Nemzeti előírások

A "Nemzeti előírások" között célszerűnek bizonyult "a fontosabb ellenőrizendő tételek", valamint a referenciaértékek és az értékelési módszerek feltüntetése.

1.6. Egyéb

A termékleírás feltünteti az előállítási feltételek ellenőrzésében részt vevő szervek elérhetőségét és különösen a csoportosulás által ellenőrző szervként választott tanúsító szerv elérhetőségét. Az Institut National de l'Origine et de la Qualité már nem szerepel ebben a szakaszban.

II. MELLÉKLET

KONSZOLIDÁLT EGYSÉGES DOKUMENTUM

A Tanács 2006. március 20-i 510/2006/EK rendelete a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról (1)

"MORBIER"

EK-szám: FR-PDO-0205-0933-2011.12.29.

OFJ ( ) OEM (X)

1. Elnevezés

"Morbier"

2. Tagállam vagy harmadik ország

Franciaország

3. A mezőgazdasági termék vagy élelmiszer leírása

3.1. A termék típusa

1.3. osztály: Sajtok

3.2. Az 1. pontban szereplő elnevezéssel jelölt termék leírása

A "Morbier" nyers tehéntejből készült, préselt, nyers állagú, lapos, 30-40 cm átmérőjű, henger alakú, 5-8 cm magas, 5-8 kg tömegű, sík felületű és enyhén domborodó aljú sajt.

A sajt belsejében, középen, vízszintes, folyamatos fekete csík látható, amely végighúzódik a sajtszelet teljes keresztmetszetén.

Héja természetes, érdes, szabályos külsejű, só és víz keverékéből álló bevonat (franciául: "morge") borítja, látható rajta a sajtforma lenyomata. Színe bézstől narancssárgáig terjedhet, narancssárgás barna, narancssárgás piros, illetve narancssárgás rózsaszín árnyalatokkal. Sajttésztája homogén, színe az elefántcsont és a halványsárga közötti lehet, gyakran elszórtan ribizli nagyságú nyílások vagy kisméretű, lapos lyukak találhatók benne. A sajt puha tapintású, lágy és olvadós, a szájban kissé tapadós, sima és finom textúrájú. Íze markáns: tejre, karamellre, vaníliára, gyümölcsökre emlékeztet. Érése során a sajt aromavilága pörkölt, fűszeres és növényi ízekkel gazdagodik. Ízvilága harmonikus. 100 gramm teljesen kiszárított sajt minimális zsírtartalma 45 gramm. A (szárazanyag százalékában kifejezett) zsírtartalmának 58-67 % között kell lennie. A sajt érlelésére a gyártástól számított legalább 45 napon keresztül, a ciklus megszakítása nélkül kerül sor.

3.3. Nyersanyagok (kizárólag feldolgozott termékek esetében)

A "Morbier" előállításához használt tej kizárólag a 46. számú "Montbéliarde" fajtatípusú tehenektől, a 35. számú francia "Simmental" fajtatípusú tehenektől vagy igazolhatóan a két fajta keresztezéséből született utódokból álló tejelő csordától származhat.

3.4. Takarmány (kizárólag állati eredetű termékek esetében)

A tejelő tehenek alaptakarmány-adagja a vegetációs időszak teljes időtartama alatt legelt fűből, a téli időszakban pedig szintén a földrajzi területen betakarított szénából vagy sarjúszénából áll.

A földrajzi terület és a termék közötti szoros kapcsolatnak a - földrajzi területre jellemző takarmányozással történő - garantálása érdekében a kiegészítő takarmány mennyisége tejelő tehenenként évente legfeljebb 1 800 kg. A gazdaságban tejelő tehenenként legalább egy hektárnyi területet kell legeltetésre használni.

A hagyományos legeltetési gyakorlat megőrzése érdekében tilos olyan gazdálkodási rendszerek alkalmazása, amelyekben minden takarmányt a vályúba helyeznek. A tejelő tehenek a hóolvadás után - és amint azt a talaj felhajtóereje lehetővé teszi - legelnek. A legeltetési idényben a tejtermelésben érintett tejelő tehenek egyedenként legalább 20 ár legelőterületet használnak. Ezek a korlátozások azt jelentik, hogy a takarmány legalább 70 %-a a földrajzi területről származik.

A tejelő csorda erjesztett takarmánnyal - legyen szó akár annak silózott, akár más fajtájáról - történő táplálása az év egésze során tilos, tekintettel azokra a technológiai kockázatokra, amelyek az ilyen takarmány alkalmazásával összefüggésben a sajt előállítása és érlelése során felmerülhetnek.

A takarmányozás hagyományos jellegének megőrzése érdekében a gazdaságban kizárólag géntechnológiával nem módosított termékből származó nyersanyag és kiegészítő takarmány használata engedélyezett.

3.5. Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell elvégezni

A tejtermelést, a sajtkészítést és a sajtérlelést a földrajzi területen végzik.

3.6. A szeletelésre, az aprításra, a csomagolásra stb. vonatkozó egyedi szabályok

-

3.7. A címkézésre vonatkozó egyedi szabályok

A "Morbier" oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel rendelkező sajtok címkéin - a címkén szereplő legnagyobb betűmérettel legalább megegyező nagyságú betűmérettel - fel kell tüntetni az oltalom alatt álló termék nevét, valamint az "oltalom alatt álló eredetmegjelölés" minősítést.

A címkén kötelezően feltüntetendő az Európai Unió "OEM" szimbóluma.

A sajton található címkén az érlelőüzem adatait (név vagy a vállalkozás neve, cím) is egyértelműen fel kell tüntetni.

A valamennyi sajtra vonatkozó, jogszabályban foglalt információkon túlmenően az eredetmegjelölés mellett a címkén, a reklámanyagokban, a számlákon vagy a kereskedelmi dokumentumokban minőségre utaló vagy egyéb jelölés nem helyezhető el, kivéve egyes márkaneveket vagy védjegyeket.

4. A földrajzi terület tömör meghatározása

A földrajzi terület az alábbi települések területére terjed ki:

Ain megye: Apremont, Bellegarde-sur-Valserine (az egykori Coupy településnek megfelelő része), Belleydoux, Champfromier, Charix, Chezery-Forens, Confort, Echallon, Giron, Lancrans, Leaz, Lelex, Mijoux, Plagne, Montanges és Saint-Germain-de-Joux települések.

Doubs megye: a megye valamennyi települése.

Jura megye: Annoire, Aumur, Champdivers, Chemin, Longwy-sur-le-Doubs, Molay, Peseux, Petit-Noir, Saint-Aubin, Saint-Loup, Tavaux kivételével minden település.

Saône et Loire megye: Beaurepaire-en-Bresse, Beauvernois, Bellevesvre, Champagnat, Cuiseaux, Flacey-en-Bresse, Fretterans, Joudes, Mouthier-en-Bresse, Sagy, Saillenard, Savigny-en-Revermont és Torpes települések.

5. Kapcsolat a földrajzi területtel

5.1. A földrajzi terület sajátosságai

Természeti tényezők

A földrajzi terület a Jura-hegység vonulata övezte terület, amely teljes egészében mészkőfennsík, valamint ennek a területnek a szomszédos síkság egy kis részén húzódó folytatása. A tengerszint feletti magasság gyakran nagy. A tájon legelők és erdők váltakoznak. A legelők mészkedvelő (kalcifil) természetes növényzete igen változatos.

A terület egészét kontinentális éghajlat jellemzi, a téli és a nyári hőmérsékletek között nagy az ingadozás, és az év egészében, de különösen a nyár folyamán jelentős a csapadékmennyiség. A terület egészét meghatározza továbbá az északias éghajlat, azaz (a nagy nyári hőségek ellenére) alacsony éves átlaghőmérséklet és a fagyos napok nagy száma. A környezetet hegyvidéki, illetve szubmontán vonások jellemzik, így sok a csapadék, amelynek éves mennyisége mindig meghaladja a 900 millimétert, általában pedig az 1 000 millimétert. A csapadék mennyisége már az alacsonyabban fekvő területeken is számottevő, és a hegyvidék belseje felé haladva nő. A csapadék évszakonkénti eloszlását a száraz évszak hiánya jellemzi. Ez az éghajlat különösen kedvez a fű növekedésének.

Emberi tényezők

A Jura-hegység középső és északi vidékén a legeltetés jelentősége meghatározta az - alapvetően az állattenyésztésre és elsősorban a tejtermelésre épülő - regionális gazdaságot.

A "Morbier" sajtról beszámoló legrégebbi dokumentum 1799-ből származik. A sajtot már akkor is ismerték Párizsban, ami arra utal, hogy ennél is régebbi eredetű.

A sajtot eredetileg olyankor készítették, amikor a tej annyira gyenge minőségű volt, hogy nem felelt meg a "Comté" sajtkorong előállításához. Ez a két termék - a "Morbier" és a "Comté" - szoros kapcsolatban áll egymással.

Több feltevés is van a "Morbier" előállításának az eredetéről. Az egyik feltevés szerint a "Morbier" sajtot azért állították elő, mert a gazdaságokban egy-egy 8-10 kilogrammos sajt elkészítéséhez két egymást követő fejést kellett végezni. Az első alvadéktömböt bekenték az üst alól kivett korommal, hogy a tömböt a következő előállítási folyamathoz használt alvadékkal való összekeverés előtt megvédjék a külső szennyeződésektől, és elkerüljék felülete módosulását. A két előállítási folyamatot a tömbön maradó réteg kapcsolta össze.

A szén kézi felvitele akkor sikerülhet, ha bevonáskor megtalálják a megfelelő egyensúlyt az alvadék túlságosan száraz, illetve túlságosan nedves állapota között. A kézzel végzett sajtkészítési szakasz megtartása garantálja a "Morbier" sajthoz kapcsolódó sajtkészítési szakismeret megőrzését, és tiszteletben tartja a hagyományt.

A Jura-vidék állattenyésztői generációkon át nemesítették a "Montbéliarde" tehénfajtát, amely különösen jól alkalmazkodik a helyi természeti körülményekhez, és amelynek a teje megfelelő a regionális sajtkészítési technológiák szempontjából. Emellett a ritkábban előforduló "Simmental" fajtát is nemesítették.

5.2. A termék sajátosságai

A "Morbier" sajt 5-8 kg tömegű, tehéntejből készített sajt.

A "Morbier" sajt a belsejében, középen, vízszintesen húzódó folyamatos fekete csíkról ismerhető fel, amely végighúzódik a sajtszelet teljes keresztmetszetén. A fekete csík kizárólag úgy állítható elő, hogy az egyik alvadéktömb felületére a préselés előtt növényi szenet visznek fel. A középen húzódó fekete csíkról híressé vált sajt sajttésztája homogén, gyakran elszórtan nyílások találhatók benne, színe elefántcsont és halványsárga között lehet.

Íze markáns: tejre, karamellre, vaníliára, gyümölcsökre emlékeztet. Érése során a sajt aromavilága pörkölt, fűszeres és növényi ízekkel gazdagodik.

5.3. A földrajzi terület és (OEM esetében) a termék minősége vagy jellemzői közötti vagy (OFJ esetében) a termék különleges minősége, hírneve vagy egyéb jellemzője közötti ok-okozati kapcsolat

A tejelő tehenek takarmányozásában túlnyomórészt alkalmazott fű hatással van a tej tulajdonságaira, valamint a "Morbier" sajt érzékszervi jellemzőire. A legelőkön található növényzet összetételének a megváltozása a sajt aromavilágának a változásával jár. Ez a hatás az évszakok váltakozása során könnyen ellenőrizhető. Ezért a termékleírás több feltétele is a növényzet természetes sokféleségének megőrzését célozza. Az említett fűforrás megóvását a - növényzet összetételét esetlegesen módosító vagy sokféleségét korlátozó - géntechnológiával módosított kultúrák tilalma biztosítja. A trágyázás korlátozása is a legelők változatos növényzetének megőrzését szolgálja.

A sajt formája (közepes méretű henger) eredetileg a hegyvidéki háztáji előállításhoz igazodott. A két fejéshez igazodó két szakaszban történő sajtkészítés lehetővé tette viszonylag nagy méretű sajtok előállítását, és ezáltal csökkenthető volt a raktározás miatti veszteség. A későbbiekben a sajttermelő szövetkezetek ("fruitières") is nagyméretű sajtokat állítottak elő, ami alacsony tejhozam idején is biztosította a sajttermelést. A hevített és préselt sajttészták - és különösen a "Comté" sajt - előállításával meglévő kapcsolat a héj bevonása során alkalmazott eljárásokban is fennáll. Ez a gondosság - külső megjelenésén túl - a sajt egyedi ízéhez is hozzájárul.

A fa sajtérlelés során történő használata közvetlen kapcsolatban áll egyrészt a technológiai követelményekkel, másrészt a természeti környezethez kapcsolódó, nagy tűlevelű erdők közelségével.

A finom és sima textúra kialakulásához, valamint a "Morbier" ízében kifejeződő kifinomult árnyalatokhoz elengedhetetlen a különleges tejsavbaktérium-flórával rendelkező nyers tej használata. A laktózmentesítés amellett, hogy hozzájárul a "Morbier" textúrájához, lehetővé teszi ezeknek a másodlagos aromáknak a kifejeződését.

A középen húzódó fekete csíkot először az üstről származó korom használatával állították elő. Ez az eljárás alátámasztja a hevített és préselt sajttészták Franche-Comté régióban történő előállításával fennálló kapcsolatot.

Hivatkozás a termékleírás közzétételére

(510/2006/EK rendelet 5. cikk (7) bekezdés)

https://www.inao.gouv.fr/fichier/CDCMorbier.pdf

(1) HL L 93., 2006.3.31., 12. o. A rendeletet felváltotta a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 343., 2012.12.14., 1. o.).

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32013R1128 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32013R1128&locale=hu

Tartalomjegyzék