32011D0630[1]

2011/630/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2011. szeptember 20. ) a házi szarvasmarhák spermájának behozatali feltételeiről (az értesítés a C(2011) 6426. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2011. szeptember 20.)

a házi szarvasmarhák spermájának behozatali feltételeiről

(az értesítés a C(2011) 6426. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2011/630/EU)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a szarvasmarhafajba tartozó háziállatok spermájának Közösségen belüli kereskedelmére és behozatalára alkalmazandó állat-egészségügyi követelmények megállapításáról szóló, 1988. június 14-i 88/407/EGK tanácsi irányelvre ( 1 ) és különösen annak 8. cikke (1) bekezdésére, 10. cikke (2) bekezdésének első albekezdésére és 11. cikke (2) bekezdésére,

(1)

A 88/407/EGK irányelv megállapítja a házi szarvasmarhák spermájának a harmadik országokból az Unióba való behozatalára alkalmazandó állat-egészségügyi követelményeket. Az irányelv úgy rendelkezik, hogy csak az olyan harmadik országból származó spermát lehet az Unió területére behozni, amely szerepel a harmadik országok nevezett irányelvnek megfelelően összeállított jegyzékében, és amelyet a szintén az említett irányelven alapuló mintának megfelelően kiállított állat-egészségügyi bizonyítvány kísér. Az állat-egészségügyi bizonyítvány igazolja, hogy a sperma az említett irányelv 9. cikkének (1) bekezdésében előírt garanciákat nyújtó spermagyűjtő központok és állomások, illetve spermatároló központok valamelyikéből származik.

(2)

Jelenleg a marhafélék fajai közé tartozó háziállatok spermájának behozatali feltételeiről szóló, 2004. szeptember 6-i 2004/639/EK bizottsági határozat ( 2 ) tartalmazza - a határozat I. mellékletében - azoknak a harmadik országoknak a jegyzékét, amelyekből a tagállamok engedélyezik házi szarvasmarhák spermájának behozatalát.

(3)

A 88/407/EGK irányelv 8. cikke (2) bekezdésének értelmében a tagállamok csak az említett irányelvnek megfelelően összeállított jegyzékben szereplő harmadik országokból származó házi szarvasmarhák spermájának behozatalát engedélyezhetik. Annak eldöntésekor, hogy egy adott harmadik országot felvegyenek-e a jegyzékbe, különös figyelmet kell fordítani különböző körülményekre, például az állatállomány egészségi állapotára.

(4)

Az egyes állatoknak és a friss húsnak az Európai Unióba való behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, e harmadik országok területei vagy területeinek részei jegyzékeinek, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2010. március 12-i 206/2010/EU bizottsági rendelet ( 3 ) hatályon kívül helyezte és felváltotta a bizonyos élő állatok és ezek friss húsa Közösségbe való behozatala tekintetében engedélyezett harmadik országok jegyzékének megállapítására, valamint állat-egészségügyi, közegészségügyi és állat-egészségügyi bizonyítványozási követelmények meghatározására vonatkozó, 1976. december 21-i 79/542/EGK tanácsi határozatot ( 4 ). A 206/2010/EU rendelet - a rendelet I. mellékletében - megállapítja azon harmadik országok jegyzékét, amelyekből patás állatok Unióba történő beléptetése engedélyezett. Az említett rendeletben foglalt, a patás állatok beléptetésére vonatkozó feltételek hasonlók a 88/407/EGK irányelvben szereplő, a házi szarvasmarhák spermájának behozatalára vonatkozó feltételekhez.

(5)

Nincs olyan tudományos bizonyíték, mely szerint a legfontosabb egzotikus járványos betegségek tekintetében a donor hímivarú szarvasmarha egészségi állapotából fakadó kockázat csökkenthető lenne a sperma kezelésével. Ennek megfelelően azon harmadik országok jegyzékét, amelyekből a tagállamok engedélyezik a sperma behozatalát, az élő házi szarvasmarhák behozatala tekintetében engedélyezett harmadik országok állat-egészségügyi státusa alapján kell összeállítani. A 206/2010/EU rendelet I. mellékletében foglalt jegyzékben szerepel Chile, Izland és Saint Pierre és Miquelon. Ennek megfelelően az említett harmadik országokat fel kell venni a 2004/639/EK határozat I. mellékletében szereplő jegyzékbe is.

(6)

A 2004/639/EK határozat II. melléklete 1. részében szereplő állat-egészségügyi bizonyítványminta tartalmazza a házi szarvasmarha Unióba való behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket. Jelenleg az enzootikus szarvasmarha-leukosisra és az epizootiás haemorrhagiás betegségre vonatkozó feltételek nincsenek teljes mértékben összhangban a 88/407/EGK irányelv B. melléklete I. fejezete (1) bekezdése c) pontjában, valamint az Állat-egészségügyi Világszervezet (OIE) által a Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals (A szárazföldi állatoknál alkalmazott diagnosztikai vizsgálatok és vakcinák) kézikönyvben megállapított feltételekkel. Ennek következtében az állat-egészségügyi bizonyítványmintát az említett irányelv és az említett kézikönyv figyelembevételének érdekében módosítani kell.

(7)

A 2004/639/EK határozat II. melléklete 3. részében foglalt állat-egészségügyi bizonyítványminta házi szarvasmarhák spermájának behozatalára és tranzitjára vonatkozik, melyet spermagyűjtő központból és állomásról, illetve spermatároló központból adtak fel, és vagy a 2003/43/EK tanácsi irányelvvel ( 5 ) módosított 88/407/EGK irányelvben foglalt feltételeknek megfelelően gyűjtötték be és dolgozták fel, vagy pedig a 88/407/EGK irányelv 2003. július 1-jéig alkalmazandó rendelkezései szerint gyűjtötték be, dolgozták fel és tárolták 2004. december 31-ét megelőző időpontban, majd importálták 2004. december 31-e után a 2003/43/EK irányelv 2. cikke (2) bekezdésének megfelelően.

(8)

A sperma teljes körű nyomon követhetőségének biztosítása érdekében a 2004/639/EK határozat II. melléklete 3. részében szereplő állat-egészségügyi bizonyítványmintát további bizonyítványozási követelményekkel kell kiegészíteni, és kizárólag házi szarvasmarhák spermagyűjtő központban és állomáson gyűjtött, spermatároló központból - függetlenül attól, hogy ez utóbbi a spermagyűjtő központ és állomás eltérő engedélyszámon engedélyezett részét képezi-e - feladott spermájának kereskedelméhez használható. Ennek következtében a 2004/639/EK határozat II. melléklete 3. részében szereplő állat-egészségügyi bizonyítványmintát e határozatnak megfelelően módosítani kell.

(9)

Emellett a 2003/43/EK irányelv 2. cikke (1) bekezdése rendelkezéseinek figyelembevétele érdekében e határozattal módosítani kell a 2004/639/EK határozat II. melléklete 2. és 3. részében foglalt, a házi szarvasmarhák 2004. december 31-e előtt begyűjtött, feldolgozott és tárolt spermaállományára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminták címeiben szereplő dátumokat is.

(10)

Az Unió és bizonyos harmadik országok között megkötött kétoldalú megállapodások külön követelményeket tartalmaznak a házi szarvasmarhák spermájának Unióba irányuló behozatalára vonatkozóan. Ezért abban az esetben, ha a kétoldalú megállapodások külön követelményeket foglalnak magukban, és behozatal céljára állat-egészségügyi bizonyítványmintákat tartalmaznak, az ezen határozatban foglalt feltételek és minták helyett a megállapodásokban meghatározott követelményeket és mintákat kell alkalmazni.

(11)

A 88/407/EGK irányelv alapján Kanadát olyan harmadik országként ismerték el, amelynek állat-egészségügyi státusa a házi szarvasmarhák spermájának Unióba való behozatala tekintetében megegyezik a tagállamok állat-egészségügyi státusával.

(12)

Ezért helyénvaló, hogy a házi szarvasmarhák Kanadában begyűjtött és onnan az Unióba importált spermáját a szarvasmarhasperma és a friss sertéshús Kanadából való behozatalának egyszerűsített bizonyítványairól és a 2004/639/EK határozat módosításáról szóló, 2005. április 4-i 2005/290/EK bizottsági határozatban ( 6 ) foglalt minta alapján összeállított egyszerűsített bizonyítvány kísérje, amelyről az Európai Közösség és Kanada kormánya között létrejött, az élő állatok és állati termékek kereskedelmével kapcsolatos köz- és állat-egészségügyi védelemre vonatkozó állat-egészségügyi intézkedésekről szóló, az 1999/201/EK tanácsi határozattal ( 7 ) jóváhagyott megállapodásnak ( 8 ) megfelelően határoztak.

(13)

Svájc olyan harmadik ország, melynek állat-egészségügyi státusa megegyezik a tagállamokéval. Ezért helyénvaló, hogy a házi szarvasmarhák Svájcból az Unióba importált spermáját a 88/407/EGK irányelv D. mellékletében szereplő, a házi szarvasmarhák spermájának Unión belüli kereskedelmére használatos állat-egészségügyi bizonyítványmintának megfelelően elkészített állat-egészségügyi bizonyítvány kísérje, a Svájci Államszövetséggel létrejött hét megállapodás megkötéséről szóló, 2002. április 4-i 2002/309/EK, Euratom tanácsi, illetve - a tudományos és műszaki együttműködésről szóló megállapodás tekintetében - bizottsági határozattal ( 9 ) jóváhagyott, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás 11. melléklete 2. függeléke VII. (B) fejezete 4. pontjában foglalt módosításokkal.

(14)

Az uniós jogszabályok egyértelműsége és következetessége érdekében a 2004/639/EK határozat hatályát veszti, és helyébe ezen határozat lép.

(15)

Az esetleges kereskedelmi fennakadások elkerülése érdekében a 2004/639/EK határozat alapján kiállított állat-egészségügyi bizonyítványok használatát az átmeneti időszakban bizonyos feltételek mellett engedélyezni kell.

(16)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Tárgy

Ez a határozat meghatározza azon harmadik országok, illetve e harmadik országok azon részeinek jegyzékét, ahonnan a tagállamok a házi szarvasmarha spermájának Unióba való behozatalát engedélyezik.

Meghatározza továbbá a spermának az Unióba való behozatalára alkalmazandó bizonyítványozási követelményeket.

2. cikk

Sperma behozatala

(1) A tagállamok engedélyezik azon sperma behozatalát, amely megfelel az alábbi feltételeknek:

a) az I. mellékletben felsorolt valamelyik harmadik országból vagy annak egy részéből érkezik;

b) a 88/407/EGK irányelv 9. cikke (2) bekezdése b) pontjának megfelelően jegyzékbe foglalt spermagyűjtő központból és állomásról vagy spermatároló központból származik;

c) a következő, a II. melléklet 1. részében szereplő állat-egészségügyi bizonyítványmintáknak megfelelően kiállított állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri, amelyet az említett melléklet 2. részében található kitöltési útmutatónak megfelelően töltöttek ki:

i. a 2003/43/EK irányelvvel módosított 88/407/EGK irányelvnek megfelelően begyűjtött, feldolgozott és tárolt, a gyűjtés helye szerinti spermagyűjtő központból (állomásról) feladott sperma esetében az A. szakaszban szereplő, 1. sz. minta;

ii. A 88/407/EGK irányelv 2004. július 1-jéig hatályos rendelkezéseinek megfelelően, 2004. december 31-ét megelőzően gyűjtött, feldolgozott és tárolt, valamint 2004. december 31-ét követően a 2003/43/EK irányelv 2. cikkének (2) bekezdése szerint behozott, a spermagyűjtés helye szerinti spermagyűjtő központból (állomásról) feladott spermaállományok esetében a B. szakaszban szereplő, 2. sz. minta;

iii. az i. és ii. alpontban említett, spermatároló központból feladott sperma és spermaállományok esetében a C. szakaszban szereplő, 3. sz. minta;

d) megfelel a c) pontban említett állat-egészségügyi bizonyítványokban megállapított követelményeknek.

(2) Amennyiben az Unió és az adott harmadik országok között létrejött kétoldalú megállapodások külön állat-egészségügyi és bizonyítványozási követelményeket határoznak meg, az (1) bekezdés követelményei helyett a megállapodásokban meghatározott követelményeket kell alkalmazni.

3. cikk

A sperma Unióba való szállítására vonatkozó feltételek

(1) A 2. cikkben említett sperma és spermaállományok nem szállíthatók ugyanabban a konténerben, amelyben olyan spermaszállítmányokat szállítanak:

a) amelyeket nem az Unió területére való behozatalra szánnak; vagy

b) amelyek alacsonyabb állat-egészségügyi státusszal rendelkeznek.

(2) Az Unióba történő szállítás alatt a spermákat és spermaállományokat zárt és plombával ellátott konténerekben kell tartani, és a plomba nem törhető fel a szállítás ideje alatt.

4. cikk

Hatályon kívül helyezés

A 2004/639/EC határozat hatályát veszti.

5. cikk

Átmeneti rendelkezés

Átmeneti, 2012. április 30-ig tartó időszakra a tagállamok engedélyezik a harmadik országokból származó olyan sperma és spermaállományok behozatalát, amelyet a 2004/639/EK határozat II. mellékletében szereplő mintáknak megfelelő, nem később, mint 2012. március 31-én kiállított állat-egészségügyi bizonyítvány kísér.

6. cikk

Alkalmazhatóság

Ezt a határozatot 2011. november 1-jétől kell alkalmazni.

7. cikk

Címzettek

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

I. MELLÉKLET

Azon harmadik országok vagy azok részeinek jegyzéke, amelyekből a tagállamok engedélyezik a házi szarvasmarhák spermájának behozatalát

ISO-kódA harmadik ország neveMegjegyzések
A terület meghatározása
(amennyiben alkalmazandó)
Kiegészítő garanciák
AUAusztráliaA II. melléklet 1. részének A. szakaszában az állat-egészségügyi bizonyítványminta II.5.4.1. és/vagy II.5.4.2. pontjaiban felsorolt további garanciák kötelező érvényűek.
CAKanada (1)A 206/2010/EU bizottsági rendelet I. mellékletének 1. részében CA-1-ként meghatározott terület.
CHSvájc (2)
CLChile
GLGrönland
ISIzland
NZÚj-Zéland (3)
PMSaint-Pierre és Miquelon
USAmerikai Egyesült ÁllamokA II. melléklet 1. részének A. szakaszában az állat-egészségügyi bizonyítványminta II.5.4.1. és/vagy II.5.4.2. pontjaiban felsorolt további garanciák kötelező érvényűek.
(1) A Kanadából származó behozatalokhoz használandó bizonyítványmintát a szarvasmarhasperma és a friss sertéshús Kanadából való behozatalának egyszerűsített bizonyítványairól és a 2004/639/EK határozat módosításáról szóló, 2005. április 4-i 2005/290/EK bizottsági határozat tartalmazza (csak a Kanadában begyűjtött sperma vonatkozásában), amelyet az Európai Közösség és Kanada kormánya között létrejött, az élő állatok és állati termékek kereskedelmével kapcsolatos köz- és állat-egészségügyi védelemre vonatkozó állat-egészségügyi intézkedésekről szóló, az 1999/201/EK tanácsi határozattal jóváhagyott megállapodásnak megfelelően határoztak meg.
(2) A Svájcból származó behozatalok esetében használandó bizonyítványmintát a 88/407/EGK tanácsi irányelv D. melléklete tartalmazza, a Svájci Államszövetséggel létrejött hét megállapodás megkötéséről szóló, 2002. április 4-i 2002/309/EK tanácsi, illetve – a tudományos és műszaki együttműködésről szóló megállapodás tekintetében – bizottsági határozattal jóváhagyott, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a mezőgazdasági termékek kereskedelméről megkötött megállapodás 11. melléklete 2. függeléke VII. (B) fejezetének 4. pontjában foglalt módosításokkal együtt.
(3) A házi szarvasmarhák spermája szállítmányainak az Unióba történő behozatala céljából egy szarvasmarha-állománynak a károsítókkal szembeni új-zélandi nemzeti – szarvasmarha-gümőkór elleni – védelmi stratégia szerinti „C2” besorolása egyenértékű azzal, ha egy szarvasmarha-állomány egy tagállamban a 64/432/EGK irányelv A.I. mellékletének 1. és 2. pontja szerint „hivatalosan gümőkórmentes szarvasmarha-állomány” minősítést kap.

II. MELLÉKLET

1. RÉSZ

A házi szarvasmarák spermájának és spermaállományainak behozatalára és tranzitjára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminták

A. SZAKASZ

1. minta - a házi szarvasmarha 88/407/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően gyűjtött, feldolgozott és tárolt, a spermagyűjtés helye szerinti spermagyűjtő központban (állomáson) feladott spermájának az Unióba történő behozatalára és az Unió területén történő átszállítására vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

B. SZAKASZ

2. minta - a 2004. július 1-jéig hatályban lévő 88/407/EGK tanácsi irányelv szerint, a házi szarvasmarha 2004. december 31-ét megelőzően gyűjtött, feldolgozott és tárolt, valamint 2004. december 31-ét követően a 2003/43/EK irányelv 2. cikkének (2) bekezdése szerint behozott, a sperma gyűjtésének helye szerinti spermagyűjtő központból (állomásról) feladott spermaállományainak behozatalára és tranzitjára 2005. január 1-jétől alkalmazandó állat-egészségügyi bizonyítványminta

C. SZAKASZ

3. minta - a 88/407/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően begyűjtött, feldolgozott és tárolt szarvasmarhasperma behozatalára és Unión keresztül történő szállítására, valamint a 2004. július 1-jéig hatályos 88/407/EGK irányelvnek megfelelően, 2004. december 31-e előtt begyűjtött, feldolgozott és tárolt, majd 2004. december 31-ét követően a 2003/43/EK irányelv 2. cikke (2) bekezdésének megfelelően importált, spermatároló központból feladott marhasperma-állományok behozatalára és átszállítására vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítvány

2. RÉSZ

Kitöltési útmutató a bizonyítványhoz

a) Az állat-egészségügyi bizonyítványokat az exportáló harmadik ország illetékes hatósága állítja ki a II. melléklet 1. részében meghatározott minta alapján.

Ha a rendeltetési hely szerinti tagállam további bizonyítványozási követelményeket ír elő, az állat-egészségügyi bizonyítvány eredeti formanyomtatványába az e követelményeknek való megfelelést igazoló tanúsítványokat is be kell építeni.

b) Az állat-egészségügyi bizonyítvány eredeti példánya egyetlen lapból áll, vagy amennyiben a szöveg hossza miatt ez nem lehetséges, a lapoknak összetartozó és szétválaszthatatlan egységet kell alkotniuk.

c) Amennyiben az állat-egészségügyi bizonyítvány mintájában az szerepel, hogy a nem kívánt szövegrész törlendő, akkor a nem releváns állításokat a bizonyítványokat kiállító tisztviselő áthúzhatja, kézjegyével elláthatja és lepecsételheti, vagy teljes egészében törölheti a bizonyítványból.

d) Az állat-egészségügyi bizonyítványt mind a szállítmányt az Európai Unióba beléptető állat-egészségügyi határállomás szerinti tagállam, mind a rendeltetési hely szerinti tagállam legalább egyik hivatalos nyelvén ki kell állítani. Az említett tagállamok ugyanakkor engedélyezhetik, hogy a bizonyítványt egy másik tagállam hivatalos nyelvén állítsák ki, és kérhetik, hogy azt hivatalos fordítás kísérje.

e) Amennyiben a szállítmányt alkotó tételek azonosítása céljából (az állat-egészségügyi bizonyítványminta I.28. rovatának adataira vonatkozóan) az állat-egészségügyi bizonyítványhoz további lapokat csatolnak, úgy e lapok is az állat-egészségügyi bizonyítvány eredeti példánya részének tekintendők, feltéve, hogy a bizonyítványokat kiállító tisztségviselő aláírása és pecsétje minden lapon szerepel.

f) Ha az állat-egészségügyi bizonyítvány, beleértve az e) pontban említett adatokat tartalmazó további lapokat is, egynél több oldalból áll, az oldalakat a lap alján számozással látják el "x (oldalszám)/y (összoldalszám)" formátumban, a lap tetején pedig feltüntetik a bizonyítvány illetékes hatóság által adott hivatkozási számát.

g) Az állat-egészségügyi bizonyítvány eredeti példányát a hatósági állatorvos az Európai Unióba irányuló exportra szánt szállítmány berakodása előtti utolsó munkanapon tölti ki és írja alá. Az exportáló harmadik ország illetékes hatóságai biztosítják, hogy a bizonyítványok kiállítása a 96/93/EK tanácsi irányelvben ( 10 ) meghatározottakkal egyenértékű követelményeknek megfelelően történik.

A hatósági állatorvos aláírásának és pecsétjének az állat-egészségügyi bizonyítvány nyomtatási színétől eltérőnek kell lennie. Ez a követelmény a szárazbélyegzőtől vagy vízjelektől eltérő pecsétekre is vonatkozik.

h) Az állat-egészségügyi bizonyítvány eredeti példánya egészen az Európai Unióba beléptető állat-egészségügyi határállomásig kíséri a szállítmányt.

i) A bizonyítványnak az állat-egészségügyi bizonyítványminta I.2. és II.a. rovatában említett hivatkozási számát az exportáló harmadik ország illetékes hatósága adja ki.

( 1 ) HL L 194., 1988.7.22., 10. o.

( 2 ) HL L 292., 2004.9.15., 21. o.

( 3 ) HL L 73., 2010.3.20., 1. o.

( 4 ) HL L 146., 1979.6.14., 15. o.

( 5 ) HL L 143., 2003.6.11., 23. o.

( 6 ) HL L 93., 2005.4.12., 34. o.

( 7 ) HL L 71., 1999.3.18., 1. o.

( 8 ) HL L 71., 1999.3.18., 3. o.

( 9 ) HL L 114., 2002.4.30., 1. o.

( 10 ) HL L 13., 1997.1.16., 28. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32011D0630 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32011D0630&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02011D0630-20150409 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02011D0630-20150409&locale=hu

Tartalomjegyzék