32004R0911[1]

A Bizottság 911/2004/EK rendelete (2004. április 29.) a füljelzők, marhalevelek és állomány-nyilvántartások tekintetében az 1760/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtásárólEGK vonatkozású szöveg

A BIZOTTSÁG 911/2004/EK RENDELETE

(2004. április 29.)

a füljelzők, marhalevelek és állomány-nyilvántartások tekintetében az 1760/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtásáról

(EGK vonatkozású szöveg)

I. FEJEZET

A FÜLJELZŐK

1. cikk

(1) A füljelzők tartalmazzák a füljelzőt kiosztó illetékes hatóság megnevezését, kódját vagy logóját, valamint a (2) bekezdésben előírt karaktereket.

(2) A füljelzőn lévő azonosító kódot alkotó karakterek formátumát az (EU) 2017/949 bizottsági végrehajtási rendelet ( 1 ) 2. cikke határozza meg.

(3) Az (1) bekezdésben előírt adatokon túlmenően az illetékes hatósága engedélyezheti a vonalkód használatát.

(4) A karakterek számának a (2) bekezdés c) pontjában megállapított határától eltérve, Olaszország illetékes hatósága az említett bekezdésben előírt karaktersorozat után még legfeljebb három kiegészítő karaktert használhat.

(5) Az állattartók előzetesen igényelhetnek füljelző igényeikkel és az alkalmazandó nemzeti előírásokkal összhangban a szükségleteiknek megfelelő mennyiségben, legfeljebb egyéves időtartamra. A legfeljebb öt állatot tartó gazdaságok esetében az illetékes hatóság öt pár füljelzőnél többet nem adhat ki előre.

(6) A füljelző elvesztése esetén a helyettesítő füljelző, az előírt információn kívül és attól megkülönböztetve, római számokban kifejezett, a helyettesítő füljelző verziószámával ellátott jelet tartalmazhat. Ilyen esetben a (2) bekezdésben előírt azonosító kód változatlan marad. A másik tagállamban született állathoz használt füljelző elvesztése esetén a helyettesítő füljelzőnek tartalmaznia kell legalább ugyanazt a kódot, továbbá az azt kiállító illetékes hatóság kódját vagy logóját.

2. cikk

A füljelzőknek a következő követelményeknek kell megfelelniük:

a) rugalmas műanyagból kell készülniük;

b) az állat egész élete során hamisíthatatlannak és könnyen olvashatónak kell lenniük;

c) nem lehetnek újrafelhasználhatók;

d) olyan kialakításúnak kell lenniük, hogy az állaton maradjanak anélkül, hogy az ártalmas lenne az állatra nézve;

e) kizárólag az 1. cikkben előírt módon el nem távolítható bejegyzéseket tartalmazhatják.

3. cikk

A füljelző mintája a következő:

a) minden egyes füljelző két részből áll, egy anya és egy apa részből;

b) a füljelző mindkét része csak az 1. cikkben előírt adatokat tartalmazhatja;

c) a füljelző mindkét részének legalább 45 mm hosszúnak kell lennie;

d) a füljelző mindkét részének legalább 55 mm szélesnek kell lennie;

e) a karaktereknek legalább 5 mm magasságúnak kell lenniük.

4. cikk

A tagállamok a második füljelző esetében választhatnak ettől eltérő anyagot vagy mintát, és dönthetnek további adatok felviteléről, feltéve hogy az 1. cikk (1) és (2) bekezdésében előírtak teljesülnek.

5. cikk

A tagállamok közlik egymással és a Bizottsággal a 3. és a 4. cikkben említett füljelző mintáit.

II. FEJEZET

MARHALEVELEK ÉS ÁLLOMÁNY-NYILVÁNTARTÁSOK

6. cikk

(1) A marhaleveleknek legalább a következőket kell tartalmazniuk:

a) a 64/432/EGK irányelv 14. cikke (3) bekezdése C szakaszának 1. pontjában említett adatok;

b) a következőkben említett adatok:

i. a 64/432/EGK irányelv 14. cikke (3) bekezdése C. szakaszának 2. pontjának második francia bekezdése; vagy

ii. a 14. cikk (3) bekezdése C. szakasza 2. pontja, amennyiben a 1760/2000/EK rendelet 5. cikkében előírt adatbázis teljesen működőképes;

c) az állattartó(k) aláírása, a fuvarozó kivételével. Amennyiben az adatbázis az 1760/2000/EK rendelet 6. cikke (3) bekezdésének első francia bekezdésében előírt módon teljesen üzemképes, csak az utolsó állattartó aláírását kell megadni;

d) a kibocsátó hatóság megnevezése;

e) a marhalevél kibocsátásának dátuma.

(2) A 91/628/EGK tanácsi irányelv ( 2 ) I. melléklete A. részének 1. fejezete rendelkezéseinek sérelme nélkül, a négyhetesnél fiatalabb borjút abban az esetben lehet szállítani, ha köldökcsonkja beforrt. Az ilyen esetre a tagállamok előírhatnak egy, az illetékes hatóság által jóváhagyott formátumú ideiglenes marhalevelet, amely legalább az 1. cikkben megállapított adatokat tartalmazza.

Az ideiglenes marhalevelet a borjú első tartója adja ki és minden azt követő állattartó kitölti, a szállítók kivételével. Az állattartónak az állat négyhetes kora előtt be kell nyújtania az ideiglenes okmányt az illetékes hatósághoz, vagy hét napon belül, ha az állat négyhetes kora előtt elhullik vagy levágják. Amennyiben a borjú még mindig életben van, az illetékes hatóság az (1) bekezdéssel összhangban az ideiglenes okmány kézhezvételétől számítva 14 napon belül kiadja a végleges marhalevelet. A végleges marhalevél tartalmazza a borjú ideiglenes okmányba feljegyzett valamennyi mozgásának adatait.

A borjú az ideiglenes okmánnyal kettőnél több alkalommal nem mozgatható gazdaságok között. E bekezdés alkalmazásában két gazdaság között piacon vagy borjúbegyűjtő-központon keresztül történő mozgatás egy mozgásnak számít, feltéve hogy kérésre a piac vagy borjúbegyűjtő központ az illetékes hatóságok részére ki tudja adni az e piacok és központok keretén belül végzett műveletek teljes jegyzőkönyvét.

(3) Az (1) bekezdés a) pontjától eltérve, a 64/432/EGK irányelv 14. cikke (3) bekezdése C. szakasz 1. pontjának második és ötödik francia bekezdésében előírt információk nem kötelezőek az 1998. január 1. előtt született szarvasmarhafélék esetében. Az e bekezdésben biztosított eltérés nem sértheti azt a kötelezettséget, hogy a fent említett egyes adatokat fel kell tüntetni, amennyiben azt a nemzeti szabályok megkövetelik. A tagállamok közlik egymással és a Bizottsággal az e bekezdésben említett adatokkal kapcsolatban alkalmazott szabályokat.

(4) Ciprus, a Cseh Köztársaság, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Szlovákia és Szlovénia esetében a (3) bekezdésben biztosított eltérést az 2004. január 1. előtt született szarvasmarhafélékre kell alkalmazni.

(5) Bulgária és Románia esetében a (3) bekezdésben biztosított eltérést a Bulgária és Románia csatlakozásának időpontja előtt legalább hat hónappal született szarvasmarhafélékre kell alkalmazni.

(6) Horvátország esetében a (3) bekezdésben biztosított eltérést a Horvátország csatlakozásának időpontja előtt legalább hat hónappal született szarvasmarhafélékre kell alkalmazni.

7. cikk

A 6. cikkben említett adatokon túlmenően a hím állat kiemelt helyzetével kapcsolatban az 1254/99/EK tanácsi rendelet 4. cikkében előírt követező további adatok kerülnek be a marhalevélbe:

a) kérelem vagy engedély: első életkor-kategória;

b) kérelem vagy engedély: második életkor-kategória.

8. cikk

A minden egyes gazdaságban vezetett állomány-nyilvántartásnak legalább a következő információkat kell tartalmaznia:

a) a 64/432/EGK irányelv 14. cikke (3) bekezdésének C. szakasza 1. pontjának első-negyedik francia bekezdésében előírt naprakész adatok;

b) a gazdaságban tartott állat elhullásának napja;

c) a gazdaságból távozó állatok esetén az állattartó neve és címe, a szállító kivételével, vagy azon gazdaság azonosító kódja, akinek/amelybe az állatot szállították, valamint az indulás időpontja is;

d) a gazdaságba érkező állatok esetén az állattartó neve és címe, a szállító kivételével, vagy azon gazdaság azonosító kódja, akitől/amelyből az állatot szállították, valamint az érkezés időpontja is;

e) az illetékes hatóság állomány-nyilvántartást ellenőrző képviselőjének neve és aláírása, valamint az ellenőrzés elvégzésének időpontja.

9. cikk

Születés esetében, az eseményekre az 1760/2000/EK rendelet 7. cikkének (1) bekezdésében előírt háromtól hét napos bejelentési időtartam meghatározásakor a tagállamok a vonatkozó időtartam kezdő napjaként az állat születésének napja helyett a jelölésének napját is alkalmazhatják, amennyiben abból nem származik zavar a nyilvántartásokban szereplő időpontok tekintetében.

10. cikk

A tagállamok közlik egymással és a Bizottsággal a területükön használt marhalevél és állomány-nyilvántartás mintáját.

III. FEJEZET

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

11. cikk

(1) A 2629/97/EK rendelet hatályát veszti.

(2) A 2629/97/EK rendeletre való hivatkozásokat az e rendeletre vonatkozó hivatkozásként kell tekinteni, és az e rendelet II. mellékletben található megfelelési táblázatnak megfelelően kell értelmezni.

12. cikk

Ezt a rendeletet 2004. május elsejétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

II. MELLÉKLET

MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT

2629/97/EK rendeletE rendelet
1. cikk1. cikk
2. cikk2. cikk
3. cikk3. cikk
4. cikk4. cikk
5. cikk5. cikk
6. cikk (1), (2) és (4) bekezdés6. cikk
6. cikk (3) bekezdés9. cikk
7. cikk7. cikk
8. cikk8. cikk
9. cikk10. cikk
11. cikk
10. cikk12. cikk
MellékletI. melléklet
II. melléklet

( 1 ) A Bizottság 2017. június 2-i (EU) 2017/949 végrehajtási rendelete az 1760/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó szabályoknak a szarvasmarhákat azonosító kód konfigurációja tekintetében történő meghatározásáról és a 911/2004/EK bizottsági rendelet módosításáról (HL L 143., 2017.6.3., 1. o.).

( 2 ) HL L 340., 1991.12.11., 17. o. A legutóbb a 806/2003/EK tanácsi rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) módosított irányelv.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32004R0911 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32004R0911&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02004R0911-20170623 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02004R0911-20170623&locale=hu

Tartalomjegyzék