32002L0031[1]
A Bizottság 2002/31/EK irányelve (2002. március 22.) a 92/75/EGK tanácsi irányelvnek a háztartási légkondicionáló berendezések energiafogyasztásának címkézése tekintetében történő végrehajtásáról
A BIZOTTSÁG 2002/31/EK IRÁNYELVE
(2002. március 22.)
a 92/75/EGK tanácsi irányelvnek a háztartási légkondicionáló berendezések energiafogyasztásának címkézése tekintetében történő végrehajtásáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a háztartási készülékek energia- és egyéb erőforrás-fogyasztásának címkézéssel és szabványos termékismertetővel történő feltüntetéséről szóló, 1992. szeptember 22-i 92/75/EGK tanácsi irányelvre ( 1 ) és különösen annak 9. és 12. cikkére,
(1)
A 92/75/EGK irányelv előírja a Bizottság számára, hogy végrehajtási irányelveket fogadjon el a különféle háztartási készülékek, beleértve a légkondicionáló berendezések tekintetében.
(2)
A légkondicionáló berendezések által felhasznált villamos energia a közösségi háztartási energiaszükséglet jelentős hányadát teszi ki. E berendezések energiafelhasználását jelentősen csökkenteni kell.
(3)
A harmonizált szabványok a 98/48/EK irányelvvel ( 2 ) módosított, a műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló, 1998. június 22-i 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv ( 3 ) I. mellékletében említett európai szabványügyi testületek által, és a Bizottság és e testületek közötti együttműködésre vonatkozó, 1984. november 13-án aláírt, módosított általános iránymutatásokkal összhangban elfogadott műszaki előírások.
(4)
Amennyiben a háztartási készülékek zajkibocsátásáról szóló, 1986. december 1-jei 86/594/EGK tanácsi irányelv ( 4 ) előírásai alapján a tagállamok igénylik, meg kell adni a zajkibocsátással kapcsolatos adatokat.
(5)
Az ebben az irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak a 92/75/EGK irányelv 10. cikke alapján létrehozott bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
Ezt az irányelvet az EN 255-1, EN 814-1 európai szabványokban vagy a 2. cikkben említett harmonizált szabványokban meghatározott, elektromos hálózatról üzemelő háztartási légkondicionáló berendezésekre kell alkalmazni.
Az irányelv nem vonatkozik a következő készülékekre:
- olyan készülékek, amelyek képesek más energiaforrással működni,
- levegő-víz és víz-víz típusú hőszivattyúk,
- 12 kW-ot meghaladó (hűtési) teljesítménnyel rendelkező berendezések.
2. cikk
(1) Az ezen irányelv által előírt adatokat az Európai Szabványügyi Bizottság (CEN) által a Bizottságtól a 98/34/EK irányelvben kapott felhatalmazás alapján elfogadott, olyan harmonizált szabványoknak megfelelő mérések útján állapították meg, amelyek hivatkozási számait közzétették az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában, és amelyekkel kapcsolatban a tagállamok közzétették az azokat átültető nemzeti szabványok hivatkozási számait.
Ennek az irányelvnek az I., II. és III. mellékletében szereplő, zajjal kapcsolatos adatok megadását előíró rendelkezései csak abban az esetben alkalmazandók, amennyiben az adatszolgáltatást a 86/594/EGK irányelv 3. cikke alapján a tagállamok írják elő. Ezt az adatot a fenti irányelvvel összhangban mérik.
(2) Az ebben az irányelvben használt kifejezések jelentése megegyezik a 92/75/EGK irányelvben használtakéval.
3. cikk
(1) A 92/75/EGK irányelv 2. cikkének (3) bekezdésében említett műszaki dokumentáció a következőket tartalmazza:
a) a szállító neve és címe;
b) a modell általános leírása, amely elegendő a modell egyértelmű és könnyű azonosításához;
c) a modell főbb tervezési jellemzőire vonatkozó adatok, beleértve a kapcsolódó rajzokat és különösen azok a tételeket, amelyek észrevehető hatást gyakorolnak a berendezés energiafogyasztására;
d) az ezen irányelv 2. cikkének (1) bekezdésében említett harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárások alapján elvégzett mérések eredményeiről szóló jelentéseket;
e) a használati utasítás, ha van ilyen.
Amennyiben egy adott modellkombinációra vonatkozó adatokat a tervezési számítások és/vagy más kombináció eredményeinek extrapolációja alapján állapítják meg, a dokumentáció tartalmazza az ezekre a számításokra és/vagy extrapolációkra, valamint az elvégzett számítások eredményei pontosságának igazolása céljából elvégzett vizsgálatokra vonatkozó részleteket (az osztott rendszerek teljesítményének számítására használt matematikai modell, valamint a modell igazolására végzett mérések részleteit).
(2) A 92/75/EGK irányelv 2. cikkének (1) bekezdésében említett címke megfelel ezen irányelv I. mellékletének.
A címkét a berendezés előlapján vagy tetejének külső oldalán kell elhelyezni oly módon, hogy jól látható legyen, és ne legyen takarásban.
(3) A 92/75/EGK irányelv 2. cikkének (1) bekezdésében említett adatlap tartalma és formája megfelel ezen irányelv II. mellékletének.
(4) Amennyiben a berendezéseket nyomtatott vagy írott közlés útján, illetve bármely olyan módon kínálják eladásra, bérletre vagy részletvásárlásra, amely azzal jár együtt, hogy a potenciális vásárló várhatóan nem tekintheti meg a kiállított berendezést, mint például írásos ajánlat, csomagküldő kereskedő katalógusa, az Interneten vagy más elektronikus médiában megjelenő hirdetés, a közlés tartalmazza az ezen irányelv III. mellékletében előírt valamennyi adatot.
(5) A berendezések energiahatékonysági osztályának megállapítása a IV. mellékletnek megfelelően történik.
4. cikk
Átmeneti intézkedésként a tagállamok 2003. június 30-ig engedélyezik a termékek olyan forgalomba hozatalát, értékesítését és/vagy a termékek olyan módon történő kiállítását, valamint a 3. cikk (4) bekezdése szerinti olyan közlések kiadását, amelyek nem felelnek meg ezen irányelv előírásainak.
5. cikk
(1) 2003. január 1-je előtt a tagállamok elfogadják és kihirdetik az irányelvnek való megfelelés biztosításához szükséges rendelkezéseket. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
Ezeket a rendelkezéseket 2003. január 1-jétől alkalmazzák.
(2) A tagállamok ezeknek a rendelkezéseknek az elfogadásakor hivatkoznak erre az irányelvre, vagy ilyen hivatkozást a hivatalos kihirdetésük alkalmával fűznek hozzájuk. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(3) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot a nemzeti jog azon rendelkezéseiről, amelyeket az ennek az irányelvnek a hatálya alá tartozó területen elfogadtak.
6. cikk
Ez az irányelv az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.
7. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
I. MELLÉKLET
A CÍMKE
A címke kialakítása
1. A címkét a következő ábrák közül kell kiválasztani a megfelelő nyelvi változatban:
Címke a kizárólag hűtésre szolgáló berendezések számára - 1. címke
Címke a hűtő/fűtő berendezések számára - 2. címke
2. A következő megjegyzések tartalmazzák a feltüntetendő adatokat:
Megjegyzés
I. Szállító neve vagy védjegye.
II. Szállító modellazonosítója.
"Osztott és többszörösen osztott egységek" esetén azon kombináció beltéri és kültéri egységeinek azonosítói, amelyekre a következőkben említett számok vonatkoznak.
III. A modell vagy kombináció IV. mellékletnek megfelelően megállapított energiahatékonysági osztálya. A betűjelet tartalmazó nyílhegy a megfelelő nyíllal azonos magasságba kerül.
A betűjelet tartalmazó nyílhegy legalább akkora - de legfeljebb kétszer olyan magas -, mint az energiaosztályokat jelölő nyilak.
IV. A közösségi ökocímke-odaítélési rendszer követelményeinek sérelme nélkül, amennyiben a modell megkapta az "Európai Unió ökocímke" jelölést a közösségi öko-címke módosított odaítélési rendszeréről szóló, 2000. július 17-i 1980/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek ( 5 ) megfelelően, az ökocímke másolata itt feltüntethető.
V. A 2. cikkben említett harmonizált szabványokban meghatározott teljes energiafelvétel és a teljes terhelés mellett évenként átlagosan teljesített 500 hűtési üzemóra szorzataként kiszámított tájékoztató jellegű éves energiafogyasztás, amelyet a 2. cikk szerinti harmonizált szabványokban meghatározott vizsgálati eljárásokkal összhangban határoznak meg (T1 "mérsékelt" körülmények között).
VI. A berendezés teljes terhelés melletti, kW-ban kifejezett hűtési kapacitásaként meghatározott hűtési teljesítménye, amelyet a 2. cikkben említett, harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárásokkal összhangban határoznak meg (T1 "mérsékelt" körülmények között).
VII. A berendezés hűtési üzemmódban, teljes terhelés melletti energiahatékonysági tényezője (EHT), amelyet a 2. cikkben említett, harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárásokkal összhangban határoznak meg (T1 "mérsékelt" körülmények között).
VIII. A berendezés típusa: kizárólag hűtésre szolgáló, hűtő/fűtő berendezések. A jelölő nyíl az adott típusnak megfelelő magasságba helyezendő.
IX. Hűtő üzemmód: léghűtéses, vízhűtéses.
A jelölő nyíl az adott típusnak megfelelő magasságba helyezendő.
X. A kizárólag fűtési funkcióval rendelkező berendezések (2. címke) esetén, a berendezés teljes terhelés melletti, kW-ban kifejezett fűtési kapacitásaként meghatározott fűtési teljesítménye, amelyet a 2. cikkben említett, harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárásokkal összhangban határoznak meg (T1 "mérsékelt" + 7C körülmények között).
XI. A csak fűtési funkcióval rendelkező berendezések (2. címke) esetén, fűtő üzemmódban az energiahatékonyságot a IV. mellékletnek megfelelően sorolják be egy A-tól (hatékonyabb) G-ig (kevésbé hatékony) terjedő skálán, amelyet a 2. cikkben említett harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárásokkal összhangban határoznak meg (T1 "mérsékelt" + 7C körülmények között). Amennyiben a berendezés fűtőképességét ellenállásos elem biztosítja, a teljesítménytényező (TT) értéke 1.
XII. Megfelelő esetben a normális működés során fellépő, a 86/594/EGK irányelvben meghatározott zaj.
Megjegyzés:
A fenti kifejezések egyéb nyelvű megfelelői az V. mellékletben találhatók.
Nyomtatás:
3. A következőkben a címke egyes jellemzői találhatók: Felhasznált színek: CYMK - kék, bíbor, sárga, fekete (cyan, magenta, yellow, black). Például: a 07X0: 0 % kék, 70 % bíbor, 100 % sárga és 0 % fekete. A X0X0 B 70X0 C 30X0 D 00X0 E 03X0 F 07X0 G 0XX0 Keretszínezés: X070 szín. Az energiahatékonysági osztályt jelölő nyíl háttérszíne fekete. Minden szöveg fekete színű. A háttér fehér színű.
II. MELLÉKLET
AZ ADATLAP
Az adatlap a következő információkat tartalmazza. Az információkat meg lehet adni az ugyanazon szállító által szállított több modellt tartalmazó táblázat formájában, de ebben az esetben az adatok meghatározott sorrendben vagy a berendezés leírásának közelében vannak:
1. A szállító védjegye.
2. A szállító modellazonosítója.
"Osztott és többszörösen osztott egységek" esetében a következőkben felsorolt értékekhez tartozó kombináció beltéri és kültéri elemeinek modellazonosítója.
3. A modell IV. mellékletnek megfelelően megállapított energiahatékonysági osztálya. Egy "A-tól (hatékonyabb) G-ig (kevésbé hatékony) terjedő skálán megadott energiahatékonysági osztály" - ként kifejezve. Ez másképpen is kifejezhető, ha ezek az adatok táblázatos formában vannak megadva, amennyiben egyértelmű, hogy a skála A-tól (hatékonyabb) a G-ig (kevésbé hatékony) terjed.
4. Amennyiben az adatok táblázatos formában vannak megadva, és a táblázatban szereplő berendezések megkapták az 1980/2000/EK rendeletnek megfelelő "Európai Unió ökocímke" jelölést, akkor ez az adat itt feltüntethető. Ebben az esetben a sor fejlécében szerepelnie kell az "Európai Unió ökocímkéje" feliratnak, és a bejegyzésnek pedig tartalmaznia kell az ökocímke másolatát. Ez a rendelkezés nem sérti a közösségi ökocímke-odaítélési rendszer követelményeit.
5. A 2. cikkben említett harmonizált szabványokban meghatározott vizsgálati eljárásoknak (T1 "mérsékelt" körülmények között) megfelelően megállapított, évi átlagos 500 órányi használaton alapuló, tájékoztató jellegű éves energiafogyasztás, az I. melléklet V. megjegyzésének megfelelően.
6. A berendezés teljes terhelés melletti, kW-ban kifejezett hűtési kapacitásaként meghatározott hűtési teljesítménye, amelyet a 2. cikkben említett harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárásoknak megfelelően határoznak meg (T1 "mérsékelt" körülmények között), az I. melléklet VI. megjegyzése szerint.
7. A berendezés hűtő üzemmódban, teljes terhelés melletti energiahatékonysági tényezője (EHT), amelyet a 2. cikkben említett harmonizált szabványokban meghatározott vizsgálati eljárásoknak megfelelően határoznak meg (T1 "mérsékelt" körülmények között).
8. A berendezés típusa: kizárólag hűtésre szolgáló, hűtő/fűtő berendezések.
9. Hűtő üzemmód: léghűtéses, vízhűtéses.
10. Csak a fűtő funkcióval rendelkező berendezések (2. címke) esetén, a berendezés teljes terhelés melletti, kW-ban kifejezett fűtési kapacitásaként meghatározott fűtési teljesítménye, amelyet a 2. cikkben említett harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárásokkal összhangban határoznak meg (T1 "mérsékelt" + 7C körülmények között) az I. melléklet X. megjegyzése szerint.
11. Csak a fűtő funkcióval rendelkező berendezések (2. címke) esetén, a fűtő üzemmódú energiahatékonyság IV. melléklettel összhangban történő besorolása egy A-tól (hatékonyabb) G-ig (kevésbé hatékony) terjedő skálán, amelyet a 2. cikkben említett harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárásokkal összhangban határoznak meg (T1 "mérsékelt" + 7C körülmények között). Amennyiben a berendezés fűtőképességét ellenállásos elem biztosítja, akkor a teljesítménytényező (TT) értéke 1.
12. Megfelelő esetben a normális működés során fellépő, a 86/594/EGK irányelv szerint meghatározott zaj.
13. A szállítók az 5-8. pontban szereplő adatokon kívül feltüntethetnek a 2. cikkben említett harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárásokkal összhangban meghatározott egyéb vizsgálati feltételeket is.
Amennyiben a címke színes vagy fekete-fehér másolata szerepel az adatlapon, akkor csak a nem szereplő adatokat kell feltüntetni.
Megjegyzés:
A fenti kifejezések egyéb nyelvű megfelelői az V. mellékletben találhatók.
III. MELLÉKLET
CSOMAGKÜLDŐ KERESKEDÉS ÉS EGYÉB TÁVÉRTÉKESÍTÉS
Csomagküldő kereskedő katalógusai, közlések, írásos ajánlatok, Interneten vagy a 3. cikk (4) bekezdésében említett egyéb elektronikus médiában megjelenő hirdetések meghatározott sorrendben tartalmazzák a következő adatokat:
(Megegyezik a II. melléklettel)
Megjegyzés:
A fenti kifejezések egyéb nyelvű megfelelői az V. mellékletben találhatók.
IV. MELLÉKLET
OSZTÁLYOZÁS
1. Az energiahatékonysági osztályt a következő táblázatok szerint határozzák meg: ahol az energiahatékonysági tényezőt (EHT) a 2. cikkben említett harmonizált szabványokban meghatározott vizsgálati eljárásoknak megfelelően határozzák meg (T1 "mérsékelt" körülmények között). 1.1. táblázat Energiahatékonysági osztály Osztott és többszörösen osztott berendezések A 3,20 < EHT B 3,20 ≥ EHT > 3,00 C 3,00 ≥ EHT > 2,80 D 2,80 ≥ EHT > 2,60 E 2,60 ≥ EHT > 2,40 F 2,40 ≥ EHT >2,20 G 2,20 ≥ EHT 1.2. táblázat Energiahatékonysági osztály Kompakt berendezések (1) A 3,00 < EHT B 3,00 ≥ EHT > 2,80 C 2,80 ≥ EHT > 2,60 D 2,60 ≥ EHT > 2,40 E 2,40 ≥ EHT > 2,20 F 2,20 ≥ EHT > 2,00 G 2,00 ≥ EHT (1) A kompakt, "két csővezetékes" (a kereskedelemben "mobil klíma" néven ismert) szerkezetek, azaz a "teljes egészében a kondicionált téren belül elhelyezkedő, a kondenzátor légbeszívó nyílását és légkivezető nyílását a külvilággal összekötő két csővezetékkel rendelkező légkondicionáló berendezések" osztályozása az 1.2. táblázat szerint, -0,4-es korrekciós tényezővel történik. 1.3. táblázat Energiahatékonysági osztály Egy csővezetékes berendezések A 2,60 < EHT B 2,60 ≥ EHT > 2,40 C 2,40 ≥ EHT > 2,20 D 2,20 ≥ EHT > 2,00 E 2,00 ≥ EHT > 1,80 F 1,80 ≥ EHT > 1,60 G 1,60 ≥ EHT 2.1. táblázat Energiahatékonysági osztály Osztott és többszörösen osztott berendezések A 3,60 < EHT B 3,60 ≥ EHT > 3,30 C 3,30 ≥ EHT > 3,10 D 3,10 ≥ EHT > 2,80 E 2,80 ≥ EHT > 2,50 F 2,50 ≥ EHT > 2,20 G 2,20 ≥ EHT 2.2. táblázat Energiahatékonysági osztály Kompakt berendezések A 4,40 < EHT B 4,40 ≥ EHT > 4,10 C 4,10 ≥ EHT > 3,80 D 3,80 ≥ EHT > 3,50 E 3,50 ≥ EHT > 3,20 F 3,20 ≥ EHT > 2,90 G 2,90 ≥ EHT
2. A fűtő üzemmódú energiahatékonysági osztályt a következő táblázatok szerint állapítják meg: ahol a TT-t (teljesítménytényező) a 2. cikkben említett harmonizált szabványoknak megfelelő vizsgálati eljárásokkal összhangban határozzák meg T1 + 7C körülmények között. 3.1. táblázat Energiahatékonysági osztály Osztott és többszörösen osztott berendezések A 3,60 < TT B 3,60 ≥ TT > 3,40 C 3,40 ≥ TT > 3,20 D 3,20 ≥ TT > 2,80 E 2,80 ≥ TT > 2,60 F 2,60 ≥ TT > 2,40 G 2,40 ≥ TT 3.2. táblázat Energiahatékonysági osztály Kompakt berendezések (1) A 3,40 < TT B 3,40 ≥ TT > 3,20 C 3,20 ≥ TT > 3,00 D 3,00 ≥ TT > 2,60 E 2,60 ≥ TT > 2,40 F 2,40 ≥ TT > 2,20 G 2,20 ≥ TT (1) A kompakt, "két csővezetékes" (a kereskedelemben "mobil klíma" néven ismert) szerkezetek, azaz a "teljes egészében a kondicionált téren belül elhelyezkedő, a kondenzátor légbeszívó nyílását és légkivezető nyílását a külvilággal összekötő két csővezetékkel rendelkező légkondicionáló berendezések" osztályozása az 3.2. táblázat szerint, -0,4-es korrekciós tényezővel történik. 3.3. táblázat Energiahatékonysági osztály Egy csővezetékes berendezések A 3,00 < TT B 3,00 ≥ TT > 2,80 C 2,80 ≥ TT > 2,60 D 2,60 ≥ TT > 2,40 E 2,40 ≥ TT > 2,10 F 2,10 ≥ TT > 1,80 G 1,80 ≥ TT 4.1. táblázat Energiahatékonysági osztály Osztott és többszörösen osztott berendezések A 4,00 < TT B 4,00 ≥ TT > 3,70 C 3,70 ≥ TT > 3,40 D 3,40 ≥ TT > 3,10 E 3,10 ≥ TT > 2,80 F 2,80 ≥ TT > 2,50 G 2,50 ≥ TT 4.2. táblázat Energiahatékonysági osztály Kompakt berendezések A 4,70 < TT B 4,70 ≥ TT > 4,40 C 4,40 ≥ TT > 4,10 D 4,10 ≥ TT > 3,80 E 3,80 ≥ TT > 3,50 F 3,50 ≥ TT > 3,20 G 3,20 ≥ TT
V. MELLÉKLET
A CÍMKÉN ÉS AZ ADATLAPON HASZNÁLANDÓ KIFEJEZÉSEK FORDÍTÁSA
A fent használt kifejezések megfelelői más közösségi nyelveken a következők:
Megjegyzés Címke I. melléklet | adatlap és postai megrendelés II. és III. Melléklet | ES | DA | DE | EL | EN | FR | IT | NL | PT | FI | SV |
Energía | Energi | Energie | Ενέργεια | Energy | Énergie | Energia | Energie | Energia | Energia | Energi | ||
I | 1 | Fabricante | Mærke | Hersteller | Προμηθευτής | Manufacturer | Fabricant | Costruttore | Fabrikant | Fabricante | Tavarantoimittaja | Leverantör |
II | 2 | Modelo | Model | Modell | Μοντέλο | Model | Modèle | Modello | Model | Modelo | Malli | Modell |
II | 2 | Unidad exterior | Udendørsenhed | Außengerät | Εξωτερική μονάδα | Outside unit | Unité extérieure | Unità esterna | Buitenapparaat | Unidade exterior | Ulkoyksikkö | Utomhusenhet |
II | 2 | Unidad interior | Indendørsenhed | Innengerät | Εσωτερική μονάδα | Inside unit | Unité intérieure | Unità interna | Binnenapparaat | Unidade interior | Sisäyksikkö | Inomhusenhet |
Más eficiente | Lavt forbrug | Niedriger Verbrauch | Πιο αποδοτικό | More efficient | Économe | Bassi consumi | Efficiënt | Mais eficiente | Vähän kuluttava | Låg forbrukning | ||
Menos eficiente | Højt forbrug | Hoher Verbrauch | Λιγότερο αποδοτικό | Less efficient | Peu économe | Alti consumi | Inefficiënt | Menoseficiente | Paljon kuluttava | Hög forbrukning | ||
3 | Clase de eficiencia energética… en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente) | Relativt energiforbrug… på skalaen A (lavt forbrug) til G (højt forbrug) | Energieeffizienzklasse… auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch) | Τάξη ενεργειακής απόδοσης… σε μια κλίμακα από το Α (πιο αποδοτικό) έως το G (λιγότερο αποδοτικό) | Energy efficiency class… on a scale of A (more efficient) to G (less efficient) | Classement selon son efficacité énergétique… sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe) | Classe di efficienza energetica… su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi) | Energieefficiëntieklasse… op een schaal van A (efficiënt) tot G (inefficiënt) | Classe de eficiência energética… numa escala de A (mais eficiente) a G (menos eficiente) | Energiatehokkuusluokka asteikolla A:sta (vähän kuluttava) G:hen (paljon kuluttava) | Energieffektivitetsklass på en skala från A (låg forbrukning) till G (hög forbrukning) | |
V | 5 | Consumo de energía anual kWh en modo refrigeración | Energiforbrug/år kWh ved køling | Jährlicher Energieverbrauch kWh im Kühlbetrieb | Ετήσια κατανάλωση ενέργειας kWh για λειτουργία ψύξης | Annual energy consumption kWh in cooling mode | Consommation annuelle d'énergie kWh en mode refroidissement | Consumo annuo di energia kWh in modalità raffreddamento | Jaarlijks energieverbruik KWh in koelstand | Consumo anual de energia kWh no modo de arrefecimento | Vuotuinen energiankulutus kWh jäähdytystoiminnolla | Årlig energiförbrukning i kylläge kWh |
V | 5 | El consumo efectivodependerá del clima y del uso del aparato | Det faktiske energiforbrug vil bero på brugen af anlægget og vejrforhold | Der tatsächliche Energieverbrauchhängt von der Verwendung des Geräts sowie von den Klimabedingungen ab | Η πραγματική κατανάλωση εξαρτάταιαπό τον τρόπο χρήσης της συσκευής και τις κλιματικές συνθήκες | Actual consumption will depend on how the appliance is used and climate | La consommation réelle dépend de la manière dont l'appareil est utilisé et du climat | Il consumo effettivo dipende dal clima e dalle modalità d'uso dell'apparecchio | Feitelijk verbruik afhankelijk van de wijze van gebruik van het apparaat en het klimaat | O consumo real de energia dependerá das condições de utilização do aparelho e do clima | Todellinen kulutus riippuu laitteen käyttötavoista ja ilmastosta | Den faktiska förbrukningen beor på hur maskinen används och på klimatet |
VI | 6 | Potencia de refrigeración | Køleeffekt | Kühlleistung | Ισχύς ψύξης | Cooling output | Puissance frigorifique | Potenza refrigerante | Koelvermogen | Potęncia de arrefecimento | Jäähdytysteho | Kyleffekt |
VII | 7 | Índice de eficiencia energética con carga completa | Energieffektivitetskvotient ved fuld belastning | Energieeffizienzgröße bei Volllast | Βαθμός ενεργειακής απόδοσης υπό πλήρες φορτίο | Energy efficiency ratio (EER) at full load | Niveau de rendement énergétique à pleine charge | Indice di efficienza elettrica a pieno regime | Energieefficiëntieverhouding volle belasting | Indice de eficiência energética (EER) a plena carga | Energiatehokkuuskerroin täydellä kuormituksella | Energieffektivitetskvot på högsta kylläge |
VII | 7 | Cuanto mayor, mejor | Høj værdi betyder bedre effektivitet | Je höher, desto besser | Όσο υψηλότερο τόσο καλύτερο | The higher the better | Doit être le plus élevé possible | La più elevata possibile | Hoe hoger hoe beter | Deve ser o mais elevado possível | Mitä korkeampi, sen parempi | Ju högre desto bättre |
VIII | 8 | Tipo | Type | Typ | Τύπος | Size | Type | Tipo | Type | Tipo | Tyyppi | Typ |
VIII | 8 | Sólo refrigeración | Køling | Nur Kühlfunktion | Μόνο ψύξη | Cooling only | Refroidissement seulement | Solo raffredamento | Alleen koeling | Só arrefecimento | Pelkkä jäähdytys | Endast ylning |
VIII | 8 | Refrigeración/calefacción | Køling/opvarmning | Kühlfunktion/Heizfunktion | Ψύξη/θέρμανση | Cooling/heating | Refroidissement/chauffage | Raffreddamento/riscaldamento | Koeling/verwarming | Arrefecimento/aquecimento | Jäähdytys/lämmitys | Kylning och uppvärmning |
IX | 9 | Refrigerado por aire | Luftkølet | Luftkühlung | Αερόψυκτο | Air cooled | Refroidissement par air | Raffreddamento ad aria | Luchtgekoeld | Arrefecimento a ar | Ilmajäähdytteinen | Luftkyld |
IX | 9 | Refrigerado por agua | Vandkølet | Wasserkühlung | Υδρόψυκτο | Water cooled | Refroidissement par eau | Raffreddamento ad acqua | Watergekoeld | Arrefecimento a água | Vesijäähdytteinen | Vattenkyld |
X | 10 | Potencia térmica | Opvarmningseffekt | Heizleistung | Ισχύς θέρμανσης | Heat output | Puissance de chauffage | Potenza di riscaldamento | Verwarmingsvermogen | Potência calorífica | Lämmitysteho | Värmeeffekt |
XI | 11 | Clase de eficiencia energética en modo calefacción: A (más eficiente) G (menos eficiente) | Relativt energiforbrug til opvarmning: A (lavt forbrug) G (højt forbrug) | Energieeffizienzklasse der Heizfunktion: A (niedriger Verbrauch) G (hoher Verbrauch) | Ενεργειακή απόδοση της λειτουργίας θέρμανσης A: υψηλή G: χαμηλή | Heating performance: A (more efficient) G (less efficient) | Performance énergétique en mode de chauffage: A (économe) G (peu économe) | Efficienza energetica in modalità riscaldamento: A (bassi consumi) G (alti consumi) | Energieefficiëntieklasse in de verwarming sstand: A (efficiënt) G (inefficiënt) | Eficiência energética no modo de aquecimento: A (mais eficiente) G (menos eficiente) | Energiatehokkuusluokka asteikolla: A (vähän kuluttava) G (paljon kuluttava) | Energieffektivitetsklass för uppvärminglåget: A (låg forbrukning) G (hög forbrukning) |
XII | 12 | Ruido [dB(A) re 1 pW] | Lydeffektniveau dB(A) (Støj) | Geräusch (dB(A) re 1 pW) | Θόρυβος [dB(A) ανά 1 pW] | Noise (dB(A) re 1 pW) | Bruit [dB(A) re 1 pW] | Rumore [dB(A) re 1 pW] | Geluidsniveau dB(A) re 1 pW | Nivel de ruído dB(A) re 1 pW | Ääni (dB(A) re 1 pW) | Buller dB(A) |
Ficha de información detallada en los folletos del producto | Brochurerne om produkter indeholder yderligere oplysninger | Ein Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist in den Prospekten enthalten | Περισσότερες πληροφορίες στο ενημερωτικό φυλάδιο | Further information is contained in product brochures | Une fiche d'information détaillée figure dans la brochure | Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata | Een kaart met nadere gegevens is opgenomen in de brochures over het apparaat | Ficha pormenorizada no folheto do produto | Tuote-esitteissä on lisätietoja | Produktbroschyrerna innehåller ytterligare information | ||
Norma EN 814 | Standard: EN 814 | Norm EN 814 | Πρότυπο ΕΝ 814 | Norm EN 814 | Norme EN 814 | Norma EN 814 | Norm EN 814 | Norma EN 814 | Standardi EN 814 | Standard EN 814 | ||
Acondicionador de aire | Klimaanlæg | Raumklimagerät | Κληματιστικό | Airconditioner | Climatiseur | Condizionatore d'aria | Airconditioner | Aparelho de ar condicionado | Ilmastointilaite | Luftkonditioneringsapparat | ||
Directiva 2002/31/CE sobre etiquetado energético | Direktiv 2002/31/EF om energimærkning | Richtlinie Energieetikettierung 2002/31/EG | Οδηγία 2002/31/ΕΚ για την επισήμανση της ενεργειακής απόδοσης | Energy label Directive 2002/31/EC | Directive relative à l'étiquetage énergétique 2002/31/CE | Direttiva 2002/31/CE Etichettatura energetica | Richtlijn 2002/31/EG (Energie-etikettering) | Directiva 2002/31/CE relativa à etiquetagem energética | Energiamerkintädirektiivi 2002/31/EY | Direktiv 2002/31/EG om energimärkning | ||
11 | Clase de eficiencia energética modo calefacción | Relativt energiforbrug til opvarmning | Energieeffizienzklasse der Heizfunktion | Τάξη ενεργειακής απόδοσης λειτουργίας θέρμανσης | Heating mode energy efficiency class | Classe d'efficacité énergétique en mode chauffage | Classe di efficienza energetica in modalità riscaldamento | Verwarmingsstand energieefficiëntieklasse | Classe de eficiência energética no modo de aquecimento | Lämmitystoiminnon energiatehokkuusluokka | Energieffektivitetsklass för uppvärmningslåget |
Megjegyzés Címke I. melléklet | Űrlap és postai megrendelés II. és III. melléklet | CS | ET | LV | LT | HU | MT | PL | SK | SL | |
Energie | Energia | Enerģija | Energija | Energia | Enerġija | Energia | Energia | Energija | |||
I | 1 | Výrobce | Tootja või kaubamärk | Ražotājs | Gamintojas | Gyártó | Manifattur | Producent | Výrobca | Proizvajalec | |
II | 2 | Model | Mudel | Modelis | Modelis | Típus | Mudell | Model | Model | Model | |
II | 2 | Venkovní jednotka | Seadme välisosa | Āra bloks | Išorinis blokas | Kültéri egység | Unit ta' barra | Zespół zewnętrzny | Vonkajšia jednotka | Zunanja enota | |
II | 2 | Vnitřní jednotka | Seadme siseosa | Iekšējais bloks | Vidinis blokas | Beltéri egység | Unit ta' ġewwa | Zespół wewnętrzny | Vnútorná jednotka | Notranja enota | |
Úsporné | Tõhusam | Efektīvāk | Didžiausias efektyvumas | Kis fogyasztás | L-anqas li jaħlu | Bardziej efektywna | Viac úsporný | Manjša poraba energije | |||
Méně úsporné | Vähemtõhus | Mazāk efektīvi | Mažiausias efektyvumas | Nagy fogyasztás | L-aktar li jaħlu | Mniej efektywna | Menej úsporný | Večja poraba energije | |||
3 | Třída energetické účinnosti … na stupnici od A (nejvyšší účinnost, tj. nízká spotřeba elektrické energie) do G (nejnižší účinnost, tj. vysoká spotřeba elektrické energie) | Energiatõhususklass … astmestikus A-st (vähe tarbiv) kuni G-ni (palju tarbiv) | Energoefektivitātes klase… uz skalas no A (efektīvāk) līdz G (mazāk efektīvi) | Energijos vartojimo efektyvumo klasė skalėje nuo A (didžiausias efektyvumas) iki G (mažiausias efektyvumas) | Energiahaté-konysági osztály az A -tól (A- hatékonyabb) G-ig (G- kevésbé hatékony) terjedő skálán | Il-klassi ta' l-effiċjenza ta' l-enerġija … fuq skala ta' A ( jaħlu ftit) sa G (jaħlu ħafna) | Klasa efektywności energetycznej w skali od A (bardziej efektywna) do G (mniej efektywna) | Trieda energetickej hospodárnosti pomocou stupnice od A (viac úsporná) po G (menej úsporná) | Razred energijske učinkovitosti na lestvici od A (manjša poraba energije) do G (večja poraba energije) | ||
V | 5 | Roční spotřeba energie kWh v režimu chlazení | Aastane energia-tarbivus kWh jahutusrežiimis | Enerģijas patēriņš gadā kWh dzesēšanas režīmā | Per metus suvartojama energija kWh šaldant | Éves energia-fogyasztás hűtési üzemmódban, kWh | Konsum ta' enerġija annwali kWh fil-modalità tat-tkessiħ | Roczne zużycie energii w trybie chłodzenia kWh | Ročná spotreba energie kWh v režime chladenia | Letna poraba energije pri hlajenju v kWh | |
V | 5 | Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu používání spotřebiče a na klimatických podmínkách | Tegelik energia-tarbivus oleneb seadme kasutusviisist ja ilmastikust | Faktiskais enerģijas patēriņš atkarīgs no iekārtas lietošanas veida un klimata | Tikrasis suvartojimas priklauso nuo buitinio prietaiso naudojimo ir klimato | A tényleges energiafogyasztás a berendezés felhasználási módjától és a klímától függ | Il-konsum attwali jkun jiddependi minn kif jintuża l-apparat u mill-klima | Aktualne zużycie energii zależy od warunków eksploatacji i warunków klimatycznych | Skutočná spotreba závisí od toho, ako sa spotrebič používa, a od klimatických podmienok. | Dejanska poraba energije je odvisna od načina uporabe naprave in klimatskih razmer | |
VI | 6 | Chladící výkon | Jahutusvõimsus | Dzesēšanas jauda | Šaldymo galia | Hűtési teljesítmény | Dħul ta' tkessiħ | Moc chłodnicza | Chladiaci výkon | Hladilna moč | |
VII | 7 | Koeficient využitelnosti energie (EER) při plném zatížení | Energeetilise efektiivsuse tegur täiskoormusel | Energoefektivitātes koeficients (EEK) pie pilnas jaudas | Energijos vartojimo efektyvumo santykis (EVES) pilnai apkrovus | Energiahaté-konysági tényező (EHT) teljes terhelés mellett | Proporzjon ta' effiċjenza ta' l-enerġija meta mgħobbi kollu | Wskaźnik efektywności energetycznej przy pełnym obciążeniu | Indikátor energetickej hospodárnosti pri plnom zaťažení | Količnik energijske učinkovitosti pri polni obremenitvi | |
VII | 7 | Čím vyšší, tím lepší | Mida kõrgem, seda parem | Jo augstāks, jo labāks | Didesnis — geriau | Minél magasabb, annál jobb | Aktar m'hu għoli aħjar | Im wyższy, tym lepiej | Čím vyšší, tým lepší | Višji je boljši | |
VIII | 8 | Typ | Tüüp | Tips | Tipas | Méret | Daqs | Rodzaj | Typ | Tip | |
VIII | 8 | Pouze chlazení | Ainult jahutamine | Tikai dzesēšana | Tik šaldymo | Csak hűtés | Tkessiħ biss | Tylko chłodzenie | Len chladenie | Samo hlajenje | |
VIII | 8 | Chlazení/vytápění | Jahutamine/Soojendamine | Dzesēšana/sildīšana | Šaldymo ir šildymo | Hűtés/fűtés | Tkessiħ/tisħin | Chłodzenie/Ogrzewanie | Chladenie / vykurovanie | Hlajenje/ogrevanje | |
IX | 9 | Chlazení vzduchem | Õhkjahutatav | Ar gaisu dzesējams | Aušinamas oru | Léghűtéses | Mkessaħ bl-arja | Chłodzony powietrzem | Vzduchom chladený | Zračno hlajena | |
IX | 9 | Chlazení vodou | Vesijahutatav | Ar ūdeni dzesējams | Aušinamas vandeniu | Vízhűtéses | Mkessaħ bl-ilma | Chłodzony wodą | Vodou chladený | Vodno hlajena | |
X | 10 | Tepelný výkon | Soojendus-võimsus | Sildīšanas jauda | Šilumos galia | Fűtési teljesítmény | Qawwa ta' tfigħ ta' sħana | Moc grzewcza | Tepelný výkon | Ogrevna moč | |
XI | 11 | Tepelná účinnost: A (lepší) G (horší) | Soojenduse efektiivsus … astmestikus A-st (efektiivsem) kuni G-ni (vähemefektiivne) | Sildīšanas izpilde: A (labāka) G (sliktāka) | Šildymo kokybės charakteristi-ka A (efektyviausias) G (mažiau efektyvus) | Fűtési jellemzők: A -tól (A- hatékonyabb) G-ig (G- kevésbé hatékony) | Effiċjenza tat-tisħin: A ( jaħlu ftit) sa Ġ (jaħlu ħafna) | Wydajność grzewcza: A: (wyższa) G: (niższa) | Účinnosť vykurovania A (vyššia) G (nižšia) | Energijska učinkovitost za režim ogrevanja: A (manjša poraba energije) G (večja poraba energije) | |
XII | 14 | Hluk (dB(A) re 1 pW) | Müra (dB(A) re 1 pW) | Troksnis (dB(A) re 1 pW) | Triukšmo vertė (dB(A) apie 1 pW) | Zaj (dB(A) 1 pW) | Il-livell tal-ħoss (dB(A) re 1 pW) | Poziom hałasu (dB(A) re 1 pW | Hlučnosť (dB(A) re 1 pW) | Hrup (dB(A) re 1 pW) | |
12 | Další údaje jsou v návodu k použití | Kasutusjuhend sisaldab lisateavet | Sīkāka informācija norādīta brošūrā | Daugiau informacijos pateikiama gaminio aprašuose | További információk a termékis-mertetőben | Aktar informazzjoni tista' tinkiseb mill-manwali tal-prodott | Szczegółowe informacje zawarte są w instrukcji obsługi | Ďalšie informácie sú obsiahnuté vo výrobkových katalógoch | Ostali podatki so navedeni v prospektu | ||
Norma EN 814 | Standard EN 814 | Standarts EN 814 | Lietuvos Respublikos standartas LST EN 814 | EN 814 szabvány | L-Istandard EN 814 | Norma EN 814 | Norma EN 814 | Standard EN 814 | |||
Klimatizátor | Õhukonditsioneer | Gaisa kondicionieris | Oro kondicionie-rius | Légkondicionáló | Apparat ta' l-arja kkondizzjonata | Klimatyzator | Klimatizačná jednotka | Klimatska naprava | |||
Směrnice 2002/31/ES pro označování klimatizátorů energetickými štítky | Energiamärgistamise direktiiv 2002/31/EÜ | Enerģijas marķēšanas Direktīva 2002/31/EK | Oro kondicionierių vartojamos energijos efektyvumo ženklinimo direktyva 2002/31/EB | 2002/31/EK Az energiafogyasztási címkézésről szóló irányelv | Direttiva 2002/31/KE dwar tikketta li tindika l-Enerġija | Dyrektywa 2002/31/WE dotycząca etykiet energetycznych | Smernica 2002/31/ES o energetickom štítkovaní | Direktiva 2002/31/ES o energijski nalepki za klimatske naprave | |||
11 | Třída energetické účinnosti v režimu vytápění | Energiatõhusus- klass soojendus-režiimis | Sildīšanas režīma energoefektivitātes klase | Energijos vartojimo efektyvumo klasė tik šildant | Fűtési üzemmód energiahatékonysági osztály | Klassi ta' effiċjenza ta' l-enerġija fil-modalità tat-tisħin | Klasa efektywności energetycznej trybu grzewczego | Trieda energetickej hospodárnosti v režime vykurovania | Razred energijske učinkovitosti pri ogrevanju |
Megjegyzés | BG | RO | |
Címke | Űrlap és postai megrendelés | ||
I. melléklet | II. és III. melléklet | ||
Енергия | Energie | ||
I | 1 | Производител | Fabricant |
II | 2 | Модел | Model |
II | 2 | Външно устройство | Unitate exterioară |
II | 2 | Вътрешно устройство | Unitate interioară |
По-ефективен | Mai eficient | ||
По-ниско ефективен | Mai puțin eficient | ||
3 | Клас на енергийна ефективност … върху скала от А (най-ефективен) до G (най-нискоефективен) | Clasa de eficiență energetică … pe o scară de la A (mai eficient) la G (mai puțin eficient) | |
V | 5 | Годишна консумация на енергия в kWh в режим на охлаждане | Consum anual de energie, în kWh, în regim de răcire |
V | 5 | Действителната консумация на енергия ще зависи от това как се използва уредът и от климата | Consumul real depinde de modul de utilizare și de climat |
VI | 6 | Охлаждаща производителност | Puterea frigorifică |
VII | 7 | Хладилен коефициент (EER) при пълен товар | Eficiența frigorifică la sarcina maximă |
VII | 7 | по-висок – по-добър | Cel mai ridicat |
VIII | 8 | Тип | Tip |
VIII | 8 | Само за охлаждане | Numai răcire |
VIII | 8 | Охлаждане/отопление | Răcire/încălzire |
IX | 9 | Въздушно охлаждане | Răcire cu aer |
IX | 9 | Водно охлаждане | Răcire cu apă |
X | 10 | Топлинна производителност | Puterea calorică |
XI | 11 | Ефективност на отопление: А (по-висока) G (по-ниска) | Clasa de eficiență energetică la încălzire: A (mai eficient) G (mai puțin eficient) |
XII | 12 | Ниво на шум (dB(A) за 1 pW) | Nivel de zgomot (dB(A) re 1 pW) |
Допълнителна информация се съдържа в техническия проспект | Fișa de informații conținută în broșura de produs | ||
БДС EN 814 | Standard EN 814 | ||
Климатизатор | Aparat de climatizare | ||
Директива 2002/31/EO за климатизатори | Directiva 2002/31/CE Etichetarea energetică a aparatelor de climatizare de uz casnic | ||
11 | Клас на енергийна ефективност при режим на отопление | Clasa de eficiență energetică în regim de încălzire |
( 1 ) HL L 297., 1992.10.13., 16. o.
( 2 ) HL L 217., 1998.8.5., 18. o.
( 3 ) HL L 204., 1998.7.21., 37. o.
( 4 ) HL L 344., 1986.12.6., 24. o.
( 5 ) HL L 237., 2000.9.21., 1. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32002L0031 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32002L0031&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02002L0031-20070101 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02002L0031-20070101&locale=hu