Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32002R0597[1]

A Bizottság 597/2002/EK rendelete (2002. április 5.) a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló 1766/92/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának szabályairól (importvámok a gabonaágazatban) szóló 1249/96/EK rendelet módosításáról

A BIZOTTSÁG 597/2002/EK RENDELETE

(2002. április 5.)

a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló 1766/92/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának szabályairól (importvámok a gabonaágazatban) szóló 1249/96/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb az 1666/2000/EK rendelettel1 módosított, a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 1992. június 30-i 1766/92/EGK tanácsi rendeletre2 és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,

mivel:

(1) A legutóbb a 2104/2001/EK rendelettel3 módosított 1249/96/EK bizottsági rendelet4 2. cikkének (4) bekezdése előírja, hogy a kirakodási kikötő vámhatóságai kiállítják a minden egyes kirakodott termék mennyiségét tanúsító igazolást. A rendelet azonban nem határozza meg ezen igazolás formáját, ami a harmonizáció hiányához vezetett. E probléma megoldása érdekében egy igazolásmintát kell bevezetni.

(2) Különleges és kivételes körülmények között az 1249/96/EK rendelet 2. cikkének megfelelően kiszámított reprezentatív CIF-árak azt eredményezik, hogy a rosszabb minőségű közönséges búzára alkalmazott vám alacsonyabb a jobb minőségű közönséges búzára alkalmazott vámnál. Az ilyen minőségű búzákra az alacsonyabb vámot kell alkalmazni.

(3) Az 1249/96/EK rendelet 5. cikke szerint, amennyiben az importálandó minőségre rögzített vám nem azonos az érintett termékre alkalmazott legmagasabb vámmal, akkor a közönséges búza és a durumbúza importőreinek egy különleges biztosítékot kell nyújtaniuk a legutóbb a 2298/2001/EK rendelettel5 módosított 1162/95/EK bizottsági rendelet6 alapján előírt biztosítékokon kívül. E biztosíték célja az, hogy a behozott minőségre alkalmazott vám megfizetését biztosítsa. Amennyiben az egyes minőségekre alkalmazandó vám nulla, akkor erre a garanciára nincs szükség.

(4) Az 1249/96/EK rendelet 6. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a vámhatóságok bizonyos termékek behozatalakor reprezentatív mintát vegyenek annak érdekében, hogy a termék minősége alapján meghatározzák az alkalmazandó vám mértékét. Amennyiben a behozatali vám ugyanazon termék különböző minőségű fajtái esetén megegyezik, akkor a fent említett célkitűzés elérése érdekében történő mintavételnek nincs tovább értelme.

(5) Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Gabonapiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1249/96/EK rendelet szövege a következőképpen módosul:

(1) A 2. cikk (4) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

"A kirakodási kikötő vámhatósága a VI. mellékletben szereplő mintának megfelelően igazolást állít ki, amely tanúsítja minden egyes kirakodott termék mennyiségét. A vámcsökkentés csak akkor engedélyezhető, ha a behozatali vámalakiságok elvégzéséig ezt mellékelik az árukhoz."

(2) A 4. cikk (2) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

"(2) A durumbúza, az árpa, a kukorica, valamint a közönséges búza egyes szabványminőségeinek reprezentatív CIF-importára az (1) bekezdés a), b) és c) pontjában említett összetevőkből adódik össze.

Amennyiben azonban a rosszabb minőségű közönséges búza reprezentatív CIF-ára magasabb, mint a jobb minőségű közönséges búza CIF-ára, akkor a magasabb reprezentatív CIF-árat használják az alacsonyabb reprezentatív CIF-árú terméknél egy fokkal jobb minőség esetében alkalmazandó vám kiszámításához.

Amennyiben a harmadik országok szubvencionálják a közepes vagy rossz minőségű közönséges búza Európába vagy a Földközi-tenger medencéjébe történő kivitelét, s ezzel a világpiaci árak alatt értékesítenek, akkor a Bizottság a Közösségbe irányuló behozatalra alkalmazott reprezentatív CIF-ár megállapításakor figyelembe veheti e szubvenciókat."

(3) Az 5. cikk vége a következő bekezdéssel egészül ki:

"Amennyiben azonban a különböző minőségekre alkalmazandó behozatali vám nulla, akkor az első bekezdés második francia bekezdésében említett kötelezettségvállalás nem szükséges."

(4) A 6. cikk (1) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép:

"(1) A szabad forgalomba bocsátás helyének vámhivatala a 76/371/EGK bizottsági irányelv mellékletének megfelelően minden durumbúza- és jó vagy közepes minőségű közönségesbúza-szállítmányból, valamint minden keményszeműkukorica-szállítmányból reprezentatív mintát vesz. Nem vesznek azonban mintát, ha a különböző minőségű termékek esetében a behozatali vám megegyezik."

(5) A rendelet e rendelet mellékletével mint VI. melléklettel egészül ki.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2002. április 5-én.

a Bizottság részéről

Franz FISCHLER

a Bizottság tagja

MELLÉKLET

"VI. MELLÉKLET

A 2. cikk (4) bekezdésében említett igazolásminta

Behozatali engedély száma:

Jogosult (név, teljes cím és tagállam):

A kivonatot kiállító testület (név és cím):

Átruházott jogok jogosultja (név, teljes cím és tagállam):

Kirakodott termék (KN-kód, és a közönséges búza, a durumbúza és a kukorica esetében az 5. cikknek megfelelően bejelentett minőség):

Kirakodott mennyiség (kilogrammban):"

1 HL L 193., 2000.7.29., 1. o.

2 HL L 181., 1992.7.1., 21. o.

3 HL L 283., 2001.10.27., 8. o.

4 HL L 161., 1996.6.29., 125. o.

5 HL L 308., 2001.11.27., 16. o.

6 HL L 117., 1995.5.24., 2. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32002R0597 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32002R0597&locale=hu

Tartalomjegyzék