Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32004D0792[1]

Az Európai Parlament és a Tanács 792/2004/EK határozata (2004. április 21.) a kultúra terén európai szintű tevékenységet folytató szervezeteket támogató közösségi cselekvési program létrehozásáról

Az Európai Parlament és a Tanács 792/2004/EK határozata

(2004. április 21.)

a kultúra terén európai szintű tevékenységet folytató szervezeteket támogató közösségi cselekvési program létrehozásáról

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 151. cikke (5) bekezdésére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően,

a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően [1],

mivel:

(1) A Szerződés a Közösségre ruházza azt a feladatot, hogy teremtse meg az Európa népei közötti mind szorosabb egységet, továbbá járuljon hozzá a tagállamok kultúrájának virágzásához, tiszteletben tartva nemzeti és regionális sokszínűségüket, ugyanakkor előtérbe helyezve a közös kulturális örökséget.

(2) A 2001. december 14-15-i Európai Tanács következtetéseihez csatolt laekeni nyilatkozat leszögezi, hogy az Európai Unió egyik alapvető megoldandó feladata az, hogy miként lehet a polgárokat közelebb hozni az európai gondolathoz és az európai intézményekhez.

(3) A Tanács és a Tanács keretében ülésező kulturális miniszterek, az európai kulturális hálózatokról szóló, 1991. november 14-i állásfoglalásukban [2] hangsúlyozták, milyen fontos szerepet játszanak a kulturális szervezetek hálózatai az európai kulturális együttműködés terén, és megállapodtak abban, hogy ösztönzik az országukban működő kulturális szervezeteket az európai szintű nem kormányzati együttműködésben való aktív részvételre.

(4) A Tanács 2002. december 19-i állásfoglalása [3] tartalmazza, hogy milyen módon határozható meg és értékelhető a kultúra terén tett intézkedések európai hozzáadott értéke.

(5) A 2003-as költségvetési évre és az azt megelőző költségvetési évekre vonatkozóan az Európai Unió általános költségvetésének A-3042. tétele támogatást nyújt az európai kulturális érdeket szolgáló szervezetek számára.

(6) A regionális nyelvekről és kultúrákról szóló európai parlamenti állásfoglalások nyomán az Európai Unió vállalta, hogy ösztönzi és óvja az Unió nyelvi sokféleségét annak érdekében, hogy a nyelveket Európa élő kulturális örökségének elemeként őrizze meg.

(7) Az Európai Parlament kérésére a Bizottság 1982 óta támogat egy non-profit szervezetet, a Kevésbé Használt Nyelvek Európai Irodáját (European Bureau for Lesser-Used Languages - EBLUL), amely a tagállamokban működő nemzeti bizottságok hálózataként működik, 1987 óta pedig a Bizottság támogatja a Mercator információs és dokumentációs hálózatot. Ezek általános európai érdekű célt szolgáló szervezetek: az EBLUL az Európai Unió valamennyi regionális és kisebbségi nyelvi közösségét képviseli, és európai témákról tájékoztatja ezeket a közösségeket; a Mercator információs és dokumentációs hálózat pedig három, a regionális és kisebbségi nyelvek támogatása szempontjából alapvető aspektussal - az oktatással, a jogalkotással és a médiával - kapcsolatban gyűjt és terjeszt európai szinten információkat.

(8) A 2003-as költségvetési évre és az azt megelőző költségvetési évekre vonatkozóan az Európai Unió általános költségvetésének A-3015. tétele támogatást nyújt e két szervezet számára.

(9) 1993. február 11-én az Európai Parlament állásfoglalást [4] fogadott el a náci koncentrációs táborok helyszíneinek történelmi emlékhelyként történő európai és nemzetközi védelméről.

(10) A 2003-as költségvetési évre és az azt megelőző költségvetési évekre vonatkozóan az Európai Unió általános költségvetésének A-3035. tétele támogatást nyújt a náci koncentrációs táborok helyszíneinek történelmi emlékhelyként történő európai és nemzetközi védelmére.

(11) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet [5] (a továbbiakban: költségvetési rendelet) alapján az említett meglévő támogatások szabályozására egy alap-jogiaktus megalkotása szükséges. A Bizottság vállalta, hogy a végrehajtás során figyelembe veszi a költségvetésben foglalt megjegyzéseket.

(12) Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság a költségvetési rendelet elfogadásakor vállalták, hogy elérik azt a célkitűzést, hogy ez az alap-jogiaktus a 2004-as költségvetési évtől kezdődően lépjen hatályba.

(13) A Közösség pénzügyi támogatását a korábbi években elnyerő intézmények számára - a költségvetési rendelet keretében - biztosítani kell a finanszírozás megfelelő stabilitását és folyamatosságát.

(14) A 2004. és a 2005. évre átmeneti szabályok szükségesek ahhoz, hogy e közösségi program 2. része alapján támogatásokat lehessen odaítélni. Helyénvaló a 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet [6] 168. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett kivétel alkalmazása, amely lehetővé teszi a támogatások pályázati felhívás nélküli odaíté lését azon szervezetek számára, amelyeket egy alap-jogiaktus a támogatások kedvezményezettjeként jelöl meg.

(15) Az állami forrásokból származó, nem közösségi eredetű támogatásnak összhangban kell lennie a Szerződés 87. és 88. cikkével.

(16) Ez a határozat a program teljes időtartamára pénzügyi keretet állapít meg, amely - az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i intézményközi megállapodás [7] 33. pontja értelmében - az éves költségvetési eljárás során a költségvetési hatóság számára elsődleges hivatkozási alapot jelent.

(17) Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [8] összhangban kell elfogadni.

(18) Fel kell mérni az intézkedések tartalmát, és különösen a támogatható kedvezményezettek által tervezett tevékenységek európai hozzáadott értékét; ezt a felmérést legjobban egy irányítóbizottság végezheti.

(19) Az e határozat alapján nyújtott valamennyi támogatásnak szigorúan meg kell felelnie a szubszidiaritás és az arányosság elvének,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZTAK:

1. cikk

A program célja és a program által támogatott tevékenységek

(1) Ez a határozat közösségi cselekvési programot hoz létre olyan szervezetek támogatása érdekében, amelyek európai szintű kulturális tevékenységet folytatnak (a továbbiakban: a program).

(2) A program általános célja, hogy e szervezetek tevékenységeit támogassa.

A program hatókörébe a következő tevékenységek tartoznak:

a) olyan szervezetek folyamatban lévő munkaprogramja, amelyek kulturális téren valamilyen általános európai érdekű célt szolgálnak, illetve az Európai Unió kulturális politikájának részét képező célkitűzés megvalósítására törekszenek;

b) valamely konkrét intézkedés a kultúra terén.

E tevékenységeknek hozzá kell járulniuk - vagy alkalmasnak kell lenniük arra, hogy hozzájáruljanak - a kultúra terén megvalósuló közösségi együttműködési politika és tevékenységek fejlesztéséhez és végrehajtásához.

(3) A program 2004. január 1-jén kezdődik és 2006. december 31-én ér véget.

2. cikk

Részvétel a programban

Egy szervezet akkor jogosult támogatásra, ha megfelel az I. mellékletben említett követelményeknek, és a következő jellemzőkkel rendelkezik:

a) olyan független, nyereségszerzésre nem törekvő, jogi személyiséggel rendelkező szervezet, amely elsősorban a kultúra terén működik, és közérdekű célra jött létre;

b) jogszerű megalapítása óta több mint két év telt el és a legutóbbi két évre vonatkozó éves beszámolóját bejegyzett könyvvizsgáló hitelesítette;

c) tevékenységei összhangban vannak a kulturális téren megvalósuló közösségi cselekvés elveivel, és az I. mellékletben meghatározott prioritásokat figyelembe véve folynak.

3. cikk

A kedvezményezettek kiválasztása

(1) Az olyan szervezetek folyamatban lévő munkaprogramjához, amelyek kulturális téren valamilyen általános európai érdekű célt szolgálnak, illetve az Európai Unió kulturális politikájának részét képező célkitűzés megvalósítására törekszenek, a működési támogatást az I. mellékletben megállapított általános kritériumokkal összhangban kell odaítélni.

(2) A programban meghatározott intézkedésekhez a támogatást az I. mellékletben megállapított általános kritériumokkal összhangban kell odaítélni. Az intézkedéseket pályázati felhívás útján kell kiválasztani.

4. cikk

A támogatások odaítélése

A program különböző elemeinek keretében nyújtandó támogatásokat az I. melléklet vonatkozó részében meghatározott rendelkezésekkel összhangban kell odaítélni.

5. cikk

Pénzügyi rendelkezések

(1) A program végrehajtásának pénzügyi kerete az 1. cikk (3) bekezdésében meghatározott időtartamra 19 millió euró.

(2) Az éves előirányzatokat a pénzügyi terv keretein belül a költségvetési hatóság engedélyezi.

6. cikk

Végrehajtási intézkedések

(1) Az e határozat végrehajtásához szükséges, az alább említett pontokhoz kapcsolódó intézkedéseket a 7. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni:

a) a munka éves terve, beleértve a célkitűzéseket, a prioritásokat, a kiválasztási szempontokat és az eljárásokat;

b) a Közösség által biztosítandó pénzügyi támogatás (összegek, időtartam és kedvezményezettek) az I. melléklet 2. és 3. részéhez tartozó programelemek hatókörében, továbbá a program végrehajtására vonatkozó általános iránymutatások;

c) az éves költségvetés, valamint a pénzforrásoknak a program különböző elemei közötti elosztása;

d) a program nyomon követésére és értékelésére, valamint az eredmények terjesztésére és átadására vonatkozó szabályok.

(2) Minden egyéb kérdéshez kapcsolódó, e határozat végrehajtásához szükséges intézkedést a 7. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.

7. cikk

Bizottsági eljárások

(1) A Bizottságot a munkájában az 508/2000/EK határozattal [9] létrehozott bizottság segíti.

(2) E bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni, az említett határozat 8. cikkében szereplő rendelkezések figyelembevételével.

Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időtartam két hónap.

(3) E bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikkét kell alkalmazni, az említett határozat 8. cikkében szereplő rendelkezések figyelembevételével.

(4) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát.

8. cikk

Nyomon követés és értékelés

A Bizottság a következő jelentéseket nyújtja be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak:

a) legkésőbb 2005. december 31-ig a program végrehajtásáról, célkitűzéseinek megvalósításáról, illetve egy későbbi, ezt a programot esetlegesen felváltó programról szóló jelentés.

A Bizottság a program végrehajtásáról évente is készít jelentést az Európai Parlament és a Tanács részére.

b) legkésőbb 2007. december 31-ig a program céljainak megvalósításáról szóló jelentés. Az említett jelentést többek között a külső értékelés eredményére kell alapozni; a jelentésben el kell bírálni a program kedvezményezettjei által az 1. cikkben és az I. mellékletben meghatározott célkitűzések terén elért eredményeket, különösen intézkedéseik eredményessége, hatékonysága és tartalma tekintetében, mind átfogóan, mind egyenként vizsgálva azokat.

9. cikk

Hatálybalépés

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Kelt Strasbourgban, 2004. április 21-én.

az Európai Parlament részéről

az elnök

P. Cox

a Tanács részéről

az elnök

D. Roche

[1] Az Európai Parlament 2003. november 6-i véleménye (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé). A Tanács 2003. december 22-i közös álláspontja (HL 72. E, 2004.3.23., 10. o.), az Európai Parlament 2004. március 10-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2004. március 30-i határozata.

[2] HL C 314., 1991.12.5., 1. o.

[3] HL C 13., 2003.1.18., 5. o.

[4] HL C 72., 1993.3.15., 118. o.

[5] HL L 248., 2002.9.16., 1. o.

[6] A Bizottság 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom rendelete az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 357., 2002.12.31., 1. o.).

[7] HL C 172., 1999.6.18., 1. o. A legutóbb a 2003/429/EK európai parlamenti és tanácsi határozattal (HL L 147., 2003.6.14., 25. o.) módosított megállapodás.

[8] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

[9] HL L 63., 2000.3.10., 1. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

1. TÁMOGATOTT TEVÉKENYSÉGEK

Az 1. cikkben megállapított általános célkitűzés a kultúra terén működő szervezetek támogatása révén a közösségi fellépés e téren történő erősítése és e fellépés hatékonyságának növelése.

E támogatásnak két típusa létezik:

- működési támogatás olyan szervezetek állandó munkaprogramjához kapcsolódó kiadások társfinanszírozása céljából, amelyek kulturális téren valamilyen általános európai érdekű célt szolgálnak, illetve az Európai Unió kulturális politikájának részét képező célkitűzés megvalósítására törekszenek (1. és 2. rész), vagy

- e téren valamely konkrét intézkedés társfinanszírozását célzó támogatás (3.rész).

Az említett szervezeteknek a kultúra terén megvalósuló közösségi fellépés erősítését és hatékonyságát várhatóan elősegítő főbb tevékenységei a következők:

- az érdekeltek képviselete közösségi szinten,

- a közösségi fellépésre vonatkozó információk terjesztése,

- a kultúra terén működő szervezetek hálózatainak létrehozása,

- az Európai Unió regionális és kisebbségi nyelvi közösségeinek képviselete és tájékoztatása,

- a jogalkotás, az oktatás és a média terén információgyűjtés és -terjesztés,

- kulturális "nagyköveti" szerep betöltése, a közös európai kulturális örökséggel kapcsolatos tájékozottság növelése,

- a volt táborok, valamint a tömeges mártírhalál és a tömegmészárlás más helyszínein emelt emlékművek által szimbolizált deportálásokhoz kapcsolódó főbb helyszínek és archívumok gondozása, a kapcsolódó megemlékezések, valamint az áldozatok emlékének ápolása ezeken a helyszíneken.

2. A TÁMOGATOTT TEVÉKENYSÉGEK VÉGREHAJTÁSA

A támogatás olyan - a program keretében közösségi finanszírozásra jogosult szervezetek által végzett - tevékenységhez nyújtható, amely a következő kategóriák valamelyikébe tartozik:

2.1. 1. rész: A következő, kulturális téren általános európai érdekű célt szolgáló szervezetek állandó tevékenységei:

- a Kevésbé Használt Nyelvek Európai Irodája,

- a Mercator-hálózat központjai.

2.2. 2. rész: Kulturális téren valamely általános európai érdekű célt szolgáló, illetve az Európai Unió kulturális politikájának részét képező célkitűzés megvalósítására törekvő egyéb szervezetek állandó tevékenységei.

Éves működési támogatás nyújtható olyan szervezetek vagy hálózatok állandó munkaprogramjának teljesítéséhez, amelyek az európai kultúráért és a kulturális együttműködésért munkálkodnak, valamint közreműködnek a kulturális életben és a kulturális tevékenységek irányításában.

2.3. 3. rész: A volt táborok, valamint a tömeges mártírhalál és a tömegmészárlás más helyszínein emelt emlékművek által szimbolizált deportálásokhoz kapcsolódó főbb helyszínek és archívumok gondozása, a kapcsolódó megemlékezések, valamint az áldozatok emlékének ápolása ezeken a helyszíneken.

3. A KEDVEZMÉNYEZETTEK KIVÁLASZTÁSA

1. rész: E programelem keretében a Kevésbé Használt Nyelvek Európai Irodájának (EBLUL) és a Mercator-hálózat központjainak nyújtható támogatás.

A Bizottság a hozzá benyújtott megfelelő munkaterv és költségvetés alapján ítélheti oda ezt a támogatást.

2. rész:

1. Az e programelem keretében nyújtandó támogatások odaítélése céljából a Bizottság pályázati felhívásokat tesz közzé.

2. 2004-ben és 2005-ben azonban, az 1. ponttól eltérve, a II. mellékletben említett szervezetek részesülhetnek támogatásban.

3. A költségvetési rendelet valamennyi előírását, továbbá végrehajtási szabályait és az alap-jogiaktust minden esetben alkalmazni kell.

3. rész: Az e rész keretében támogatandó tevékenységeket pályázati felhívás útján kell kiválasztani.

4. A TÁMOGATÁSI KÉRELMEK ELBÍRÁLÁSÁRA VONATKOZÓ KRITÉRIUMOK

A működési támogatás iránti kérelmeket a következő szempontok figyelembevételével kell elbírálni:

- fokozottabb kulturális sokszínűséget előmozdító tapasztalatcseréről van-e szó,

- művészeti mobilitás, illetve a művészek mobilitása,

- a tervezett tevékenységek minősége,

- a tervezett tevékenységek európai hozzáadott értéke,

- a tervezett tevékenységek maradandó jellege,

- a tervezett tevékenységek láthatósága,

- a szervezetek reprezentativitása.

A támogatás a Bizottság által jóváhagyott munkaprogram alapján ítélhető oda.

Azok a kedvezményezettek, akik e program bármely elemének keretében támogatásban részesülnek, kötelesek a nyilvánosság számára könnyen hozzáférhető helyen - így például egy internetes honlapon vagy egy éves jelentésben - feltüntetni, hogy az Európai Unió költségvetéséből támogatásban részesültek.

5. FINANSZÍROZÁS ÉS TÁMOGATHATÓ KIADÁSOK

5.1. Az 1. rész keretében a Kevésbé Használt Nyelvek Európai Irodájának és a Mercator-hálózat központjainak támogatható költségei a működési költségeket és ezen intézmények tevékenységeinek végrehajtásához szükséges költségeket foglalják magukban.

5.2. A Kevésbé Használt Nyelvek Európai Irodájának és a Mercator-hálózat központjainak nyújtott támogatás nem fedezheti ezen intézmények valamennyi támogatható kiadását azon naptári év tekintetében, amelyre vonatkozóan a támogatást odaítélték: e szervezetek költségvetésének legalább 20 %-át nem közösségi forrásokból kell finanszírozni.

5.3. A költségvetési rendelet 113. cikkének (2) bekezdése szerinti fokozatos csökkentés elve nem alkalmazható a Kevésbé Használt Nyelvek Európai Irodájának és a Mercator-hálózat központjainak nyújtott működési támogatásra, mivel ezek a szervezetek általános európai érdekű célt szolgálnak.

5.4. A 2. rész keretében a működési támogatás meghatározásánál azokat a költségeket kell figyelembe venni, amelyek a kiválasztott szervezet rendszeres tevékenységének megfelelő elvégzéséhez szükségesek. Ilyenek különösen a személyzettel kapcsolatos költségek, az általános költségek (bérleti díj és az ingatlannal kapcsolatos terhek, berendezések, irodai beszerzések, távközlési és postai díjak stb.), a belső értekezletek, a kiadványok, a tájékoztatás és a terjesztés költségei, valamint a szervezet tevékenységeihez közvetlenül kapcsolódó költségek.

5.5. Az e melléklet 2. része alapján nyújtott működési támogatás nem fedezheti a szervezet valamennyi támogatható kiadását azon naptári év tekintetében, amelyre vonatkozóan a támogatást odaítélték. Az e rész által érintett szervezetek költségvetésének legalább 20 %-át nem közösségi forrásokból kell finanszírozni. Az ilyen társfinanszírozás részben nem pénzbeli hozzájárulás formájában is történhet, amennyiben e hozzájárulás értéke az értékelés szerint nem haladja meg a tényleges, számviteli bizonylatokkal alátámasztott költségeket vagy az érintett piacra általában jellemző költségeket.

5.6. A költségvetési rendelet 113. cikkének (2) bekezdése alapján, az ily módon odaítélt támogatásokat ismételt odaítélés esetén fokozatosan csökkenteni kell. E csökkentésre a harmadik évtől kerül sor, mértéke évenként 2,5 %. E szabály betartása érdekében - amely nem érinti a fent említett társfinanszírozási szabályt - a közösségi társfinanszírozás adott költségvetési évre odaítélt támogatáshoz viszonyított arányának legalább 2,5 százalékponttal kisebbnek kell lennie, mint amennyi a közösségi társfinanszírozás előző költségvetési évre odaítélt támogatáshoz viszonyított aránya.

5.7. Az e melléklet 3. részének keretében odaítélt támogatás mértéke nem haladhatja meg az érintett programelem támogatható költségeinek 75 %-át.

5.8. A 2004-ben odaítélt támogatások esetében a kiadások támogathatóságának időszaka már 2004. január 1-jén megkezdődhet, amennyiben a kiadások keletkezése nem előzi meg a támogatási kérelem benyújtásának időpontját vagy a kedvezményezett költségvetési évének kezdetét.

5.9. Olyan kedvezményezettek esetében, amelyeknél a költségvetési év március 1-je előtt kezdődik, a 2004. év folyamán kivételt lehet tenni az alól - a költségvetési rendelet 112. cikkének (2) bekezdésében említett - kötelezettség alól, amely szerint a támogatási megállapodást a kedvezményezett költségvetési évének kezdetétől számított első négy hónapon belül alá kell írni. Ebben az esetben a támogatási megállapodást legkésőbb 2004. június 30-ig kell aláírni.

6. A PROGRAM IRÁNYÍTÁSA

A költség-haszon elemzés fényében a Bizottság dönthet úgy, hogy a költségvetési rendelet 55. cikkével összhangban a program irányításával kapcsolatos valamennyi feladatot vagy e feladatok egy részét egy végrehajtó hivatalra ruházza. Fordulhat továbbá szakértőkhöz, és fordíthat kiadásokat közhatalom gyakorlását magában nem foglaló technikai, illetve adminisztratív támogatásra is, amelyre eseti szolgáltatási szerződések keretében ad megbízást. Továbbá a program megvalósításának várható megkönnyítése céljából finanszírozhatja tanulmányok készítését és szervezhet szakértői találkozókat, valamint vállalkozhat a program céljai eléréséhez közvetlenül kapcsolódó tájékoztatási, kiadói és terjesztési tevékenységre.

7. ELLENŐRZÉS ÉS AUDIT

7.1. A működési támogatás kedvezményezettje az utolsó kifizetést követően öt évig a Bizottság rendelkezésére tart minden, a támogatás évében keletkezett kiadást igazoló bizonylatot, beleértve a könyvvizsgáló által ellenőrzött pénzügyi kimutatást. A támogatás kedvezményezettje biztosítja, hogy a partnerek, illetve tagok birtokában lévő bizonylatok szükség esetén a Bizottság rendelkezésére álljanak.

7.2. A Bizottság közvetlenül saját személyzete révén vagy más, általa kiválasztott, minősített külső szervezet révén ellenőrizheti a támogatás felhasználását. Ilyen ellenőrzésekre a megállapodás időtartama alatt, illetve a zárókifizetést követő ötéves időszakban kerülhet sor. Az ellenőrzések megállapításai nyomán a Bizottság szükség szerint a visszafizetésről határozhat.

7.3. A Bizottság munkatársainak és más, a Bizottság által felhatalmazott külső személyzetnek joguk van ahhoz, hogy a kedvezményezett helyiségeibe beléphessenek és az említett ellenőrzések elvégzéséhez szükséges valamennyi információhoz, beleértve az elektronikus formában létező információt is, hozzáférhessenek.

7.4. A Számvevőszék és az Európai Csaláselleni Hivatal (OLAF) - különösen a hozzáférés vonatkozásában - azonos jogokkal rendelkezik, mint a Bizottság.

7.5. Az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek csalással és más szabálytalansággal szembeni védelme érdekében a Bizottság e program keretében - a 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendelettel [1] összhangban - helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat végezhet. Szükség esetén az Európai Csaláselleni Hivatal (OLAF) vizsgálatokat végez, amelyekre az 1073/1999/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet [2] irányadó.

[1] HL L 292., 1996.11.15., 2. o.

[2] HL L 136., 1999.5.31., 1. o.

--------------------------------------------------

II. MELLÉKLET

Az I. melléklet 3. szakasza 2. részének 2. pontjában említett szervezetek

- az Európai Unió Ifjúsági Zenekara,

- az Európai Unió Barokk Zenekara (EUBO),

- a Nemzetek Filharmonikus Zenekara,

- Európai Kórusművészeti Akadémia,

- az Unióbeli Kórusok Európai Szövetsége,

- az Európai Unió Kórusai,

- Europa Cantat (Ifjúsági Kórusok Európai Szövetsége),

- Európai Operaközpont (Manchester),

- az Európai Unió Ifjúsági Dzsessz-zenekara (Swinging Europe),

- Nemzetközi Yehudi Menuhin Alapítvány,

- Európai Kamarazenekar,

- Konzervatóriumok, Zeneakadémiák és Zeneművészeti Főiskolák (Musikhochschulen) Európai Szövetsége (AEC),

- Yuste Európai Akadémiai Alapítvány,

- Művészek Európai Tanácsa (ECA),

- a Művészetek és a Kulturális Örökség Európai Fóruma (EFAH),

- Európai Informális Színházi Találkozók (IETM),

- Európai Színházi Értekezlet,

- az Európai Színházak Uniója,

- Európai Színházi Díj,

- Európa-díj (a legjobb televízió-, illetve rádióműsornak adományozott díj),

- Europa Nostra,

- Európai Írók Kongresszusa (EWC),

- Gyermek- és Ifjúsági Művészeti Szervezetek Európai Hálózata (EU-NET ART),

- a Művészfaluk Európai Szövetsége (Euro Art),

- a Kulturális Közigazgatási Képzési Központok Európai Hálózata (ENCATC),

- a Művészeti Intézetek Európai Ligája (ELIA),

- az Európai Múzeumi Szervezetek Hálózata (NEMO),

- Momentum Europa,

- Páneurópai Gyermekintézményi Hálózat (Pan-European Public Children's Network),

- "Les Rencontres": Európai Városok és Régiók Kulturális Szövetsége,

- Europalia,

- Euroballet,

- International Festivals and Events Association Europe,

- Pegasus Alapítvány,

- Hors-les-Murs,

- Huis Doorn (Hollandia),

- Európai Zenei Fesztivál,

- Tuning Educational Structures in Europe,

- Szent Bonifác Emlékalapítvány 2004,

- a Történelmi Lövészegyletek Európai Szövetsége.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32004D0792 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32004D0792&locale=hu

Tartalomjegyzék