32002R0076[1]

A Bizottság 2002/76/EK rendelete (2002. január 17.) meghatározott harmadik országokból származó, az ESZAK- és az EK-Szerződés hatálya alá tartozó vas- és acélipari termékek behozatalára előzetes közösségi felügyelet bevezetéséről

A BIZOTTSÁG 2002/76/EK RENDELETE

(2002. január 17.)

meghatározott harmadik országokból származó, az ESZAK- és az EK-Szerződés hatálya alá tartozó vas- és acélipari termékek behozatalára előzetes közösségi felügyelet bevezetéséről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 2474/2000/EK rendelettel ( 1 ) módosított, a behozatalra vonatkozó közös szabályokról, valamint az 518/94/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 1994. december 22-i 3285/94/EK tanácsi rendeletre ( 2 ), és különösen annak 11. cikkére,

tekintettel a legutóbb a 1138/98/EK rendelettel ( 3 ) módosított, az egyes harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó közös szabályokról, valamint az 1765/82/EGK, 1766/82/EGK és 3420/83/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 1994. március 7-i 519/94/EK tanácsi rendeletre ( 4 ), és különösen annak 9. cikke (1) bekezdésére,

miután konzultációk folytak az említett rendeletek értelmében létrehozott bizottságokban,

(1)

A 3285/94/EK és az 519/94/EK rendelettel összhangban az Európai Szén- és Acélközösséget létrehozó szerződés által szabályozott termékekre közös behozatali szabályok vonatkoznak, és ezért szükséges, hogy az ESZAK-termékek tekintetében a közösségi felügyeleti intézkedésekre vonatkozó rendelkezések elfogadására a fenti rendeletekkel összhangban kerüljön sor.

(2)

2001-ben az acélpiacon számos tényező együttes hatására jelentősen romlott a helyzet, amelyek közül a legfontosabb a világgazdaságban év eleje óta nyilvánvaló feltűnő visszaesés, és a recesszió, amely az év második felében kezdte éreztetni hatását néhány gazdaságban, beleértve az Egyesült Államokét is.

(3)

Továbbá az acélpiacot az amerikai piacra vonatkozó behozatali korlátozásokkal összefüggésben levő bizonytalanság és megelőző eljárások befolyásolják, amelyeket az Egyesült Államok kormányzatának "201. szakasz" szerinti piacvédelmi vizsgálatát követően vezethetnek be az Egyesült Államok piacán.

(4)

Amennyiben az Egyesült Államok piacán ténylegesen behozatali korlátozásokat alkalmaznak, akkor azok valószínűleg jelentős változásokat idéznek elő a nemzetközi kereskedelem szerkezetében, és különösen a kereskedelemnek a Közösség piaca felé való eltérülését okozhatják. Az ilyen eltérülés a Közösség acéliparának súlyos károkat okozhat.

(5)

A rendelkezésre álló gazdasági mutatók és becslések a 2001. évre az alábbi tendenciákat mutatják:

A. Termelés. 2001-ben a Közösségben a nyersacél termelés a várakozások szerint körülbelül 159 millió tonna lesz. Ez a becslés nemcsak 2,5 %-kal alacsonyabb, mint a 2000. évi termelés (163,2 millió tonna), hanem alacsonyabb, mint az 1997. (159,4 millió tonna) és 1998. (159,7 millió tonna) évi szintek.

B. Behozatal. Az ESZAK vas- és acéltermékeinek behozatala a Közösségbe az összes harmadik országból észlelhetően ugyanakkora marad, mint 2000-ben, azaz körülbelül 25 millió tonna. Összehasonlításképpen a Közösség behozatala ezekből a termékekből összesen 12,2 millió tonna volt 1996-ban. Ez azt jelenti, hogy a Közösségben irányuló acélbehozatal több mint kétszeresére nőtt az elmúlt öt évben.

C. Kivitel. A Közösség előreláthatóan 21 millió tonna szintű ESZAK vas- és acéltermékekből történő kivitele 2001-ben körülbelül 8 %-kal alacsonyabb az előző évhez képest. Összehasonlításképpen a Közösség behozatala ezekből a termékekből 28 millió tonna volt 1996-ban. A Közösség Egyesült Államokba és Kanadába irányuló kivitelét ez különösen érintette, amelynél a visszaesés becslések szerint 36 %-os illetve 32 %-os volt. Ez a tendencia az amerikai piacra vonatkozó korlátozások 2002. évi bevezetése esetén tovább folytatódik. 2001 egészére nézve a Közösség várhatóan a vas- és acéltermékek nettó importőre lesz, 4 millió tonnát is meghaladó kereskedelmi hiánnyal. 1996-ban a Közösség 15,8 millió tonnás nagyságrendű kereskedelmi többletet tartott nyilván.

D. Árak. A vas- és acéltermékek ára 2001-ben átlagosan 18 %-kal voltak alacsonyabbak, mint 2000-ben.

(6)

Mivel a 201. szakasz szerinti piacvédelmi vizsgálatok alkalmazási köre kiterjed a csövekre is, az e termékekre vonatkozó amerikai korlátozások lehetősége nem zárható ki. Ezért az előzetes felügyeletet ki kell terjeszteni a csövekre is.

(7)

A Közösség külkereskedelmi statisztikái nem állnak rendelkezésre az 1669/2001/EK rendelettel ( 5 ) módosított 1917/2000/EK bizottsági rendeletben ( 6 ) megállapított időszakokon belül.

(8)

A Közösség érdekei azt kívánják, hogy bizonyos vas- és acéltermékek behozatalát előzetes közösségi felügyelet alá vonják a behozatali tendenciák gyors elemzéséhez szükséges statisztikai információk biztosítása érdekében.

(9)

A belső piac megvalósítása szükségessé teszi, hogy a Közösség importőrei által teljesítendő alaki követelmények az áru vámkezelési helyétől függetlenül azonosak legyenek.

(10)

Az e rendelet hatálya alá tartozó termékek szabad forgalomba bocsátását egységes kritériumoknak megfelelő felügyeleti okmány bemutatásától kell függővé tenni.

(11)

Az okmányt az importőr kérelmére a tagállamok hatóságainak bizonyos időszakon belül záradékkal kell ellátniuk, anélkül azonban, hogy ezáltal az importőr bármilyen behozatali jogot szerezhetne. Az okmány ezért csak addig lehet érvényes, amíg a behozatali szabályok változatlanok maradnak.

(12)

A közösségi felügyelet céljára kiadott felügyeleti okmányoknak a Közösség egész területén érvényesnek kell lenniük, a kibocsátó tagállamtól függetlenül.

(13)

A tagállamoknak és a Bizottságnak a lehető legteljesebb mértékben ki kell cserélniük a közösségi felügyeletből származó információkat.

(14)

A felügyeleti okmányok kibocsátása, bár közösségi szinten szabványos feltételek szerint történik, a nemzeti hatóságok feladata.

(15)

Utalni kell arra hogy egyes vas- és acéltermékek esetében a felügyeleti okmány kiállításának az egyes harmadik országokkal kötött kétszeres ellenőrzési megállapodásokkal összhangban álló kiviteli okmány bemutatása a feltétele, ez a rendelet pedig nem alkalmazandó az azon országokból származó termékekre, amelyekre ilyen kétszeres ellenőrzési rendszer vonatkozik,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1) Az 1. mellékletben felsorolt, az ESZAK- és EK-Szerződés hatálya alá tartozó vas- és acéltermékek Közösségen belüli szabad forgalomba bocsátására előzetes közösségi felügyelet vonatkozik a 3285/93/EK rendelet 11. és 12. cikkével, és az 519/94/EK rendelet 9. és 10. cikkével összhangban. Ezt minden harmadik országból származó behozatalra alkalmazni kell. A harmadik ország és a Közösség között kötött kétszeres ellenőrzési megállapodás hatálya alá tartozó termékekre az említett megállapodásban, és nem az e rendeletben meghatározott feltételek alkalmazandók.

(2) Az e rendelet hatálya alá tartozó termékek besorolása a Közösség vám- és statisztikai nómenklatúráján (a továbbiakban: Kombinált Nómenklatúra vagy rövidített formában: KN) alapul. Az e rendelet hatálya alá tartozó termékek származását a Közösség hatályos szabályaival összhangban kell megállapítani.

(3) E rendelet nem alkalmazható azokra a behozatalokra, amelyek nettó tömege nem haladja meg a 2 500 kg-ot.

2. cikk

(1) A Közösségben az 1. cikkben említett termékek szabad forgalomba bocsátásának a valamely tagállam illetékes hatóságai által kibocsátott felügyeleti okmány bemutatása a feltétele.

(2) Az (1) bekezdésben említett felügyeleti okmányt a tagállamok illetékes hatóságai térítésmentesen a kért mennyiség egészére vonatkozóan és a közösségi importőr kérelmének kézhezvételétől számított öt munkanapon belül ki kell állítani, függetlenül attól, hogy hol van az importőr Közösségen belüli letelepedésének helye. Ellenkező bizonyíték hiányában e nyilatkozat legkésőbb a benyújtását követő három munkanapon belül az illetékes nemzeti hatóság részére kézbesítettnek tekintendő.

(3) A II. mellékletben felsorolt hatóságok bármelyike által kibocsátott felügyeleti okmány az egész Közösségben érvényes.

(4) A felügyeleti okmányt a behozatalra vonatkozó közös szabályokról szóló 3285/94/EK rendelet ( 7 ) I. mellékletében, vagy az egyes harmadik országokból történő behozatalra vonatkozó közös szabályokról szóló 519/94/EK rendelet IV. mellékletében szereplő mintának megfelelő formanyomtatványon kell kiállítani. Az importőr kérelmének az alábbi adatokat kell tartalmaznia:

a) kérelmező neve és teljes címe (beleértve a telefon- és faxszámokat, és az illetékes nemzeti hatóságok által használt esetleges azonosító számot), valamint a HÉA-nyilvántartási szám, amennyiben hozzáadottérték-adó fizetésére kötelezett;

b) adott esetben a nyilatkozattevő vagy a kérelmező képviselőjének a neve és teljes címe (beleértve a telefon- és faxszámokat);

c) exportőr teljes neve és címe;

d) áruk megnevezése, beleértve:

- kereskedelmi megnevezés,

- Kombinált Nómenklatúra (KN) szerinti árukódo(k),

- származási ország,

- feladási ország;

e) a kilogrammban kifejezett nettó tömegy, és a mennyiség az előírt mértékegységben, amennyiben az nem a nettó tömeg, a Kombinált Nómenklatúra vámtarifaszáma szerint;

f) EK-határparitáson számított cif-ár ECU-ben kifejezve, a Kombinált Nómenklatúra vámtarifaszáma szerint;

g) annak megjelölése, hogya kérdéses termékek használtak-e vagy csökkent minőségűek-e ( 8 );

h) a vámkezelés tervezett ideje és helye;

i) annek megjelölése, hogy a kérelem ugyanarra a szerződésre vonatkozó előző kérelem megismétlése-e;

j) a kérelmező által keltezett és aláírt, nevét nagybetűvel feltüntető alábbi nyilatkozatot:

"Alulírott igazolom, hogy a kérelemben feltüntetett adatokat jóhiszeműen és legjobb tudomásom szerint a valóságnak megfelelően adtam meg, és a Közösség területén letelepedett szeméály vagyok."

Az importőrnek az adásvételi szerződés és a pro forma számla egy példányát is be kell nyújtania. Azokban az esetekben, amikor az árukat nem közvetlenül a gyártó országban vásárolták, az importőrnek be kell mutatnia a gyártó acélműnek a gyártási tanúsítványát.

(5) A felügyeleti okmányok csak addig használhatók, amíg a behozatal liberalizációjára irányuló intézkedések hatályban maradnak az érintett tranzakciók tekintetében. A hatályban levő behozatali szabályok lehetséges módosításai, illetve a megállapodás keretében vagy vámkontingens kezelése során hozott határozatok sérelme nélkül:

- a felügyeleti okmány érvényességi ideje négy hónap,

- a fel nem használt vagy részben felhasznált felügyeleti okmányok azonos időtartamra meghosszabbíthatók.

(6) Az importőr az érvényességi időszak végén a felügyeleti okmányt visszaküldi a kibocsátó hatóságnak.

(7) Az illetékes hatóságok - az általuk meghatározott feltételek mellett - megengedhetik nyilatkozatok és kérelmek benyújtása esetében az elektronikus átvitelt vagy nyomtatást. Mindazonáltal minden dokumentumnak és bizonyítéknak az illetékes hatóság számára rendelkezésre kell állnia.

(8) A felügyeleti okmányt elektronikus úton is ki lehet állítani, feltéve, hogy az érintett vámhatóságok az okmányt számítógépes hálózaton keresztül el tudják érni.

3. cikk

(1) Az érintett termék szabad forgalomba bocsátását nem zárja ki annak megállapítása, hogy az ügylet során alkalmazott egységár bármely irányban kevesebb, mint 5 %-kal eltér a behozatali okmányban feltüntetett ártól, vagy ha a behozandó termékek összmennyisége kevesebb, mint 5 %-kal meghaladja a behozatali okmányban feltüntetett mennyiséget.

(2) A felügyeleti okmányok iránti kérelmek és maguk az okmányok bizalmasnak minősülnek. Azok csak az illetékes hatóságok és a kérelmező által használhatók fel.

4. cikk

(1) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot

a) a lehető legrendszeresebb és legnaprakészebb módon, és legalább minden hónap utolsó napjáig azokról a részletesen megadott mennyiségekről és (euróban számított) értékekről, amelyekre felügyeleti okmányokat állítottak ki;

b) minden hónap végét követő hat héten belül a kérdéses hónap behozatalainak részletes adatairól, az 1917/2000/EK rendelet 32. cikkével összhangban.

A tagállamok által szolgáltatott információt termék, KN-kód és ország szerinti bontásban kell megadni.

(2) A tagállamok értesítést küldenek az általuk felfedezett szabálytalanságokról vagy csalásokról, és adott esetben arról, milyen alapon tagadták meg felügyeleti okmány kiállítását.

4a. cikk

Ezen bizottsági rendelet hatálya alá tartozó azon acéltermékeknek, amelyeket 2004. május 1-jétől Cipruson, a Cseh Köztársaságban, Észtországban, Lengyelországban, Lettországban, Litvániában, Magyarországon, Máltán, Szlovákiában és Szlovéniában szabad forgalomba bocsátanak, nem szükséges ellenőrző okmánnyal rendelkezniük, amennyiben az áruk szállítása 2004. május 1-je előtt megkezdődött. A szállítás kezdeti időpontjának igazolására fuvarlevelet vagy egyéb, a Közösség hatóságai által elismert szállítási okmányt kell bemutatni.

5. cikk

Az e rendelet értelmében küldendő közléseket az Európai Közösségek Bizottságának kell küldeni, és azokat elektronikusan, az e célra létrehozott integrált hálózaton keresztül kell továbbítani, kivéve, ha fontos műszaki okokból ideiglenesen más kommunikációs eszközök használatára van szükség.

6. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2002. január 1-jétől 2012. december 31-ig-ig kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

MELLÉKLET

Előzetes felügyelet alá tartozó termékek listája

7207 11 14

7208 10 00

7208 25 00

7208 26 00

7208 27 00

7208 36 00

7208 37 10

7208 37 90

7208 38 10

7208 38 90

7208 39 10

7208 39 90

7208 40 10

7208 40 90

7208 51 10

7208 51 30

7208 51 50

7208 51 91

7208 51 99

7208 52 10

7208 52 91

7208 52 99

7208 53 10

7208 53 90

7208 54 10

7208 54 90

7208 90 10

7208 90 90 ( 9 )

7209 15 00

7209 16 10

7209 16 90

7209 17 10

7209 17 90

7209 18 10

7209 18 91

7209 18 99

7209 25 00

7209 26 10

7209 26 90

7209 27 10

7209 27 90

7209 28 10

7209 28 90

7209 90 10

7209 90 90

7210 11 10

7210 11 90 (9)

7210 12 11

7210 12 19

7210 12 90 (9)

7210 20 10

7210 20 90 (9)

7210 30 10

7210 30 90 (9)

7210 41 10

7210 41 90 (9)

7210 49 10

7210 49 90 (9)

7210 50 10

7210 50 90 (9)

7210 61 10

7210 61 90 (9)

7210 69 10

7210 69 90 (9)

7210 70 31

7210 70 39

7210 70 90 (9)

7210 90 31

7210 90 33

7210 90 38

7210 90 90 (9)

7211 13 00

7211 14 10

7211 14 90

7211 19 20

7211 19 90

7211 23 10

7211 23 51

7211 23 91 (9)

7211 23 99 (9)

7211 29 20

7211 29 50 (9)

7211 29 90 (9)

7211 90 11

7211 90 19 (9)

7211 90 90 (9)

7212 10 10

7212 10 91

7212 10 93 (9)

7212 10 99 (9)

7212 20 11

7212 20 19 (9)

7212 20 90 (9)

7212 30 11

7212 30 19 (9)

7212 30 90 (9)

7212 40 10

7212 40 91

7212 40 93 (9)

7212 40 95 (9)

7212 40 98 (9)

7212 50 31

7212 50 51

7212 50 58 (9)

7212 50 75 (9)

7212 50 91 (9)

7212 50 93 (9)

7212 50 97 (9)

7212 50 99 (9)

7212 60 11

7212 60 19 (9)

7212 60 91

7212 60 93 (9)

7212 60 99 (9)

7213 10 00

7213 20 00

7213 91 10

7213 91 20

7213 91 41

7213 91 49

7213 91 70

7213 91 90

7213 99 10

7213 99 90

7214 20 00

7214 30 00

7214 91 10

7214 91 90

7214 99 10

7214 99 31

7214 99 39

7214 99 50

7214 99 61

7214 99 69

7214 99 80

7214 99 90

7215 90 10

7216 10 00

7216 21 00

7216 22 00

7216 31 11

7216 31 19

7216 31 91

7216 31 99

7216 32 11

7216 32 19

7216 32 91

7216 32 99

7216 33 10

7216 33 90

7216 40 10

7216 40 90

7216 50 10

7216 50 91

7216 50 99

7216 99 10

7219 11 00

7219 12 10

7219 12 90

7219 13 10

7219 13 90

7219 14 10

7219 14 90

7219 21 10

7219 21 90

7219 22 10

7219 22 90

7219 23 00

7219 24 00

7219 31 00

7219 32 10

7219 32 90

7219 33 10

7219 33 90

7219 34 10

7219 34 90

7219 35 10

7219 35 90

7219 90 20

7219 90 80

7220 11 00

7220 12 00

7220 20 21

7220 20 29

7220 20 41

7220 20 49

7220 20 81

7220 20 89

7220 90 20

7220 90 80

7221 00 10

7221 00 90

7222 11 11

7222 11 19

7222 11 21

7222 11 29

7222 11 91

7222 11 99

7222 19 10

7222 19 90

7222 20 11 (9)

7222 20 19 (9)

7222 20 21 (9)

7222 20 29 (9)

7222 20 31 (9)

7222 20 39 (9)

7222 20 81 (9)

7222 20 89 (9)

7222 30 10

7222 30 51 (9)

7222 30 91 (9)

7222 30 98 (9)

7222 40 10

7222 40 30

7222 40 91 (9)

7222 40 93 (9)

7222 40 99 (9)

7223 00 11 (9)

7223 00 91 (9)

7223 00 19 (9)

7223 00 99 (9)

7225 11 00

7225 19 10

7225 19 90

7225 20 20

7225 20 90

7225 30 00

7225 40 20

7225 40 50

7225 40 80

7225 50 00

7225 91 10

7225 91 90 (9)

7225 92 10

7225 92 90 (9)

7225 99 10

7225 99 90 (9)

7226 11 10

7226 11 90 (9)

7226 19 10

7226 19 30

7226 19 90 (9)

7226 91 10

7226 91 90

7226 92 10

7226 92 90 (9)

7226 93 20

7226 93 80 (9)

7226 94 20

7226 94 80 (9)

7226 99 20

7226 99 80 (9)

7227 90 10

7228 10 10

7228 10 30

7228 20 11

7228 20 19

7228 20 30

7228 30 20

7228 30 41

7228 30 49

7228 30 61

7228 30 69

7228 30 70

7228 30 89

7228 50 20

7228 60 10

7228 70 10

7228 70 31

7228 80 10

7228 80 90

7301 10 00 (9)

Az összes KN 7304 vámtarifaszám (9)

A teljes 7305 KN vámtarifaszám

Az összes KN 7306 vámtarifaszám (9)

7307 91 00 (9)

7307 93 11 (9)

7307 93 19 (9)

7307 99 30 (9)

7307 99 90 (9)

LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES

СПИСЪК НА КОМПЕТЕНТНИТЕ НАЦИОНАЛНИ ОРГАНИ

SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ

LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER

LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN

PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI

ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ

LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES

LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES

ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI

VALSTU KOMPETENTO IESTAŽU SARAKSTS

ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS

AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA

LISTA TAL-AWTORITAJIET KOMPETENTI NAZZJONALI

LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES

LISTA WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH

LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES

LISTA AUTORITĂȚILOR NAȚIONALE COMPETENTE

ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV

SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV

LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA

FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER

BELGIQUE/BELGIË

Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie

Direction générale du potentiel économique

Service des licences

Rue de Louvain 44

1000 Bruxelles

BELGIQUE

Tél. +32 25486469

Fax +32 22775063

Federale Overheidsdienst Economie, Kmo, Middenstand & Energie

Algemene Directie Economisch Potentieel

Dienst Vergunningen

Leuvenseweg 44

1000 Brussel

BELGIË

Tel. +32 25486469

Fax +32 22775063

БЪЛГАРИЯ

Министерство на икономиката, енергетиката и туризма Дирекция дирекция "Регистриране, лицензиране и контрол"

ул. "Славянска"№ 8

1052 София

Тел. +359 29407008 / +359 29407673 /+359 29407800

Факс +359 29815041 /+359 29804710 / +359 29883654

ČESKÁ REPUBLIKA

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Licenční správa

Na Františku 32

110 15 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Tel. +420 224907111

Fax +420 224212133

DANMARK

Erhvervs- og Byggestyrelsen

Økonomi- og Erhvervsministeriet

Langelinie Allé 17

2100 København Ø

Tlf. +45 35466030

Fax +45 35466029

Fax +45 35466001

DEUTSCHLAND

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle, (BAFA)

Frankfurter Straße 29-35

65760 Eschborn 1

DEUTSCHLAND

Tel. +49 61969080

Fax +49 6196908800

EESTI

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

Harju 11

15072 Tallinn

Tel. +372 6256400

Faks +372 6313660

FRANCE

Ministère de l'économie, de l'Industrie et de l'emploi

Direction générale de la compétitivité, de l'industrie et des services

Sous-direction "industries de santé, de la chimie et des nouveaux matériaux"

Bureau "matérieaux du futur et nouveaux procédés"

Le Bervil

12 rue Villiot

75572 Paris Cedex 12

FRANCE

Tél. +33 153449026

Fax +33 153449172

ITALIA

Ministero delle Attività produttive

Direzione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi

Viale America 341

00144 Roma RM

ITALIA

Tel. +39 0659647517 / +39 0659932471 / +39 0659932245 / +39 0659932260

Fax +39 0659932235 / +39 0659932636

ΚΥΠΡΟΣ/KYPROS

Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

Υπηρεσία Εμπορίου

Μονάδα Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής

Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ. 6

1421 Λευκωσία

ΚΥΠΡΟΣ/KYPROS

Τηλ. +357 22867100

Φαξ +357 22375120

IRELAND

Department of Enterprise, Trade and Employment

Import/Export Licensing, Block C

Earlsfort Centre

Hatch Street

Dublin 2

IRELAND

Tel. +353 16312121

Fax +353 16312562

ΕΛΛΑΣ

Υπουργείο Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας & Ναυτιλίας

Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής

Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας

Κορνάρου 1

105 63 Αθήνα

ΕΛΛΑΣ

Τηλ. +30 2103286021/22

Φαξ +30 2103286094

ESPAÑA

Ministerio de Industria, Turismo y Comercio

Secretaría General de Comercio Exterior

Subdirección General de Comercio Exterior de Productos Industriales

Paseo de la Castellana 162

28046 Madrid

ESPAÑA

Tel. +34 913493817 / +34 9134937488

Fax +34 913493831

LATVIJA

Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija

Brīvības iela 55

Rīga, LV-1519

Tel. +371 670132 99/00 / +371 67013248

Fakss +371 67280882

LIETUVA

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

Prekybos departamentas

Gedimino pr. 38/2

LT-01104 Vilnius

Tel. +370 52628750 / +370 52619488

Faks. +370 52623974

LUXEMBOURG

Ministère de l'économie et du commerce extérieu

Office des licences

BP 113

2011 Luxembourg

LUXEMBOURG

Tél. +352 4782371

Fax +352 466138

MAGYARORSZÁG

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Budapest

Margit krt. 85.

1024

MAGYARORSZÁG

Tel. +36 13367303

Fax +36 13367302

E-mail: mkeh@mkeh.gov.hu

MALTA

Diviżjoni għall-Kummerċ

Servizzi Kummerċjali

Lascaris

Valletta

CMR 02

Tel. +356 21237112

Fax +356 25690299

NEDERLAND

Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer

Postbus 30003, Engelse Kamp 2

9700 RD Groningen

NEDERLAND

Tel. +31 505232600

Fax +31 505232210

ROMÂNIA

Ministerul Întreprinderilor Mici și Mijlocii, Comerțului și Mediului de Afaceri

Direcția Generală Politici Comerciale

Str. Ion Câmpineanu, nr. 16, sector 1

010036 București

Tel. +40 213150081

Fax +40 213150454

e-mail: clc@dce.gov.ro

SLOVENIJA

Ministrstvo za finance

Carinska uprava Republike Slovenije

Carinski urad Jesenice

Spodnji plavž 6C

SI-4270 Jesenice

SLOVENIJA

Tel. +386 42974470

Faks +386 42974472

SLOVENSKO

Ministerstvo hospodárstva

Mierová 19

827 15 Bratislava 212

Slovenská republika

Tel. +421 248542021 / +421 248547119

Fax +421 248543116

ÖSTERREICH

Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend

Außenwirtschaftsadministration

Abteilung C2/2

Stubenring 1

1011 Wien

Tel. +43 171100-0

Fax +43 171100/83 86

POLSKA

Ministerstwo Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA

Tel. +48 226935553

Fax +48 226934021

PORTUGAL

Ministério das Finanças e da Administração Pública

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos

Especiais sobre o Consumo

Rua da Alfândega, n.o 5, r/c

1149-006 Lisboa

PORTUGAL

Tel. +35 1218814263

Fax +35 1218813990

SUOMI/FINLAND

Tullihallitus

PL 512

FI-00101 Helsinki

P. +358 96141

F. +358 204922852

Tullstyrelsen

PB 512

FI-00101 Helsingfors

Fax +358 204922852

SVERIGE

Kommerskollegium

Box 6803

SE-113 86 Stockholm

Tfn +46 86904800

Fax +46 8306759

UNITED KINGDOM

Department for Business, Innovation and Skills Import Licensing Branch

Queensway House - West Precinct

Billingham

TS23 2NF

UNITED KINGDOM

Tel. +44 1642364333 / +44 1642364334

Fax +44 1642364269

E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk

( 1 ) HL L 286., 2000.11.11., 1. o.

( 2 ) HL L 349., 1994.12.31., 53. o.

( 3 ) HL L 159., 1998.6.3., 1. o.

( 4 ) HL L 67., 1994.3.10., 89. o.

( 5 ) HL L 224., 2001.8.21., 3. o.

( 6 ) HL L 229., 2000.9.9., 14. o.

( 7 ) Az 1996. január 22-i 139/96/EK tanácsi rendelettel (HL L 21., 1996.7.27., 7. o.) módosítva, tekintettel az euró bevezetésével kapcsolatos egyes rendelkezésekről szóló, 1997. június 17-i 1103/97/EK tanácsi rendeletre (HL L 162., 1997.6.19., 1. o.).

( 8 ) A Hivatalos Lap C 180, 1991.7.11., 4. oldalán megadott kritériumok szerint.

( 9 ) Az EK-Szerződés hatálya alá tartozó termékek.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32002R0076 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32002R0076&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02002R0076-20091217 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02002R0076-20091217&locale=hu

Tartalomjegyzék