32001R0005[1]

A Tanács 2001/5/EK rendelete (2000. december 19.) a tojásra vonatkozó egyes forgalmazási előírásokról szóló 1907/90/EGK rendelet módosításáról

A Tanács 2001/5/EK rendelete

(2000. december 19.)

a tojásra vonatkozó egyes forgalmazási előírásokról szóló 1907/90/EGK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a tojás piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2771/75/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 2. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel:

(1) Az 1907/90/EGK rendelet [2] a tojásra vonatkozó egyes forgalmazási előírásokat állapít meg.

(2) A baromfitartás típusa a fogyasztók egyik legfontosabb szempontjává vált a tojás megvásárlásakor. A Bizottság vállalta, hogy javaslatot tesz a forgalmazási előírások módosítására, és kötelezővé teszi a baromfitartás típusának feltüntetését a tojásokon és azok csomagolásán a fogyasztók esetleges félrevezetésének elkerülése érdekében. Ezért a kötelező érvényű világos és egyértelmű címkézés az egyetlen lehetőség annak biztosítására, hogy a fogyasztó a baromfitartás típusának ismeretében választhasson a különböző minőségű tojások közül. A megfelelő címkézés kötelezővé tétele összhangban van a fogyasztók és a fogyasztói szervezetek igényeivel.

(3) A fogyasztók további tájékoztatása érdekében a címkén fel lehet tüntetni a baromfitakarmányozás módját is.

(4) A címkézést kötelezővé kell tenni minden Európai Unióban eladott és a termelés helyén kívül megvásárolt tojás esetében, akár az Európai Közösségben termelték őket, akár harmadik országokból származnak. Mindazonáltal a harmadik országokban termelt tojások esetében a baromfitartás típusának megjelölése helyettesíthető "a baromfitartás típusa ismeretlen" felirattal és a származás megjelölésével, ha nincs elegendő garancia arra, hogy a harmadik ország eljárásai a Közösségben alkalmazott technikai szabályoknak és előírásoknak megfelelnek; így lehet biztosítani, hogy az ilyen tojások megkülönböztethetők legyenek azoktól, amelyeknek címkéje megjelöli a baromfitartás típusát, és ki lehet zárni a félrevezető megjelöléseket tartalmazó utólagos címkézés lehetőségét.

(5) A B. osztályba sorolt, másodosztályú vagy tartósított tojások az Európai Közösség piacának csak kis részét teszik ki. A kereskedelem nagyobbik része arra törekszik, hogy a fogyasztókat kiváló minőségű, A. osztályba sorolt tojásokkal lássa el. A tojások osztályozását ezért úgy kell leegyszerűsíteni, hogy a jelenlegi B. és C. osztály (az élelmiszeripari hasznosításra szánt tojás) egy új B. osztályban egyesüljön, és az ilyen tojásokat kizárólag feldolgozás céljára lehet értékesíteni.

(6) A baromfitartás típusának a tojáson és a csomagoláson történő feltüntetése kötelezettségének bevezetése előtt legalább hat hónappal a Bizottságnak jelentést kell készítenie, és megfelelő javaslatokat kell tennie, figyelembe véve a jelentés következtetéseit, az élelmiszer-higiéniai szabályok területén bekövetkezett fejlődést, különösen a megmosott tojás esetében, valamint a Kereskedelmi Világszervezet tárgyalásainak eredményeit,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1907/90/EGK rendelet a következőképpen módosul:

(1) a 6. cikk (1) bekezdésében:

a) a harmadik francia bekezdést el kell hagyni;

b) a második francia bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

"- B. osztályba sorolt vagy "a 89/437/EGK határozatnak megfelelően jóváhagyott élelmiszeripari vagy nem élelmiszeripari vállalkozások által hasznosításra szánt másodosztályú vagy leminősített tojás"."

(2) a 7. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"7. cikk

(1) a) Az A. osztályba sorolt tojásokra rá kell pecsételni a termelő megkülönböztető számát jelző kódot, amely lehetővé teszi a baromfitartás típusának azonosítását.

b) A Bizottság értékeli az exportáló harmadik országokban alkalmazott címkézési módszereket. Ha úgy találja, hogy az alkalmazott eljárások esetében kellően garantált, hogy az alkalmazandó technikai szabályoknak és közösségi előírásoknak megfelelnek, akkor az érintett országokból behozott tojásokat az a) pontban említett megkülönböztető kóddal láthatják el. Ellenkező esetben a behozott tojásokat olyan megkülönböztető kóddal látják el, amely utal a baromfitartás típusának ismeretlen jellegére és a származási országra.

c) Szükség esetén a Bizottság tárgyalásokat folytat ezekkel az országokkal a közösségi eljárások és az országok címkézési előírásainak összeegyeztethetőségével kapcsolatos garancianyújtás megfelelő módjainak megállapítása érdekében.

d) E jelölések alkalmazását a 20. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően meghatározott feltételek szabályozzák.

(2) Az A. osztályba sorolt tojásokon a következő megkülönböztető jelzések közül egy vagy több tüntethető fel:

a) minőség-megőrzési határidő (a "minőségét megőrzi" dátum);

b) egy vagy több további dátum, a fogyasztó bővebb tájékoztatása érdekében;

c) minőségi osztály;

d) tömeg szerinti osztály;

e) a csomagolóközpont száma;

f) a csomagolóközpont neve vagy cégneve;

g) kereskedelmi név vagy védjegy;

h) a tojások eredetének feltüntetése.

Az f) és g) pontok szerinti jelzések csak a 10. cikk (1) bekezdésének a) pontjában található mondat második tagmondatában meghatározott vonatkozó feltételeknek megfelelően alkalmazhatók.

A b) és h) pontokban előírt jelzések csak a 10. cikk (3) bekezdésében meghatározott vonatkozó feltételeknek megfelelően alkalmazhatók.

Az A. osztályba sorolt tojásokon további adatokat lehet feltüntetni a tojótyúkok takarmányozásával kapcsolatban. Ezek a jelzések csak a 10. cikk (3) bekezdésében meghatározott vonatkozó feltételeknek megfelelően alkalmazhatók."

(3) A 8. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"8. cikk

(1) A B. osztályba sorolt tojásokat, a repedt tojások kivételével, minőségi osztályukat feltüntető, megkülönböztető jelzéssel kell ellátni. Továbbá egy vagy több, a 7. cikkben felsorolt jelzést is fel lehet tüntetni.

(2) Azok az A. osztályba sorolt tojások, amelyek már nem rendelkeznek az osztály jellemzőivel, B. osztályúnak minősülnek.

Ilyen esetben az (1) bekezdésnek megfelelő megkülönböztető jelzéssel kell a tojásokat ellátni. A 7. cikknek vagy e cikk (1) bekezdésének megfelelően alkalmazott bármilyen jelzés megtartható, kivéve a tömeg meghatározását, amelyet értelemszerűen módosítani kell.

(3) A (2) bekezdéstől eltérően azok az A. osztályba sorolt tojások, amelyek már nem rendelkeznek az osztály előírt jellemzőivel, közvetlenül leszállíthatók a 89/437/EGK irányelvnek megfelelően jóváhagyott élelmiszeripari, illetve nem-élelmiszeripari vállalkozások számára, a (2) bekezdésben előírt megjelölések nélkül, feltéve, hogy csomagolásuk jelölése mindig világosan jelzi ezt a rendeltetést."

(4) A 10. cikk a következőképpen módosul:

a) az (1) bekezdésben az e) és f) pont helyébe a következő szöveg lép:

"e) a minőség-megőrzési határidő (a "minőségét megőrzi"; dátuma), az A. osztály esetén a javasolt tárolási körülményekkel, a B. osztály esetén pedig a csomagolás dátumával kiegészítve;

f) B. osztályba sorolt tojások esetén a hűtésre vagy a tartósítás módjára vonatkozó adatok, kódolatlan formában;

g) A. osztályba sorolt tojások esetén a baromfitartás típusa. Ezeket az adatokat a 20. cikkben meghatározott eljárások szerint meghatározott szabályoknak megfelelően kell alkalmazni.";

b) a (2) bekezdés a következő ponttal egészül ki:

"f) a tojótyúkok takarmányozási módjára vonatkozó jelzés.";

c) a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

"(3) A baromfitartás típusára, a tojások származására és a tojótyúkok takarmányozási módjára vonatkozó további dátumok és jelzések csak a 20. cikkben rögzített eljárások szerint meghatározott szabályoknak megfelelően használhatók. Ezek a szabályok különösen a baromfitartás típusával, a tojások származásával és a tojótyúkok takarmányozási módjával kapcsolatos kritériumokra vonatkoznak.

Ha a tojások származására és a baromfitartás típusára vonatkozó jelzések a Közösségi piac gördülékenységére hátrányosnak bizonyulnak, illetve ha komoly nehézségek támadnának az ilyen jelzések használatának és érvényességének ellenőrzésével kapcsolatban, akkor a Bizottság ugyanazon eljárás keretében fel is függesztheti az említett jelzések használatát.

A fentiekkel ellentétben abban az esetben, ha a gyűjtőcsomagolás olyan fogyasztói csomagolást vagy tojásokat tartalmaz, amelyen a tojások eredetét feltüntető bármiféle jelzés van, ezeket az adatokat a gyűjtőcsomagoláson is fel kell tüntetni."

(5) A 15. cikk b) pontja a következő alponttal egészül ki:

"gg) a 10. cikk (1) bekezdésének g) pontja szerint az A. osztálya sorolt tojásokon feltüntetett baromfitartási típus vagy a következő megjelölés: "a baromfitartás típusa ismeretlen"."

(6) A 20. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:

"(4) A 2771/75/EK rendelet 17. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően a Bizottság meghozza a következő intézkedéseket:

a) a 6. cikk (1) bekezdésének második francia bekezdése, a 7. és 8. cikke, a 10. cikk (1) bekezdésének e), f) és g) pontja, a 10. cikk (2) bekezdésének f) pontja, a 10. cikk (3) bekezdése, valamint a 15. cikk b) bekezdésének gg) alpontja által meghatározott rendelkezésekre történő áttérés megkönnyítéséhez szükséges intézkedések;

b) azokat az intézkedéseket, amelyek egyaránt szükségesek és igazoltan alkalmasak arra, hogy szükség esetén gyakorlati, egyedi és előre nem látható problémákat oldjanak meg."

(7) 22a. cikként a következők rendelkezéssel egészül ki:

"22a. cikk

A Bizottság legkésőbb 2003. június 30-ig jelentést nyújt be a Tanácsnak a tojásfogyasztás változásairól, a fogyasztók és a fogyasztói szervezetek igényeiről, valamint a tojások megjelölésének és megfigyelésének kérdéseiről, megfelelő javaslatokkal együtt."

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2004. január 1-jétől kell alkalmazni.

Az 1. cikk (2) bekezdésében előírt új 7. cikk (2) bekezdésének utolsó albekezdését, az 1. cikk (4) bekezdésének b) és c) alpontját, valamint az 1. cikk (6) és (7) bekezdését 2001. július 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2000. december 19-én.

a Tanács részéről

az elnök

J. Glavany

[1] HL L 282., 1975.11.1., 49. o. A legutóbb az 1516/96/EK rendelettel (HL L 189., 1996.7.30., 99. o.) módosított rendelet.

[2] HL L 173., 1990.7.6., 5. o. A legutóbb a 818/96/EK rendelettel (HL L 111., 1996.5.4., 1. o.) módosított rendelet.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32001R0005 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32001R0005&locale=hu