228/2000. (XII. 23.) Korm. rendelet

az áruk, szolgáltatások és anyagi értéket képviselőjogok kiviteléről, illetőleg behozataláról szóló 112/1990. (XII. 23.) Korm. rendelet módosításáról

A külkereskedelemről szóló 1974. évi III. törvény 29. §-ában kapott felhatalmazás alapján a Kormány a. következőket rendeli el:

1. §

(1) Az áruk, szolgáltatások és anyagi értéket képviselő jogok kiviteléről, illetőleg behozataláról szóló, többször módosított 112/1990. (XII. 23.) Korm. rendelet (a továbbiakban: Rendelet) 7. §-a helyébe az alábbi rendelkezés lép:

"7. § (1) Az 1/h) számú melléklet szerinti áruk behozatalára a gazdasági miniszter a külügyminiszterrel egyetértésben féléves keretet állapíthat meg. Az egyes részletek megnyitása előtt legalább 30 nappal az erről szóló közleményt a Magyar Közlönyben és a minisztérium hivatalos lapjában közzé kell tenni.

(2) A gazdasági miniszter a külügyminiszter egyetértésével jogosult indokolt esetben pótkeretet megállapítani.

(3) A megállapított kereteken belül egyes árukra az Engedélyezési Hivatal külön felső értéket vagy mennyiségi plafonokat állapíthat meg.

(4) A megállapított érték vagy. mennyiségi keretek felosztásánál az Engedélyezési Hivatal határozattal dönt.

(5) Az Engedélyezési Hivatal a 7. § (1) bekezdése szerint meghatározott keretből és a 7. § (3) bekezdése szerint meghatározott érték vagy mennyiségi plafonokból az egy cég által behozható áruk felső értékét és mennyiségét meghatározhatja."

(2) A Rendelet 1/a), 1/b), 1/c) és 2. számú melléklete helyébe e rendelet 1/a),1/b),1/c) és 2. számú melléklete lép.

2. §

(1) Ez a rendelet a kihirdetését követő 5. napon lép hatályba. Egyidejűleg a Rendelet 5. § (4) bekezdése, a 6. §, a 8. § és a 10. § hatályát veszti.

(2) A kivitellel és behozatallal kapcsolatos rendelkezéseket a 2001. január 1-jét. követően beadott vámkezelési kérelmekre kell alkalmazni.

Orbán Viktor s. k.,

miniszterelnök

1/a) számú melléklet a 228/2000. (XII. 23.) Korm. rendelethez

[I/a) számú melléklet a 112/1990. (XII. 23.) Korm. rendelethez]

A 2001. évi exportban forgalmi engedélyköteles termékek jegyzéke vámtarifaszám szerint

0207* *A 0105 vtsz. alá tartozó baromfi élelmezési célra alkalmas húsa, vágási mellékterméke és
belsősége frissen, hűtve vagy fagyasztva:
– Kacsából, libából és gyöngytyúkból:
0207 34– – Hízott máj frissen vagy hűtve:
0207 34 10 00– – – Libamáj
0207 36– – Más fagyasztva:
– – – Vágási melléktermékek, belsőségek:
– – – –Máj;
0207 36 81 00– – – – – Hízott libamáj
1001 * * *Búza és kétszeres:
1001 10 00– Kemény búza:
1001 10 00 99– – Egyéb
1001 90– Más:
– – Másféle tönköly, közönséges búza és kétszeres:
ex1001 90 99 00– – – Közönséges búza
1005 * *Kukorica:
1005 90 00 00– Más
2524 2524 00Azbeszt:
ex2524 00 30 00– Krokidolit szál, forgács vagy por
ex2524 00 80 00– Krokidolit más alakban
2612Uránium– és tóriumérc, dúsított is:
2612 10–. Uránérc, dúsított is:
2612 10 10 00– – Uránérc és uránszurokérc, dúsított is, 5 tömegszázalékot meghaladó urántartalommal
2612 10 90 00– – Más
2612 20– Tóriumérc, dúsított is:
2612 20 10 00– – Monazit; urán-torfanit és egyéb tóriumérc, dúsított is, 20 tömegszázalékot meghaladó
tóriumtartalommal
2612 20 90 00– – Más
2616Nemesfémérc, dúsított is:
2616 10 00 00– Ezüstére, dúsított is
2616 90 00 00– Más
2707Kőszénkátrány magas hőfokon történő lepárlásából nyert olaj és más termék; hasonló
termékelv, amelyekben az aromás alkotórészek tömege meghaladja a nem aromás alkotó-
részek tömegét:
2707 20– Toluol:
2707 20 10 00– – Energetikai vagy tüzelőanyag célra
2707 20 90 00– – Más célra
2806Hidrogénklorid (sósav); klórszulfonsav:
2806 10 00 00– Hidrogénklorid (sósav)
28072807 00Kénsav; óleum:
2807 00 10 00– Kénsav
2841Fémoxisavak vagy fémperoxisavak sói:
– – Manganitok, manganátok és permanganátok:
2641 61 00 00– – Káliumpermanganát
2902Ciklikus szénhidrogének:
2902 30– Toluol:
2902 3010 00– – Energetikai és tüzelőanyag célra
2902 30 90 00– – Más célokra.
2903Szénhidrogének halogénszármazékai:
– Aciklikus szénhidrogének telített klórozott származékai:
2903 14 00 00– – Tetraklór-metán (szén-tetraklorid)
2903 15 00 00– – 1,2-diklór-etán (etilén-diklorid)
2903 19– – Másféle:
2903 19 10 00– – – 1,1,1-triklór-etán (metil-kloroform)
2903 30– Aeiklikus szénhidrogének fluorozott, brómozott és jódozott származékai:
– – Bromidok:
2903 30 33 00– – – Bróm-metán (metil-bromid) (a 3808.40.2000 vtsz. helyett ide sorolandók a hozzá-
adott szaganyagokat tartalmazó, metil-bromid alapú rovarölő szerek]
ex2903 30 36 00– – – Dibróm-etán
– Aciklikus szénhidrogének két vagy több különböző halogént tartalmazó halogénszárma-
zékai:
2903 41 00 00– – Triklór-fluor-metán
2903 42 00 00– – Diklór-difluor-metán
2903 43 00 00– – Triklór-trifluor-etán
2903 44– – Diklór-tetrafluor-etánok és klór-pentafluor-etárok:
2903 44 10 00– – – Diklór-tetrafluor-etán
2903 44 90 00– – – Klór-pentafluor-etán
2903 45– – Csak fluorral és klórral perhalogénezett más származékok:
2903 45 10 00– – – HIór-trifluor-metán
2903 45 15 00– – – Pentaklór-fluor-etán
2903 45 20 00– – – Tetraklór-difluor-etán
2903 45 25 00– – – Heptaklór-fluor-propán
2903 45 30 00– – – Hexaklór-difluor-propán
2903 45 35 00– – – Pentaklór-trifluor-propán
2903 45 40 00– – – Tetraklór-tetrafluor-propán
2903 45 45 00– – – Triklór-pentafluor-propán
2903 45 50 00– – – .Diklór-hexafluor-propán
2903 45 55 00– – – Klór-heptafluor-propán
2903 45 90 00– – – Más
2903 46– – Bróm-klór-ditiuor-metán, bróm-trifluor-metán és dibróm-tetrafluor-etán:
2903 46 10 00– – – Bróm-klór-dilluor-metán
2903 46 20 00– – – Bróm-trifluor-metán
2903 46 90 00– – – Dibróm-tetrafluor-etán
ex2903 47 00 00– – Más csak brómmal és fluorral perhalogénezett származékok
2903 49– – Másféle:
– – – Csak fluorral és klórral halogénezett:
2903 49 10 00– – – – Metánból, etánból vagy propánból
2903 49 20 00– – – – Más
– – – Csak fluorral és brómmal halogénezett:
2903 49 30 00– – – – Metánból, etánból vagy propánból
2903 49 40 00– – – – Más
– Ciklán-, ciklén- vagy ciklo-terpén szénhidrogének halogén származékai:
2903 51 00– – 1,2,3,4,5,6-hexaklór-ciklohexán:
2903 5 1 00 99– – – Egyéb
– Aromás szénhidrogének halogénszármazékai:
2903 62 00 00– – Hexaklór-benzol és DDT [1,1,1-triklór–2,2-bisz (para-klórfenil)-etán]
2903 69– – Másféle:
2903 69 90– – – Más:
2903 69 90 01– – – – Polibrómozott és poliklórozott bifenilek, a diklórozott bifenilek kivételével
2903 69 90 02– – – – Poliklórozott terfenilek
ex2903 69 90 99– – – – Aldrin, Chlordane, Heptachlor, Campheclor
2904Halogénezett vagy nem halogénezett szénhidrogének szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
2904 20 00– Csak nitro- vagy nitrozocsoportot tartalmazó származékok:
ex2904 20 00 01– – Trinitro-toluol (TNT)
2909Éterek, éter-alkoholok, éter-fenolok, éter-alkohol-fenolok, alkohol-, éter- és keton-per-
oxidok, vegyileg nem meghatározottak is, valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozo-
származékai:
– Aciklikus éterek és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
2909 11 00 00– – Dietil-éter
2909 30– Aromás éterek és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
ex2909 30 90 00– – Nitrofen
2910Epoxidok, epoxi-alkoholok, epoxi-fenolok és epoxi-éterek háromtagú gyűrűvel és ezek
halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
ex2910 90 00 00– Endrin, Dieldrin
2914Ketonok és kinonok egyéb oxigénfunkciós csoporttal és anélkül is, valamint ezek halogén-,
szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
– Aciklikus ketonok egyéb oxigénfunkciós csoport nélkül:
2914 11 00 00– – Aceton
2914 12 00 00– – Butanon (metil-etil-keton)
– Aromás ketonok egyéb oxigénfunkciós csoport nélkül:
2914 31 00 00– – Fenil-aceton (1-fenil-2-propanon)
2915Telített, aciklikus, egybázisú karbonsavak és ezek anhidridjei, halogenidjei, peroxidjai és
peroxisavai; valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
– Ecetsav és sói; ecetsavanhidrid:
2915 24 00 00– – Ecetsavanhidrid
2916Telítetlen, aciklikus, egybázisú karbonsavak, ciklikus, egybázisú karbonsavak és ezek anhid-
ridjei, halogenidjei, peroxidjai és peroxisavai; valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy
nitrozoszármazékai:
– Aromás, monokarbonsavak, ezek anhidridjei, halogenidjei, peroxidjai, peroxisavai és
ezek származékai:
2916 34 00 00– – Fenil-ecetsav és sói
2916 35 00 00– – Fenil-ecetsav észterei
29192919 00Foszforsavészterek és sóik, lakto-foszfátok is; valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy
nitrozoszármazékai:
2919 00 90– Más:
2919 00 90 03– – Trisz-(2,3-dibróm-propil)-foszfát
2922Aminovegyületek oxigénfunkciós csoporttal:
– Aminosavak és észtereik, kivéve, amelyek egynél több fajta oxigénfunkciós csoportot
tartalmaznak; valamint ezek sói:
2922 43 00 00– – Antranilsav és sói
2924Karboxiamid-funkciós vegyületek; a karbonsavak amid-funkciós vegyületei: -
– Ciklikus amidok (ciklikus karbamátok is) és származékaik; valamint ezek sói:
2924 22 00 00– – 2-Acetaminobenzoesav (N-Acetil-antranilsav) ,
2924 29– – Másféle:
ex2924 29 90 00– – – 2-Acetaminobenzoesav (N-Acetil-antranilsav) sói
2932Csak oxigén-heteroatomos heterociklikus vegyületek:
– Más:
2932 91 00 00– – Izoszafrol
2932 92 00 00– – 1-(1,3-Benzodioxol-5-il)propán-2-on (3,4-Metilén –dioxifenil-2-propanon)
2932 93 00 00– – Piperonal
2932 94 00 00– – Szaftul
2933Csak nitrogén-heteroatomos heterociklikus vegyületek; nukleinsavak és sóik:
– Szerkezetükben nem fuzionált (kondenzált) piridingyűrűt (hidrogénezve is) tartalmazó
vefryületek:
2933 32 00 00– – Piperidin és sói
2933 90– Más:
2933 90 95– – Másféle:
2933 90 95 05– – – Trisz-aziridinil-foszfinoxid
2939Természetes vagy szintetikus úton előállított növényi alkaloidák és ezek sói, éterei, észterei
és más származékai:
– Efedrinek és sói:
2939 41 00 00– – Efedrin és sói
2939 42 00 00– – Pszeudoefedrin és sói
– Anyarozs alkaloidja és származékai, valamint ezek sói:
2939 61 00 00– – Ergometrin és sói
.2939 62 00 00– – ErgQtamin és sói
2939 63 00 00– – Lizergsav és sói
3301Szilárd és vízmentes illóolajok (terpénmentesek is); rezinoidok; kivont oleorezinek; illóolaj-
koncentrátum szilárd és vízmentes is zsírban, szilárd olajban, viaszban vagy hasonló anyag-
ban, amelyet hideg abszorbció vagy macerálás útján nyernek; illóolajok terpénmentesítése-
kor nyert terpéntartalmú melléktermék; illóolajok vizes desztillátuma..és vizes oldata:
– Illóolajok, kivéve a citrusgyümölcsből készülteket:
3301 29– – Másféle:
– – – Más:
3301 29 61– – – – Nem terpénmentes:
3301 29 61 01– – – – – Szasszafrasz olaj
3301 29 91– – – – Terpénmentes:
3301 29 91 01– – – – – Szasszafrasz olaj
3601360100Lőpor:
3601 00 00 01– Fekete lőpor
3601 00 00 99– Egyéb
36023602 00 00 00Elkészített robbanóanyag, a lőpor kivételével
36033603 00Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór; robbantógyutacs és robbantókapszulák;
gyújtószerkezetek; elektromos detonátorok:
3603 00 10 00– Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór
3603 00 90– Más:
3603 00 90 01– – Robbantógyutacs-alkatrész
3603 00 90 99– – Egyéb
3604Tűzijátékok, jelzőrakéták, esőrakéták, kőeljelzők és más .pirotechnikai termékek:
3604 10 00 00– Tűzijátékok
3604 90– Más:
3604 90 00 01_
– – Csappantyúszalag vagy -tekercs tűzszerszámhoz
3604 90 00 02– Paraffinozott szalag (kanóc) bányalámpához
3604 90 00 99– – Egyéb
3808Rovarülők, gombaölők, gyomirtók, patkányirtók, csírázásgátló termékek, növénynövekedés-
szabályozó szerek, fertőtlenítők és hasonló készítmények, kimért adagokban és formákban
a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve mint készítmények vagy készáruk (pl.
kénezett szalag, kénezett kanóc, kéngyertya, légyfogó papír):
3808 10– Rovarölők:
3808 10 20-– – Klórozott szénhidrogén alapúak:
3808 10 20 01– – – DDT hatóanyagú készítmények
3824Elkészített kötőanyagok öntödei formához vagy maghoz; másutt nem említett vegyipari és
rokon ipari termékek és készítmények (beleértve a természetes termékek keverékéi is), a
vegyipar és vele rokon iparágak maradékai és melléktermékei:
– Legalább két különböző halogént tartalmazó aciklikus szénhidrogén teljesen halogéne-
zett származékait tartalmazó elegyek:
3824 71 00 00– – Teljesen halogénezett fluorozott-klórozott aciklikus szénhidrogént tartalmazó elegyek
3824 79 00 00– – Másféle
3824 90– Más:
-– – Más:
3824 90 95– – – Másféle:
3824 90 95 07– – – – Részlegesen halogénezett fluorozott-klórozott aciklikus szénhidrogént tar-
talmazó keverékek
ex3824 90 95 08– – –– – Részlegesett halogénezett fluorozott-brómozott aciklikus szénhidrogént tar-
talmazó keverékek
4802Nem bevont papír és karton írásra, nyomtatásra vagy más grafikai célra, lyukkártya- és
lyukszalag-papír tekercsben vagy ívben, a 4801 és 4803 vtsz. alá tartozó papír kivételével, kézi
merítésű papír és karton: '
ex4802Biztonsági papír, amely rostanyag-összetételétől függetlenül optikai fehérítő mentes és
jelzőrostokat (természetes fényben és/vagy UV-sugárzás alatt látható), vagy vízjelet (vonalas
vabry árnyalatosat), vagy biztonsági szálat tartalmaz
4811Papír, karton; cellulózvatta és cellulózszálból álló szövedék bevonva, impregnálva, borítva,
felületileg színezve, díszítve vagy nyomtatva, tekercsben vagy ívben, a 4803, 4809 vagy a.4810
vtsz. alá tartozók kivételével:
ex4811Biztonsági papír, amely rostanyag-összetételétől függetlenül optikai fehérítő mentes és
jelzőrostokat (természetes tényben és/vagy UV-sugárzás alatt látható), vagy vízjelet (vonalas
vagy árnyalatosat), vagy biztonsági szálat tartalmaz
6307Más készáru, beleértve a szabásmintát is:
6307 20 00– Mentőmellény és mentőöv:
ex6307 20 00 99– – Golyóálló mellény
7106Ezüst (beleértve arannyal vagy platinával lemezeltet is), megmunkálatlan télgyártmány vagy
por alakban:
7106 10 00 00– Por
– – Más:
7106 91– – Megmunkálatlan:
7106 91 10 00– – – Finomsága legalább 999 ezrelék
7106 91 90 00– – – Finomsága 999 ezreléknél kisebb
7106 92– – Félgyártmány:
7106 92 20– – – Finomsága legalább 750 ezrelék:
7106 92 20 01– – – – Fólia és flitter, legfeljebb 0,15 mm vastagságú
7106 92 20 02– – – – Rúd, lemez; lap, szalag, huzal, cső és üreges rúd
71 06 92 20 99– – – – Egyéb
7106 92 80– – – Finomsága kisebb, mint 750 ezrelék:
7106 92 80 01– – – – Fólia és flitter, legfeljebb 0,15 mm vastagságú
7106 92 80 02– – – – Rúd, lemez, lap, szalag, huzal, cső és üreges rúd
71 06 92 80 99– – – – Egyéb
7108Arany (beleértve platinával bevont aranyat is), megmunkálatlan, félgyártmány vagy por
alakban:
– Nem fizetőeszköz:
7108 11 00 00– – Por
7108 12 00 00– – Más, megmunkálatlan alakban
7108 13– – Más, félgyártmány alakban:
7108 13 10– – – Rúd, pálca, huzal méretre vágva is; lemez; fólia és szalag, amelynek vastagsága,
alátét nélkül, meghaladja a 0,15 mm-t:
710813 10 01– – – – Rúd, lemez, szalag és huzal
71 08 13 1 0 99– – – – Egyéb
71 08 13 80 00– – – Más
71097109 00 00 00Arannyal planírozott ezüst vagy nem nemesfém és ebből készült félgyártmány
7111Platinával plattírozott arány, ezüst vagy nem nemesfém, és ebből készült félgyártmány
ex7111 00 00 00Platinával planírozott arany és ezüst, valamint az ebből készült félgyártmány
7112Nemesfém és nemesfémmel planírozott fém törmeléke és hulladéka; más nemesfémet vagy
nemesfém vegyületet tartalmazó törmelék ás hulladék, elsősorban nemesfém visszanyeréséhez:
7112 10 00 00– Aranyból, beleértve az arannyal plattírozott fémet is, a más nemesfémet is tartalmazó
törmelék és hulladék kivételével
7112 90– Más:
7112 90 00 01– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék akrilpolimerekből
7112 90 00 02– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék polikondenzációs és poliaddíciós műgyantákból
7112 90 00 03– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék keményített fehérjékből, észtergyantákból és
gumiszármazékokból
7112 90 00 04– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék cellulózból és származékaiból
7112 90 00 05– –Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék másféle műanyagból
ex7112 90 00 99– – Egyéb ezüstvegyületet tartalmazó hulladék
7113Ékszer és részei nemesfémből vagy nemesfémmel planírozott fémből:
- Nemesfémből, nemesfémmel bevonva vagy planírozva is:
7113 11 00– – Ezüstből; más nemesfémmel bevonva vagy plattírozva is:
7113 11 00 0 1– – – Az árucsoporthoz tartozó Megjegyzés (9) bekezdésében meghatározott érme
(ékszer), jelvény, dísztárgy és dohányzócikk 800 ezreléknél finomabb ezüstből
7113 71 00 02– – – Más ékszer 800 ezreléknél finomabb ezüstből
7113 11 00 99– – – Egyéb
7113 19 00– – Másféle nemesfémből, nemesfémmel bevonva vagy plattírozva is:
ex7113 19 00 01– – – Legalább 585 ezrelékes (14 karátos) aranyból, illetve 585 ezreléknél kevesebb
aranyat, vagy 800 ezreléknél kevesebb ezüstöt tartalmazó arany, illetve aranyötvözetből
készített ékszer, valamint olyan dísztárgy és dohányzócikk; amelyet az árucsoporthoz tartozó
Megjegyzés (9) bekezdése határoz meg, mint arany és ezüst tárgyat.
ex7113 19 00 02– – – Más tárgy aranyból és ezüstből, a 7113 19 00 01 alszám alá tartozó kivételével
ex7113 19 00 99– – – Egyéb arany és ezüst ékszer és részei . ,
ex7113 20 00 00- Nem nemesfémből arannyal és ezüsttel planírozva
7114Arany- és ezüstműves áru, ennek részei nemesfémből vagy nemesfémmel planírozott fémből:
- Nemesfémből, más nemesfémmel bevonva vagy plattírozva is:
7114 11 00– – Ezüstből, más nemesfémmel bevonva vagy planírozva is:
7114 11 00 01– – – Evőeszköz, tálalóeszköz legalább 800 ezrelékes finomságú ezüstből
7114 11 00 02– – – Háztartási edény
7114 11 00 03– – –Ékszernek nem minősülő érme, plakett és jelvény, a 7118 vtsz. alá tartozók
kivételével
7114 11 00 04– – – Más díszműáru és dohányzócikk, a 7113 vtsz. alá tartozók kivételével
ex7114 19 00 00– – Aranyművesáru bevonva vagy planírozva is
ex7114 20 00 00- Nem nemesfémből arannyal vagy ezüsttel planírozva
7118Érme
7118 10– Érme (az aranyérme kivételével), ha nem törvényes fizetőeszköz:
7118 10 10 00– – Ezüstből
ex7118 90 00 00– Aranyérme, amely nem törvényes fizetőeszköz
8211Kés sima vagy fogazott pengével (beleértve a kertészkést is); a 8208 vtsz. alá tartozó kés és
vágópenge kivételével:
– Más:
ex8211 92 00 00– – "Közbiztonságra különösen veszélyes" más kés, rögzített pengéjű
ex8211 93 00 00– – "Közbiztonságra különösen veszélyes" kés, nem mereven rögzített (behajtható) pengéjű
8520Radarkészülék, rádiónavigációs segédkészülék és rádiós távirányító készülék:
852610– Radarkészülék:
ex8526 10 90 00– – Gépjármű sebességmérő készüléket jelző, zavaró készülék
8802Egyéb légi jármű (pl. helikopter, repülőgép); űrhajó (műbolygó, műhold is) és szuborbitális
vagy űrhajóhordozó rakéta:
– Helikopter:
8802 11~– – Legfeljebb 2000 kg öntömegű:
8802 11 10– – – Polgári repüléshez:
8802 11 10 01– – – – Mentőhelikopter
8802 11 10 99– – – – Egyéb
8802 11 90– – – Más:
8802 11 90 01– – – – Mentőhelikopter
8802 11 90 99– – – – Egyéb
8802 12– – 2000 kg-ot meghaladó öntömegű:
8802 12 10– – – Polgári repüléshez:
8802 12 10 01– – – – Mentőhelikopter
8802 12 10 99– – – – Egyéb
8802 12 90– – – Más:
8802 12 90 01– – – – Mentőhelikopter
8802 12 90 99– – – – Egyéb
8802 20– Legfeljebb 2000 kg öntömegű repülőgép vagy más légi jármű: .
8802 20 10 00– – Polgári repüléshez
8802 20 90 00– – Más
8802 30– 2000 kg-ot meghaladó, de legfeljebb 15 000 kg öntömegű repülőgép vagy más légi jármű:
8802 30 10 00 .– – Polgári repüléshez
8802 30 90 00– – Más
8802 40– 15 000 kg-ot meghaladó öntömegű repülőgép vagy más légi jármű:
8802 4010 00– – Polgári repüléshez
8802 40 90 00– – Más
8802 60– Űrhajó (műbolygó, műhold is) és szuborbitális vagy űrhajóhordozó rakéta:
8802 60 10– – Űrhajó (műbolygó, műhold is):
8802 60 10 01– – – Rádió adó-vevő készülékkel
8802 60 10 02– – – Mérő és ellenőrző műszerrel
8802 60 10 99– – – Egyéb
8802 60 90– – Szuborbitális és űrhájóhordozó rakéta:
8802 60 90 01– – – Rádió adó-vevő készülékkel
8802 60 90 02– – – Mérő és ellenőrző műszerrel
8802 60 90 99– – – Egyéb
8803A 8801 és a 8802 vtsz. alá tartozó légi jármű alkatrésze:
8803 10– Légcsavar, rotor és ezek része:
8803 10 10 00– – Polgári repüléshez
8803 10 90 00– – Más
8803 20– Futómű és részei:
8803 20 10 00– – Polgári repüléshez
8803 20 90 00– – Más
8803 30– Más repülőgép- és helikopter-alkatrész:
8803 30 10 00– – Polgári repüléshez
8803 30 90 00– – Más
8803 90– Más:
– – Más:
8803 90 91– – –Polgári repülőhöz és vitorlázó repülőhöz használt:
8803 90 91 02– – – – Rádió adó-vevő készülékes jármű alkatrésze
8803 90 91 03– – – – Mérőműszeres jármű alkatrésze
8803 90 91 99– – – – Egyéb
8803 90 98– – – Másféle:
8803 90 98 02– – – – Rádió adó-vevő készülékes jármű alkatrésze
8803 90 98 03– – – – Mérőműszeres jármű alkatrésze
8803 90 98 99– – – – Egyéb
88048804 00 00Ejtőernyő (kormányozható és sikló- vagy gyalogernyő is) és forgó (rotáló) ejtőernyő; mind-
ezek alkatrésze és tartozéka:
8804 00 00 01– Forgó (rotáló) ejtőernyő
8804 00 00 02– A 8804 00 00 01 alszám alatti alkatrésze és tartozéka
8804 00 00 99– Egyéb
8805Légijármű-indító szerkezet; fedélzeti leszállásfékező készülék és hasonló fékezőszerkezet;
repülőkiképző földi berendezés; mindezek alkatrésze:
8805 10– Légijármű-indító szerkezet és alkatrésze; fedélzeti leszállásfékező készülék és hasonló
fékezőszerkezet és alkatrésze:
8805 10 10 00– – Légijármű indítószerkezete és alkatrészei
8805 10 90 00– – Más
8805 20– Repülőkiképző földi berendezés (repülésszimulátor) és alkatrésze:
8805 20 10 00– – Polgári repüléshez
8805 20 90 00– – Más
89068906 00Más hajó, a hadihajó és mentőcsónak is, az evezős csónak kivételével:
8906 00 10 00– Hadihajó
90209020 00Más légzőkészülék és gázálarc, a mechanikus részekkel és cserélhető szűrőkkel nem rendel-
kező védőálarc kivételével:
9020 00 90 00– Légzőkészülék és gázálarc
93019301 00 00 00Hadifegyver, a revolver, a pisztoly és a 9307 ytsz. alá tartozó szúrófegyver kivételével
93029302 00Revolver és pisztoly, a 9303 és a 9304 vtsz. alá tartozó kivételével:
9302 00 10 00– 9 mm kaliberű és nagyobb
9302 00 90 00– Más
9303Más robbanótöltettel működő lőfegyver és hasonló szerkezet (pl. vadász- vagy sportpuska és
lőfegyver, elöltöltős lőfegyver, rakétapisztoly és jelzőrakéta kilövésére szolgáló más szerke-
zet, vaktöltény tüzelésére alkalmas pisztoly és revolver, rögzített elsütőszeggel működő
vágóhídi pisztoly, kötélkivető ágyú):
9303 10 00 00– Elöltöltős lőfegyver
9303 20– Más sörétes fegyver sporthoz, vadászathoz vagy céllövéshez, a sörétes és a golyós puska
kombinációja is:
9303 20 10 00– – Egycsövű, simafuratú
9303 20 95 00– – Másféle
9303 30 00 00– Más golyós fegyver sporthoz, vadászathoz vagy céllövéshez
9303 90 00 00– Más
93049304 00 00 00Más fegyver (pl. rugós, lég- vagy gázpuska és -pisztoly, gumibot) a 9307 vtsz. alá tartozó
kivételével
9305A 9301-–9304 vtsz. alá tartozó fegyverek alkatrésze és tartozéka:
9305 10 00 00– Revolverhez és pisztolyhoz
– A 9303 vtsz. alá tartozó golyós vagy sörétes fegyverhez:
9305 21 00 00– – Sörétes fegyvercső
9305 29– – Másféle:
930 29 30 00– – – Durván alakított fegyveragy
9305 29 95 00– – – Másféle
9305 90– Más:
9305 90 10– – A 9301 vtsz. alá tartozó katonai fegyverekhez:
9305 90 10 01– – – Természetes, mesterséges vagy rekonstruált bőrből
9305 90 10 02– – – Szövetből
9305 90 10 99– – – Egyéb
9305 90 90– – Más:
9305 90 90 01– – – Természetes, mesterséges vagy rekonstruált bőrből
9305 90 90 02– – – Szövetből
9305 90 90 99– – – Egyéb
9306Bomba, gránát, torpedó, akna és hasonló harci lőszer, valamint ezek alkatrésze; töltény és
más lőszer, valamint ezek alkatrésze, beleértve a tölténytömítő anyagokat is:
9306 10 00 00– Töltény szegecselőgéphez vagy hasonló szerszámhoz vagy vágóhídi pisztolyhoz és ezek
része
– Sörétes fegyverhez töltény és része; légpuskatöltény:
9306 21 00 00– – Töltény sörétes fegyverhez
9306 29– – Másféle:
9306 29 40 00– – – Töltény
9306 29 70 00– – – Más
9306 30– Más töltény és része:
9306 30 10 00– – A 9302 vtsz. alá tartozó revolverekhez és pisztolyokhoz, valamint a 9301 vtsz. alá
tartozó géppisztolyhoz
– – Más:
9306 30 30 00– – – Katonai fegyverekhez
– – – Más:
9306 30 91 00– – – – Központi gyújtású töltény
9306 30 93 00– – – – Peremgyújtású töltény
9306 30 98 00– – – – Másféle .
9306 90– Más:
9306 90 10 00– – Katonai célokra
9306 90 90 00– – Más
93079307 00 00 00Kard, tőr, szurony, lándzsa és hasonló fegyver, ezek alkatrésze, hüvelye és tartója is
9506Általános fizikai gyakorlatokhoz, tornához, atlétikához, más sporthoz (beleértve az asztali-
teniszt is) vagy szabadtéri játékhoz való, ebben az árucsoportban másutt nem említett cikk
és felszerelés; uszoda és pancsolómedence:
– Más:
9506 99– – Másféle:
9506 99 90– – – Más:
ex9506 99 90 99– –. – – Íj, számszeríj, nyílvessző
9701*Festmény, rajz, pasztellkép, kizárólag kézi alkotás, a 4906 vtsz. alá tartozó ipari rajz és kézi
díszítésű kézműipari cikk kivételével; részekből összeállított kép (kollázs) és dekoratív tábla:
9701 10 00 00– Festmény, rajz és pasztellkép
9701 90 00– Más:
9701 90 00 01– – Szárított virágból
9701 90 00 02– – Szárított és festett virágból és más növényrészből
9701 90 00 03– – Szárított növényrészből
9701 90 00 04– – Fából; fémből
9701 90 00 99– – Egyéb
9702*9.702 00 00 00Eredeti metszet, nyomat és litográfia
9703*Eredeti szobrászművészeti alkotás, bármilyen anyagból:
9703 00 00 01– Nemesfémből és/vagy drágakőből vagy féldrágakőből
9703 00 00 99– . Egyéb
97059705 00 00 00Állattani, növénytani, ásványtani, anatómiai, történelmi értékű, archeológiai, paleontoló-
giai, etnográfiai, numizmatikai gyűjtemény vagy gyűjteménydarab
97069706 00 00 00Száz évnél idősebb régiség

Megegyzés:

* Kortárs művészeti alkotások kivételével.

** Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium engedélyével.

*** Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium engedélyével. Átmeneti időre, visszavonásig kiviteli engedély nem szükséges.

1/b) számú melléklet a 228/2000. (XII. 23.) Korm. rendelethez

(1/b) számú melléklet a 112/1990. (XII. 23.) Korm. rendelethez)

A 2001. évi importban forgalmi engedélyköteles termékek jegyzéke vámtarifaszám szerint

0301Élő hal:
– Más élő hal:
0301 91– – Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus
aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache és Oncorhynchus ctirysogastern):
0301 91 10 00– – – Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogastern fajból
0301 91 90 00– – – Más
0301 92 00 00– – Angolnafélék (Anguilla spp.)
0301 93 00 00– – Ponty ~ -
0301 99– – Másféle:
– – – Édesvízi hal:
0301 99 19– – – Másféle:
0301 99 19 99– – – – – Egyéb
0305Szárított, sózott vagy sós lében tartósított hal; füstölt hal, agyfüstölési eljárás előtt vagy alatt
főzőtt is; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) halból: .
0305 30– Halfilé száritva, sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve:
– – Tőkehalból (Gadus morhua, Gadus ogae, Gadus macrocephalus) és a Boreogadus
saida fajhoz tartozó halból:
ex0305 30 11 00– – – Halfilé sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve a Gadus macrocephalus
fajhoz tartozó tőkehalból
ex0305 30 19 00– – –Halfilé sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve a Gadus morhus, Gadus
ogac és a Boreogadus saidá fajhoz tartozó halból
ex0305 30 30 00– – Halfilé sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve csendes-óceáni lazacból
(Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus
tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus),
atlanti-óceáni lazacból (Salm salar) és dunai lazacból (Hucho hucho)
ex0305 30 50 00– – Halfilé sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve Reinhardtius hippoglossoi-
desből
0305 30 90– – Más:
ex0305 30 90 01– – – Halfilé sózva vagy sós lében tartósítva, de nem füstölve heringből és szardíniából
ex0305 30 90 99– – – Halfilé sózva vagy sós lében tartósítva, üe nem füstölve "egyéb" halból
– Füstölt hal, beleértve a filét is:
0305 41 00 00– –Csendes-óceáni lazac (Oncorhynchus spp.), atlanti-óceáni lazac (Salmo salar) és
dunai lazac (Hucho hucho)
0305 42 00 00– – Hering (Clupea harengus, Clupea pallasü)
0305 49– – Másféle:
0305 49 10 00– – – Reinhardtius hippoglossoides
0305 49 20 00– – – Hippoglossus hippoglossus
0305 49 30 00– – – Makréla (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)
0305 49 45 00– – – Pisztráng (Salmo trutta, Salmo gairdneri, Salmo clarki, Salmo aguabonita, Salmo
gilae)
0305 49 50 00– – – Angolna (Anguilla spp.)
0305 49 80– – – Más:
0305 49 80 01– – – – Szardínia
0305 49 80 99– – – – Egyéb
– Sózott vagy sós lében tartósított, de nem szárított vagy nem füstölt hal:
0305 61 00 00– – Hering (Clupea harengus, Clupea pallasü)
0305 62 00 00– – Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac; Gadus macrocephalus)
0305 63 00 00– – Ajóka (Engraulis spp.)
0305 69– – Másféle:
0305 69 10 00– – – A Boreogadus saida fajhoz tartozó hal
0305 69 20 00– – – Reinhardtius hippoglossoides és Hippoglossus stenolepis
0305 69 30 00– – – Hippoglossus lüppoglossus
030~ 69 50 00– – – Csendes-óceáni lazac (Oneorhynchus spp.), atlani-óceáni lazac (Salmo salar) és
dunai lazac (Hucho hucho)
030~ 69 90– – – Más:
0305 69 90 01– – – – Szardínia
0305 69 90 99– – – – Egyéb
1604Elkészített vagy konzervált hal; kaviár és halikrából készített kaviárpótló:
– Hal egészben vagy darabban, de nem aprítva:
1604 11 00 00– – Lazac
1604 12– – Hering:
1604 12 10 00– – – Nyers, filé, csupán híg tésztával vagy morzsával bevonva, olajban elősütve is,
mélyhűtve
– – – Más:
1604 12 9I 00– – – – Légmentes csomagolásban
1604 12 99 00– – – – Másféle
1 604 13– – Szardínia, szardella és kisméretű hering, brisling vagy spratt:
– – – Szardínia:
1604 13 11 00– – – – Oliva olajban
1604 13 19 00– – – – Másféle
1604 13 90 00– – – Más
1604 14– – Tonhal, skipjack és bonito (Sarda spp.):
– – – Tonhal és skipjack:
1604 14 11 00– – – – Növényi olajban
–––Más:
1604 14 16 00– – – – – Filéként ismert loin (törzsrész)
1604 14 18 00– – – – – Másféle
1604 14 90 00– – – – Bonito (Sarda spp.)
1604 15– – Makréla:
– – – Scomber scombrus és Scomber japonicus fajból:
1604 15 11 00– – – – Filé
1604 15 19 00– – – – Másféle
1604 15 90 00– – – Scomber australasicus fajból
1604 16 00 00– – Ajóka
1604 19– – Másféle:
1604 19 10 00– – – Szalmonidák, a lazac kivételével
– – – Euthynnus nemhez tartozó hal, a skipjack [Euthynnus (Katsuwonus) pelamis]
kivételével:
1604 19 31 00– – – – Filéként ismert loin (törzsrész)
1604 19 39 00– – – – Másféle
1604 19 50 00– – – Az Orcynopsis unicolor fajhoz tartozó hal
– – – Más:
1604 19 91 00– – – – Nyers, filé, csupán híg tésztával vagy morzsával bevonva, olajban elősütve is,
mélyhűtve
– – – – Másféle:
1604 19 92 00– – – – – Tőkehal (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
1604 19 93 00– – – – – Fekete tőkehal (Pollachius virens)
1604 19 94 00– – – – – Szürke tőkehal (Merluccius spp., Urophycis spp.)
1604 19 95 00~ – – – – Theragra chalcogramma és Pollachius pollachius
1604 19 98 00– – – – – Másféle
1604 20– Más elkészített vagy konzervált hal:
1604 20 05 00– – Halpaszta (surimi) készítmény
– – Más:
1604 20 10 00– – – Lazacból
1604 20 30 00– – – Szalmonidákból, a lazac kivételével.
1604 20 40 00– – – Ajókából "
16ü4 20 ~0 00– – – Szardíniából, bonitoból, Scömber scombrus és scomber japonicus fajhoz tartozó
makrélából és az Orcynopsis unieolor fajhoz tartozó .halból
1604 20 70 00– – – Tonhalból, skipjackból vagy más, az Euthynnus nemhez tartozó halból
1604 20 90 00– – – Más halból
2825Hidrazin, hidroxil-amin és ezek szervetlen sói; más szervetlen bázisok és fémoxidok, -hidroxidok
és -peroxidok:
ex2825 10 00 00– Hidrazin-nitrátok
2829Klorátok és perklorátok; bromátok és perbromátok; jodátok és perjodátok:
– Klorátok:
2829 11 00 00– – Nátrium-klorát
ex2829 19 00 00– – Másféle klorátok
2829 90– Más:
2829 .90 10 00– – Perklorátók
28382838 00 00 00Fulminátok, cianátok és tiocianátok
ex2838 00 00 00Fulminátok
28502850 00Hidridek, nitridek, azidok, szilicidek és boridok, vegyileg nem meghatározottak is, a
2849 vtsz. alá tartozó karbidok kivételével:
2850 00 50 00– Azidok
2903Szénhidrogének halogénszármazékai:
– Aciklikus szénhidrogének telített klórozott származékai:
2903 14 00 00– – Tetraklór-metán (szén-tetraklorid)
2903 15 00 00– – 1,2-diklór-etán (etilén-diklorid)
2903 19– – Másféle:
2903 19 10 00– – – 1,1,1-triklór-etán (metil-kloroform)
2903 30– Aciklikus szénhidrogének fluorozott, brómozott és jódozott származékai:
– – Bromidok:
2903 30 33 00– – – Bróm-metán (metilbromid) (Megjegyzés: A 3808 vtsz. helyett ide sorolandók a
hozzáadott szaganyagokat tartalmazó, metil-bromid alapú rovarölő szerek.)
ex2903 30 36 00– – – Dibróm-etán
– Aciklikus szénhidrogének két vagy több különböző halogént tartalmazó halogénszárma-
zékai:
2903 41 00 00– – Triklór-fluor-metán
2903 42 00 00– – Diklór-difluor-metán
2903 43 00 00– – Triklór-tritluor-etán
2903 44– – Diklór-tetratluor-etánok és klór-pentafluor-etánok:
2903 44 10 00– – – Diklór-tetrafluor-etán
2903 44 90 00– – – HIór-pentafluor-etán
2903 45– – Csak fluorral és klórral perhalogénezett más származékok:
2903 45 10 00– – – Klór-trifluor-metán
2903 45 15 00– – – Pentaklór-fluoretán
2903 45 20 00– – – Tetraklór-ditluor-etán
2903 45 25 00– – – Heptaklór-fluor-propán
2903 45 30 00– – – Hexaklór-ditluor-propán
2903 45 35 00– – – Pentaklór-trifluor-propán
2903 4~ 40 00– – – Tetraklór-tetratluor-propán
2903 45 45 00– – – Triklór-pentafluor-propán
2903 45 50 00– – – Diklór-hexafluor-propán
2903 45 55 00– – –Klór-heptafluor-propán
2903 45 90 00– – – Más
2903 46– – Bróm-klór-difluor-metán, bróm-trifluor-metán és dibróm-tetrafluoretán:
2903 46 10 00– – – Bróm-klór-dilluormetán
2903 46 20 00– – – Bróm-trifluormetán
2903 46 90 00– – – Dibróm-tétrafluoretán
ex2903 47 00 00– – Más csak brómmal és fluorral perhalogénezett származékok
2903 49– – Másféle:
– – – Csak fluorral és klórral halogénezett:
2903 49 10 00– – – – Metánból, etánból vagy propánból
2903 49 20 00– – – -Más
~– – –Csak fluorral és brómmal halogénezett:
2903 49 30 00– – – – Metánból, etánból vagy propánból
2903 49 40 00– – – – IVIás
– Ciklán-, öklén- vagy ciklo-terpén szénhidrogének halogén származékai:
2903 51 00– – 1,2,3,4,5,6-hexaklór-ciklohexán:
2903 5 1 00 99– – – Egyéb
– Aromás szénhidrogének halögénszármazékai:
2903 62 00 00– = Hexaklór-benzol és DDT [1,1,1-triklór–2,2-bisz (pata-klórfenil)-etán]
2903 69– – Másféle:
2903 69 90– – – Más:
2903 69 90 01– – – – Pofibrómozott és pofiklórozott bifenilek, a diklórozott bifenilek kivételével
2903 69 90 02– – – – Pofiklórozott terfenilek
ex2903 69 90 99– – – – Alürin, Chlordané, Heptachlor, Campleclor
2904Halogénezett vagy nem halogénezett szénhidrogének szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
2904 90– Más:
2904 90 40 00– – – Triklór-nitrometán (klorópikrin)
2908Fenolok vagy fenol-alkoholok halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
2908 90– Más:
ex2908 90 00 01– – Nitroszármazékok
2909Éterek, éter-alkoholok, éter-fenolok, éter-alkohol-fenolok, alkohol-, éter- és keton-peroxi-
dok, vegyileg nem meghatározottak is, valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozo-
származékai:
2909 30– Aromás éterek és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
ex2909 30 90 00– – Nitrofen
2910Epoxidok, epoxi-alkoholok, epoxi-fenolok és epoxi-éterek háromtagú gyűrűvel és ezek
halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
ex2910 90 00 00– Endrin, dieldrin
2914Ketonok és kinonok egyéb oxigénfunkciós csoporttal és anélkül is, valamint ezek halogén-,
szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
– Aromás ketonok egyéb oxigénfunkciós csoport nélkül:
914 31 00 00– – Fenilaceton (1-fenil-2-propanon)
2915Telített, aciklikus, egybázisú karbonsavak és ezek anhicíridjei, halogenidjei, peroxidjai és
peroxisavai; valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
– Ecetsav és sói; ecetsavanhidrid:
291 24 00 00– – Ecetsavanhidrid
2916Telítetlen, aciklikus, egybázisú karbonsavak, ciklikus, egybázisú karbonsavak és ezek anhid-
ridjei, halogenidjei, peroxidjai és peroxisavai; valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy
nitrozoszármazékai:
– Aromás, monokarbonsavak, ezek anhidridjei, halogenidjei, peroxidjai, peroxisavai és
ezek származékai:
2916 34 00 00– – Fenilecetsav és sói
2916 35 00 00– – Fenilecetsav észterei
29192919 00Foszforsavészterek és sóik, laktofoszfátok is; valamint ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy
nitrozoszármazékai:
2919 00 90– Más:
2919 00 90 03– – Trisz-(2,3 dibróm-propil)-foszfát
2922Aminovegyületek oxigénfunkciós csoporttal:
– Aminosavak és észtereik, kivéve, amelyek egynél több fajta oxigénfunkciós csoportot
tartalmaznak; valamint ezek sói:
2922 43 00 00– – Antranilsav és sói
2924. Karboxiamid-funkciós vegyületek; a karbonsavak amidfunkciós vegyületei:
– Ciklikus amidok (ciklikus karbamátokis) és származékaik; valamint ezek sói:
2924 22 00 00– – 2-acetilamino-benzoesav (N-Acetil-antranilsav)
2924 29– – Másféle:
ex2924 29 90 00– – – 2-acetamino benzoesav (N-Acetil-antranilsav) sói
2932Csak oxigén-heteroatomos heterociklikusvegyületek:
– Más
2932 91 00 00– – Izoszafrol
2932 92 00 00– – 1-(1,3-benzodioxol–5-yl)pröpán–2_-on (3,4-Metilén-dioxifenil–2-propanon)
2932 93 00 00– – Piperonal
2932 94 00 00~ – – Szafrol
2933Csak nitrogén-heteroatomos heterociklikus vegyületek; nukleinsavak és sóik:
– Szerkezetükben nem fuzionált (kondenzált) piridingyűrűt (hidrogénezve is) tartalmazó
vegyületek:
2933 32 00 00– – Piperidin és sói
2933 90– Más:
2933 90 95– – Másféle:
2933 90 95 05– – Trisz-aziridinil-foszfin-oxid
2939Természetes vagy szintetikus úton előállított nővényi alkaloidák és ezek sói, éterei, észterei
és más származékai:
– Efedrin és sói:
2939 41 00 00– – Efedrin és sói
2939 42 00 00– – Pszeudoefedrin és sói
– Anyarozs alkaloidja és származékai, valamint ezek sói:
2939 61 00 00– – Ergometrin és sói
2939 62 00 00– – Ergotamin és sói
2939 63 00 00– – Lizergsav és sói
3301Szilárd és vízmentes illóolajok (terpénmentesek is); rezinoidok; kivont oleorezinek; illóolaj-
koncentrátum szilárd és vízmentes is zsírban, szilárd olajban, viaszban vagy hasonló anyag-
ban, amelyet hideg abszorpció vagy macerálás útján nyernek; illóolajok terpénmentesíté-
sekor nyert terpéntartalmú melléktermék; illóolajok vizes desztillátuma és vizes oldata:
– Illóolajok, kivéve a citrusgyümőlcsből készülteket:
3301 29– – Másféle:
– – – Más:
330 1 29 61– – – – Nem terpénmentes:
3301 29 61 01– – – – – Szasszafrasz olaj
3301 29 91– – – – Terpénmentes:
3301 29 91 01– – – – – Szasszafrasz olaj
36013601 00Lőpor:
3601 00 00 01– Fekete lőpor
3601 00 00 99– Egyéb
36023602 00 00 00Elkészített robbanóanyag, a lőpor kivételével
36033603 00Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór; robbantógyutacs és robbantókapszulák;
gyújtószerkezetek; elektromos detonátorok:
3603 00 10 00– Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór
3603 00 90– Más:
3603 00 90 01– – Robbantógyutacs-alkatrész
3603 00 90 99– – Egyéb
3604Tűzijátékok, jelzőrakéták, esőrakéták, ködjelzők és más pirotechnikai termékek:
3604 10 00 00– Tűzijátékok
3604 90– Más:
3604 90 00 01– – Csappantyúszalag vagy -tekercs tűzszerszámhon
3604 90 00 02– – Paraffinozott szalag (kanóc) bányalámpához
ex3604 90 00 99– – Egyéb pirotechnikai termék a karácsonyfa csillagszóró kivételével
3808Rovarölők, gombaölők, gyomirtók, patkányirtók, csírázásgátló termékek, növénynövekedés-
szabályozó szerek, fertőtlenítők és hasonló készítmények, kimért adagokban és formákban
a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve mint készítmények vagy készáruk (pl.
kénezett szalag, kénezett kanóc, kéngyertya, légyfogó papír):
380810– Rovarölők:
3808 10 20– – Klórozott szénhidrogén alapúak:
3808 10 20 01– – – DDT hatóanyagú készítmények
3824Elkészített kötőanyagok öntödei formához vagy maghoz; másutt nem említett vegyipari és
rokon ipari termékek és készítmények (beleértve a természetes termékek keverékét is), a
vegyipar és vele rokon iparágak maradékai és melléktermékei:
– Legalább két különböző halogént tartalmazó aciklikus szénhidrogén teljesen halogéne-
zett származékait tartálmazó elegyek:
3824 71 00 00– – Teljesen halogénezett fluorozott-klórozott aciklikus szénhidrogént tartalmazó elegyek
3824 79 00 00– – Másféle
3824 90– Más:
– – Más:
3824 90 95– – – Másféle:
3824 90 95 07– – – – Részlegesen halogénezett fluorozott-klórozott aciklikus szénhidrogént tartal-
mazó keverékek
ex3824 90 95 08– – – – Részlegesen halogénezett fluorozott-brórozott aciklikus szénhidrogén szár-
mazékot tartalmazó keverékek
4012Újrafutózott vagy használt gumi légabroncs; tömör vagy kis nyomású gumiabroncs, cserél-
hető gumiabroncs-futófelület és gumiabroncs-tömlővédő ázalag:
4012 20– Használt légabroncs:
4012 20 10– –Polgári repüléshez:
4012 20 10 01– – – Újrafutózható
4012 20 10 02– – – Használt, de forgalomképes
4012 20 90– – Más:
4012 20 90 01– – – Újrafutózható
4012 20 90 02– – – Használt, de forgalomképes
4203**Ruházati cikk és ruházati tartozék természetes, mesterséges vagy rekonstruált bőrből
4203 10– Ruházati cikk:
4203 10 00 01– – Természetes bőrből
4203 10 00 02– – Mesterséges vagy rekonstruált bőrből
4303**Ruházati cikk, ruházati tartozék és más szőrmeáru:
4303 10– Ruházati cikk és ruházati tartozék:
4303 10 10 00– – Fehér bundájú grönlandi fókából vagy kékhátú kámzsás fókából
4303 10 90 00– – Más
4303 90 00 00– Más
43044304 00* *Műszőrme és ebből készült áru
4304 00 00 02– Felsőruházati cikk
4304 00 00 99– Egyéb
4802Nem bevont papír és karton írásra, nyomtatásra vagy más grafikai célra, lyukkártya- és
lyukszalag-papír tekercsben vagy ívben, a 4801 és 4803 vtsz. alá tartozó papír kivételével, kézi
merítésű papír és karton:
ex4802Biztonsági papír, amely rostanyag összetételétől, függetlenül optikai fehérítő mentes és
jelzőrostokat (természetes fényben és/vagy UV-sugárzás alatt látható), vagy vízjelet (vonalas
vagy árnyalatosat); vagy biztonsági szálat tartalmaz
4811Papír, karton, cellulózvatta és cellulózszálból álló szövedék bevonva, impregnálva, borítva,
felületileg színezve, díszítve vagy nyomtatva, tekercsben vagy ívben, a 4803, 4809 vagy a 4810
vtsz. alá tartozók kivételével:
ex4811Biztonsági papír, amely rostanyag összetételétől függetlenül optikai fehérítő mentes és
jelzőrostokat (természetes fényben és/vagy UV-sugárzás alatt látható), vagy vízjelet (vonalas
vagy árnyalatosat), vagy biztonsági szálat tartalmaz
6101**.Férfi- vagy fiúfelsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny, anorák (beleértve a sízubbonyt is),
viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk kötött vagy hurkolt anyagból, a 6103 vtsz. alá tartozó
áruk kivételével:
6101 10– Gyapjúból vagy finom állati szőrből:
6101 10 10 00– – Felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áruk
6101 10 90 00– – Anorák (beleértve a sízubbonyt is), viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk
6101 20– Pamutból:
6101 20 10 00– – Felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áruk
6101 20 90 00– – Anorák (beleértve a sízubbonyt is), viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk
6101 30– Műszálból:
6101 30 10 00– – Felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áruk
6101 30 90 00– – Anorák (beleértve a sízubbonyt is), viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk
6101 90– Más textilanyagból:
6101 90 10 00– – Felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áruk
6101 90 90 00– – Anorák (beleértve a sízubbonyt is), viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk
6102**Nõi-- vagy leányka-felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny, anorák (beleértve a sízubbonyt is),
viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk kötött vagy hurkolt anyagból, a 6104 vtsz. alá tartozó
áruk kivételével:
6102 10– Gyapjúból vagy finom állati szőrből:
6102 10 10 00– – Felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áruk
6102 10 90 00– – Anorák (beleértve a sízubbonyt is), viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk
6102 20– Pamutból:
6102 20 10 00– – Felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áruk
6102 20 90 00– – Anorák (beleértve a sízubbonyt is), viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk
6102 30– Műszálból:
6102 30 10 00– – Felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áruk
6102 30 90 00– – Anorák (beleértve a sízubbonyt is), viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk
6102 90– Más textilanyagból:
6102 90 10 00– – Felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áruk
6102 90 90 00–– Anorák (beleértve a sízubbonyt is), viharkabát, lemberdzsek és hasonló áruk
6103**Férfi- vagy fiúöltöny, ruhaegyüttes, zakó, blézer, hosszúnadrág, vállpántos és melles munka-
nadrág (overall), bricsesznadrág és sortnadrág (a fürdőruha kivételével) kötött vagy hurkolt
anyagból:
– Öltöny:
6103 11 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6103 12 00 00– – Szintetikus szálból
6103 19 00 00– – Másféle textilanyagból
– Ruhaegyüttes:
6103 21 00 00– –Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6103 22 00 00– – Pamutból
6103 23 00 00– – Szintetikus szálból
6103 29 00 00– – Másféle textilanyagból
– Zakó és blézer:
6103 31 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6103 32 00 00– – Pamutból
6103 33 00 00– – Szintetikus szálból
6103 39 00 00– – Másféle textilanyagból
– Hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), bricsesznadrág és sortnadrág:
6103 41– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből:
6103 41 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
6103 41 90 00– – – Más
6103 42– – Pamutból:
6103 42 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
6103 42 90 00– – – Más
6103 43– – Szintetikus szálból:
6103 43 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
6103 43 90 00– – – Más
6103 49– – Másféle textilanyagból:
6103 49 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
– – – Más:
6103 49 91 00– – – – Mesterséges szálból
6103 49 99 00– – – – Másféle
6104**Női- vagy leányka kosztüm, ruhaegyüttes, ujjas, blézer, ruha, szoknya, nadrágszoknya,
hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), bricsesznadrág és sortnadrág
(a fürdőruha kivételével) kötött vagy hurkolt anyagból:
– Kosztüm:
6104 11 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6104 12 00 00– – Pamutból
6104 13 00 00– – Szintetikus szálból
6104 19 00 00– – Másféle textilanyagból
– Ruhaegyüttes:
6104 21 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6104 22 00 00– – Pamutból
6104 23 00 00– – Szintetikus szálból
6104 29 00 0Ó– – Másféle textilanyagból
– Ujjas és blézer:
6104 31 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6104 32 00 00– – Pamutból
6104 33 00 00– – Szintetikus szálból
6104 39 00 00– – Másféle textilanyagból
– Ruha:
6104 41 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6104 42 00 00– – Pamutból
6104 43 00 00– – Szintetikus szálból
6104 44 00 00– – Mesterséges szálból
6104 49 00 00– – Másféle textilanyagból
– Szoknya és nadrágszoknya:
6104 51 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6104 52 00 00– – Pamutból
6104 53 00 00– – Szintetikus szálból
6104 59 00 00– – Másféle textilanyagból
– Hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), bricsesznadrág és sortnadrág:
6104 61– –Gyapjúból vagy finom állati szírből:
6104 61 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
6104 61 90 00– – – Más
6104 62– – Pamutból:
6104 62 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
6104 62 90 00– – – Más
6104 63– – Szintetikus szálból:
6104 63 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
6104 63 90 00– – – Más
6104 69– – Másféle textilanyagból:
6104 69 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
– – – Más:
6104 69 91 00– – – – Mesterséges szálból
6104 69 99 00.– – – – Másféle textilanyagból
6106**Női- vagy leánykablúz, ing és ingblúz kötött vagy hurkolt anyagból:
6106 10 00 00– Pamutból
6106 20 00 00– Műszálból
6106 90– Más textilanyagból:
6106 90 10 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6106 90 30 00– – Selyemből vagy selyemhulladékból
6106 90 50 00– – Lenből vagy ramiból
6106 90 90 00– – Más textilanyagból
6110**Ujjas mellény, pulóver, kardigán, mellény és hasonló áru kötött vagy hurkolt anyagból:
611010– Gyapjúból vagy finom állati szőrből:
6110 10 10 00– – Ujjas mellény és pulóver, legalább 50% gyapjú tartalommal és legalább 600 g-os
darabtömeggel
– – Más:
– – – Férfi vagy fiú:
6110 10 31 00– – – –Gyapjúból
– – – – Finom állati szőrből:
6110 10 35 00– – – – – Kasmír kecske szőréből
6110 10 38 00– – – – – Másféle
– – – Női vagy leányka:
6110 10 91 00– – – –Gyapjúból
– – – – Finom állati szőrből:
6110 10 95 00– – – – – Kasmír kecske szőréből
6110 10 98 00– – – – – Másféle
6110 20– Pamutból:
6110 20 10 00– – Könnyű finom kötésű póló, magas nyakú blúz és pulóver
– – Más:
6110 20 91 00– – – Férfi vagy fiú
6110 20 99 00– – – Női vagy leányka
6110 30– Műszálból:
6110 30 10 00– – Könnyű finom kötésű póló, magas nyakú blúz és pulóver
– – Más:
6110 30 91 00– – – Férfi vagy fiú
6110 30 99 00– – – Női vagy leányka
6110 90– Más textilanyagból:
6110 90 10 00– – Lenből vagy ramiból
6110 90 90 00– – Más
6112**Tréningruha, síöltöny és fürdőruha kötött vagy hurkolt anyagból:
– Tréningruha:
6112 11 00 00– – Pamutból
6112 12 00 00– – Szintetikus szálból
6112 19 00 00– – Másféle textilanyagból
6112 20 00 00– Síöltöny
– Férfi- vagy fiúfürdőruha:
6112 31– – Szintetikus szálból:
6112 31 10– – –Legalább 5 tömegszázalék gumiszál tartalommal:
6112 31 10 01– – – – Gumizott
6112 31 10 99– – – – Egyéb
6112 31 90– – – Más
6112 31 90 01– – – – Gumizott
6112 31 90 99– – – – Egyéb
6112 39– – Másféle textilanyagból:
6112 39 10– – – Legalább 5 tömegszázalék gumiszál tartalommal:
6112 39 10 01– – – – Gumizott
6112 39 10 99– – – – Egyéb
6112 39 90– – – Más
6112 39 90 01– – – – Gumizott
6112 39 90 99– – – – Egyéb
– Női- vagy leányka fürdőruha:
6112 41– – Szintetikus szálból:
6112 41 10– – –Legalább 5 tömegszázalék gumiszál tartalommal:
6112 41 10 01– – – – Gumizott
6112 41 10 99– – – – Egyéb
6112 41 90– – – Más:
6112 4l 90 01– – – –Gumizott
6112 41 90 99– – – –, Egyéb
6112 49– – Másféle textilanyagból:
6112 49 10– – – Legalább 5 tömegszázalék gumiszál tartalomul:
6112 49 10 01– – – -Gumizott
6112 49 10 99– – – –Egyéb
6112 49 90– – – Más:
6112 49 90 01– – – – Gumizott
6112 49 90 99– – – -Egyéb
6113 6113 00**Az 5903, 5906 vagy az 5907 vtsz. alá tartozó kötött vagy hurkolt anyagból készült ruha:
6113 00 10– Az 5906 vtsz. alá tartozó kötött vagy hurkolt anyagból:
6113 00 10 01– – Gumizott
6113 00 1 U 99– – Egyéb
6113 00 90– Más:
6113 00 90 01– – Gumizott
6113 00 90 99– – Egyéb
6114**Egyéb ruha kötött vagy hurkolt anyagból:
6114 10 00 00– Gyapjúból vagy finom állati szírből
6114 20 00 00– Pamutból
6114 30 00 00– Műszálból
6114 90 00 00– Más textilanyagból
6117**Egyéb konfekcionált ruházati kellékek és tartozékok kötött vagy hurkolt anyagból; ruhák,
ruházati kellékek és tartozékok kötött vagy hurkolt részei:
6117 10 00 00– Sál, kendő, nyaksál, mantilla, fátyol és hasonló
6117 20 00 00– Nyakkendő, csokornyakkendő és kravátli
6201 * *Férfi– és fiúfelsőkabát, autóskabát, ,pelerin, köpeny, anorák (sízubbony is), viharkabát,
lemberdzsek és hasonló áru, a 6203 vtsz. alá tartozók kivételével:
– Felsőkabát, esőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áru:
6201 11– –Gyapjúból vagy finom állati szőrből:
6201 11 00 01– – – Fiúméretben
6201 11 00 99– – – Egyéb
6201 12– – Pamutból:
6201 12 10– – – Ruhánként legfeljebb 1 kg tömegű:
6201 12 10 01– – – – Fiúméretben
6201 12 10 99– – – –Egyéb:
6201 12 90– – – Ruhánként 1 kg-t meghaladó tömegű:
6201 12 90 01– – – – Fiúméretben
6201 12 90 99– – – – Egyéb
6201 13– – Műszálból:
6201 13 10 00– – – Ruhánként legfeljebb 1 kg tömegű:
6201 13 90 00– – – Ruhánként 1 kg-ot meghaladó tömegű
6201 19 00 00– – Másféle textilanyagból
– Más:
6201 91 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6201 92 00 00– – Pamutból
6201 93 00 00– – Műszálból
6201 99 00 00– – Másféle textilanyagból
6202**Női- vagy leányka-felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny, anorák (beleértve a sízubbonyt is),
viharkabát, lemberdzsek és hasonló áru, a 6204 vtsz. alá tartozók kivételével:
– Felsőkabát, esőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áru:
6202 11 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6202 12– – Pamutból:
6202 12 10 00– – –Ruhánként legfeljebb 1 kg tömegű
6202 12 90 00– – – Ruhánként 1 kg-t meghaladó tömegű
6202 13– – Műszálból:
6202 13 10 00– – – Ruhánként legfeljebb 1 kg tömegű
6202 13 90 00– – – Ruhánként 1 kg-t meghaladó tömegű
6202 19 00 00– – Másféle textilanyagból
– Más:
6202 91 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6202 92 00 00– – Pamutból
6202 93 00 00– – Műszálból
6202 99 00 00– – Másféle textilanyagból
6203**Férfi- vagy fiúöltöny, ruhaegyüttes, zákó, blézer, hosszúnadrág, vállpántos és melles munka-
nadrág (overall), bricsesznádrág és sortnadrág (a fürdőruha kivételével):
– Öltöny:
6203 11 ~0 00– -Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6203 12 00 00– -Szintetikus szálból
6203 19– – Másféle textilanyagból:
6203 19 10 00– – – Pamutból
6203 19 30 00– – – Mesterséges szálból
6203 19 90 00– – – Más
– Ruhaegyüttes:
6203 21 00 00– -Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6203 22– – Pamutból:
6203 2210 00– – –Ipari és munkaruha
6203 22 80 00– – – Más
6203 23– – Szintetikus szálból:
6203 23 10 00– – – Ipari és munkaruha
6203 23 80 00– – – Más
6203 29– – Másféle textilanyagból:
– – – Mesterséges szálból:
6203 29 11 00– – – -Ipari és munkaruha
6203 2918 00– – – – Másféle
6203 29 90 00– – – Más
– Zakó és blézer:
6203 31 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6203 32– – Pamutból:
6203 32 10 00– – –Ipari és munkaruha
6203 32 90 00– – – Más
6203 33– – Szintetikus szálból:
6203 33 10 00– – –Ipari és munkaruha
6203 33 90 00– – – Más
6203 39– – Másféle textilanyagból:
– – – Mesterséges szálból:
6203 39 11 00– – – – Ipari és munkaruha
6203 39 19 00– – – – Másféle
6203 39 90 00– – – Más
– Hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), bricsesznadrág és sortnad-
rág:
6203 41– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből:
6203 41 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
6203 41 30 00. – – – Vállpántos és melles munkanadrág (overall)
6203 41 90 00– – – Más
6203 42– – Pamutból:
– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág:
6203 42 11 00– – – – Ipari és munkaruha
– – – – Más:
6203 42 31 00– – – – – Denimből
6203 42 33 00– – – – – Kordbársonyból
6203 42 35 00– – – – – Másféle
– – – Vállpántos és melles munkanadrág (overall):
6203 42 51 00– – – –lpari és munkaruha
6203 42 59 00– – – – Másféle
6203 42 90 00– – – Más
6203 43– – Szintetikus szálból:
– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág:
6203 43 11 00– – – – Ipari és munkaruha
6203 43 19 00– – – – Másféle
– – – Vállpántos és melles munkanadrág (overall):
6203 43 31 00– – – –lpari és munkaruha
6203 43 39 00– – – – Másféle
6203 43 90 00– – – Más
6203 49– – Másféle textilanyagból:
– – – Mesterséges szálból:
– – – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág:
6203 49 11 00– – – – – Ipari és munkaruha
6203 49 19 00– – – – – Másféle
– – – –Vállpántos és melles munkanadrág (overall):
6203 49 31 00– – – – –Ipari és munkaruha
6203 49 39 00– – – – – Másféle
6203 49 50 00– – – – Más
6203 49 90 00– – – Más
6204**Női- vagy leánykakosztüm, ruhaegyüttes, ujjas, blézer, ruha, szoknya, nadrágszoknya,
hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), bricsesznadrág és sortnadrág
(a fürdőruha kivételével):
– Kosztüm:
6204 11 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6204 12 00 00– – Pamutból
6204 13 00 00– – Szintetikus szálból
6204 19– – Másféle textilanyagból:
6204 19 10 00– – – Mesterséges szálból
6204 19 90– – – Más:
6204 19 90 01– – – – Selyemből
6204 19 90 99– – – – Egyéb
– Ruhaegyüttes:
6204 21 00 00~ – – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6204 22– – Pamutból:
6204 22 10 00– – – Ipari és munkaruha
6204 22 80 00– – – Más
6204 23– – Szintetikus szálból:
6204 23 10 00– – – Ipari és munkaruha
6204 23 30 00– – – Más
6204 29– – Másféle textilanyagból:
– – – Mesterséges szálból:
6204 29 11 00– – – – Ipari és munkaruha
6204 29 1S 00– – – – Másféle
6204 29 90– – – Más:
6204 29 90 01– – – – Selyemből
6204 29 90 99– – – – Egyéb
– Ujjas és blézer:
6204 31 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6204 32– Pamutból:
6204 32 10 00– – – Ipari.és munkaruha
6204 32 90 00– – – Más
6204 33– – Szintetikus szálból:
6204 33 10 00– – – Ipari és munkaruha
6204 33 90 00– – – Más
6204 39– – Másféle textilanyagból
– – – Mesterséges szálból:
6204 ~9 11 00– – – – Ipari és munkaruha
6204 39 19 00– – – – Másféle
6204 39 90 00– – – Más
– Ruha:
6204 41 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6204 42 00 00– – Pamutból
6204 43 00 00– – Szintetikus szálból
6204 44 00 00– – Mesterséges szálból
6204 49– – Másféle textilanyagból:
6204 49 10– – – Selyemből vagy selyemhulladékból:
6204 49 10 01– – – – Selyemből
6204 49 10 02– – – – Selyemhulladékból
6204 49 90 00– – – Más
– Szoknya és nadrágszoknya:
6204 51 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6204 52 00 00– – Pamutból
6204 53 00 00– – Szintetikus szálból
6204 ~9– – Másféle textilanyagból:
6204 59 10 00– – – Mesterséges szálból
6204 59 90 00– – – Más
– Hosszúnadrág, vállpántos és melles munkanadrág (overall), bricsesznadrág és sortnadrág:
6204 61– – Gyapjúból vagy finom állati sz8rből:
6204 61 10 00– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág
6204 61 50 00– – – Vállpántos és melles munkanadrág (overall)
6204 67 90 00– – – Más ,
6204 62– – Pamutból:
– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág:
6204 62 11 00– – – – Ipari és munkaruha
– – – – Más:
6204 62 31 00– – – – – Denimből
6204 62 33 00– – – – – Kordbársonyból
6204 62 39 00– – – – – Másféle
– – – Vállpántos és melles munkanadrág (overall):
6204 62 51 00– – – – Ipari és munkaruha
6204 62 59 00– – – – Másféle
6204 62 90 00– – – Más:
6204 63– – Szintetikus szálból:
– – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág:
6204 63 11.00– – – – Ipari és munkaruha
6204 63 18 00– – – – Másféle
– – – Vállpántos és melles munkanadrág (overall):
6204 63 31 00– – – – Ipari és munkaruha
6204 63 39 00– – – – Másféle
6204 63 90 00– – – Más
6204 69– – Másféle textilanyagból:
– – – Mesterséges szálból:
– – – – Hosszúnadrág és bricsesznadrág:
6204 69 11 00– – – – – Ipari és munkaruha
6204 69 18 00– – – – – Másféle
– – – – Vállpántos és melles munkanadrág (overall):
6204 69 31 00– – – – – Ipari és munkaruha
6204 69 39 00– – – – – Másféle
6204 69 50 00– – – – Más
6204 69 90 00– – – Más
6206* *Női- vagy leánykablúz, ing és ingblúz:
6206 10 00 00– Selyemből vagy selyemhulladékból
6206 20 00 00– Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6206 30 00 00– Pamutból
6206 40 00 00– Műszálból
6206 90– Más textilanyagból:
6206 90 10 00– – Lenből vagy rumiból
6206 90 90 00– – Más
6210* *Az 5602, 5603, 5903, 5906 vagy az 5907 vtsz. alá tartozó szövetekből készült ruha:
6210 10– Az 5602 és az 5603 vtsz. alá tartozó szövetekből:
6210 1010– – Az 5602 vtsz. alá tartozó szövetekből:
6210 1010 01– – – Férfi, női, fiú és leányka felsőruha ,
– – Az 5603 vtsz. alá tartozó szövetből:
6210 10 91– – – Steril csomagolásban:
6210 10 91 01– – – – Férfi, női, fiú és leányka felsőruha
621010 99– – – Másféle:
621010 99 01– – – – Férfi, női, fiú és leányka felsőruha
6210 20 00 00– A 6201 11201 19 alszámok alá tartozó típusú más ruházat
6210 30 00 00– A 62021120219 alszámok alá tartozó típusú más ruházat
6210 40 00 00– Más férfi és fiúruha
6210 50 00 00– Más női és leánykaruha
6211 * *Tréningruha, síöltöny és fürdőruha; más ruha:
– Fürdőruha:
6211 1100 00– – Férfi vagy fiú
6211 12 00 00– – Női vagy leányka
6211 20 00 00– Síöltöny
– Más férfi vagy fiúruha:
6211 31 00– –Gyapjúból vagy finom állati szőrből:
6211 31 00 01– – – Férfi
6211 31 00 99– – – Egyéb
6211 32– – Pamutból:
6211 3210 00– – –Ipari és munkaruha
– – – Tréningruha, bélelt:
6211 32 31 00– – – – Ugyanazon szövetből készült külső réteggel
– – – – Más:
6211 32 41 00– – – – – Felső részek
6211 32 42 00– – – – – Alsó részek
6211 32 90 00– – – Más
6211 33– – Műszálból:
6211 33 10 00– – – Ipari és munkaruha
– – – Tréningruha, bélelt:
6211 33 31 00– – – – Ugyanazon szövetből készült külső réteggel
– – – – Más:
6211 33 41 00– – – Felső részek
6211 33 42 00– – – – – Alsó részek
6211 33 90 00– – – Más
6211 39 00 00– – Másféle textilanyagból
– Más női vagy leánykaruha:
6211 41 00 00– – Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6211 42– – Pamutból:
6211 42 10 00– – – Kötény, overall, munkaruha-overall és más ipari és munkaruházat (a házi haszná-
latra alkalmas is)
– – – Tréningruha, bélelt:
6211 42 31 00– – – – Ugyanazon szövetből készült külső réteggel
– – – – Más:
6211 42 41 00– – – – – Felső részek ,
6211 42 42 00– – – – – Alsó részek
6211 42 90 00– – – Más
6211 43– – Műszálból
6211 43 10 00– – – Kötény, overall, munkaruha-overall és más ipari és munkaruházat (a házi haszná-
latra alkalmas is)
– – – Tréningruha, bélelt:
6211 43 31 00– – – – Ugyanazon szövetből készült külső réteggel
–––Más:
6211 43 41 00– – – – – Felső részek
6211 43 42 00– – – – – Alsó részek
6211 43 90 00– – – Más
6211 49 00– – Másféle textilanyagból:
6211 49 00 01– – – Selyemből
6211 49 00 99– – – Egyéb
6213**Zsebkendő:
6213 10 00 00– Selyemből vagy selyemhulladékból
6213 20 00 00– Pamutból
6213 90 00 00– Más textilanyagból
6214**Kendő, sál, nyaksál, mantilla, fátyol és hasonló:
6214 10 00 00– Selyemből vagy selyemhulladékból
6214 20 00 00– Gyapjúból vagy finom állati szőrből
6214 30 00 00– Szintetikus szálból
6214 40 00 00– Mesterséges szálból
6214 90– Más textilanyagból:
6214 90 10 00– –Pamutból
6214 90 90 00– – Más
6215**Nyakkendő, csokornyakkendő és kravátli:
6215 10 00 00– Selyemből vagy selyemhulladékból .
6215 20 00 00– Műszálból
6215 90 00 00– Más textilanyagból
6301 * *Takaró és útitakaró:
6301 10 00– Elektromos melegítővel felszerelve:
6301 10 00 01– – Kötött vagy hurkolt
6301 10 00 99– – Egyéb
6301 20– Takaró (az elektromos melegítővel felszerelt kivételével) és útitakaró gyapjúból vagy
finom állati szőrből:
6301 20 10 00– – Kötött vagy hurkolt
– – Más:
6301 20 91 00– – – Teljes egészében gyapjúból vagy finom állati szőrből
6301 20 99 00– – – Másféle
6301 30– Takaró (az elektromos melegítővel felszerelt kivételével) és útitakaró pamutból:
6301 30 10 00– – Kötött vagy hurkolt
6301 30 90 00– – Más
6301 40– Takaró (az elektromos melegítővel felszerelt kivételével) és útitakaró szintetikus szálból:
6301 40 10 00– -Kötött vagy hurkolt
6301 40 90– – Más:
6301 40 90 01– – – Szövetből
6301 40 90 02– – – Nem szőtt textíliából
6301 90– Más takaró és útitakaró:
6301 90 10 00– – Kötött vagy hurkolt
6301 90 90– – Más:
6301 90 90 01– – – Szövetből
6301 90 90 02– – – Nem szőtt textíliából
6302**Ágynemű, asztalnemű, testápolási és konyhai textília:
6302 10– Ágynemű, kötött vagy hurkolt:
6302 10 10 00– – Pamutból
6302 10 90 00– – Más textilanyagból
– Más ágynemű, nyomott:
6302 21 00 00– – Pamutból
6302 22– – Műszálból:
6302 22 10 00– – – Nem szőtt textíliából
6302 22 90 00– – – Más
6302 29– – Másféle textilanyagból:
6302 29 10 00– – – Lenből vagy ramiból
6302 29 90 00– – – Más textilanyagból
– Más ágynemű:
6302 31– – Pamutból:
6302 31 10– – – Lennel keverve:
6302 31 10 01– – – – Damaszt
6302 31 10 99– – – –Egyéb
6302 31 90– – – Más:
6302 31 90 01– – – – Damaszt
6302 31 90 99– – – – Egyéb
6302 32– – Műszálból:
6302 32 10 00– – – Nem szőtt textíliából
6302 32 90 00– – – Más
6302 39– – Másféle textilanyagból:
6302 39 10– – – Lenből:
6302 39 10 01– – – –Damaszt
6302 39 10 99– – – – Egyéb
6302 39 30 00– – – Ramiból
6302 39 90– – – Más textilanyagból:
6302 39 90 01– – – – Damaszt
6302 39 90 99– – – – Egyéb
6302 40 00 00– Asztalnemű, kötött vagy hurkolt
– Más asztalnemű:
6302 51– – Pamutból:
6302 51 10– – – Lennel keverve:
6302 51 10 01– – – – Damaszt
6302 51 10 99– – – – Egyéb
6302 51 90– – – Más:
6302 51 90 01– – – – Damaszt
6302 5 1 90 99– – – – Egyéb
6302 52 00– – Lenből:
6302 52 00 01– – – Damaszt
6302 52 00 99– – – Egyéb
6302 53– – Műszálból:
6302 53 10 00– – – Nem szőtt textíliából
6302 53 90 00– – – Más
6302 59 00– – Másféle textilanyagból:
6302 59 00 01– – – Damaszt
6302 59 00 99– – – Egyéb .
6302 60 00 00– Testápolási és konyhai textília, frottírtörölköző- vagy hasonló pamut frottírszövetből
– Más:
6302 91– – Pamutból:
6302 91 10– – –Lennel keverve:
6302 91 10 01– – – – Kötött-hurkolt
6302 91 10 99– – – – Egyéb
6302 91 90– – – Más:
6302 91 90 01– – – – Kötött-hurkolt
6302 91 90 99– – – – Egyéb
6302 92 00– – Lenből:
6302 92 00 01– – – Kötött-hurkolt
6302 92 00 99– – – Egyéb
6302 93– – Műszálból:
6302 93 10 00– – – Nem szőtt textíliából
6302 93 90– – – Más:
6302 93 90 01– – – – Kötött-hurkolt
6302 93 90 99– – – – Egyéb
6302 99 00– – Másféle textilanyagból:
6302 99 00 01– – – Kötött-hurkolt
6302 99 00 99– – – Egyéb
6304* *Más lakástextília, a 9404 visz. alá tartozók kivételével:
– Ágyterítő:
6304 11 00 00– – Kötött vagy hurkolt
6304 19– – Másféle:
6304 19 10– – – Pamutból:
6304 19 10 01– – – – Nem szőtt textíliából
6304 19 10 99– – – –Egyéb
6304 19 30– – – Lenből vagy ramiból:
6304 19 30 01– – – – Nem szőtt textíliából
6304 19 30 99– – – – Egyéb
6304 19 90.
– – – Más textilanyagból
6304 19 90 01– – – – Nem szőtt textíliából
6304 19 90 99– – – – Egyéb
– Más:
6304 91 00 00– – Kötött vagy hurkolt
6304 92 00– – Pamutból, nem kötött, nem hurkolt:
6304 92 00 01– – – Nemezből
6304 92 00 99– – – Egyéb
6304 93 00 00– –Szintetikus szálból, nem kötött, nem hurkolt
6304 99 00 00– – Másféle textilanyagból, nem kötött, nem hurkolt
6306**Ponyva, vászontető és napellenző; sátor; csónakvitorla, szörfvitorla, szárazföldi járművek
vitorlája; kempingcikk:
– Ponyva, vászontető és napellenző:
6306 11 00 00– -Pamutból
6306 12 00 00– – Szintetikus szálból
6306 19 00 00– – Másféle textilanyagból
– Sátor:
6306 21 00 00– – Pamutból
6306 22 00 00– – Szintetikus szálból
6306 29 00 00– – Másféle textilanyagból
6307**Más készáru, beleértve a szabásmintát is:
6307 10– Padló-, edény-, portörlő ruha és hasonló törlőruhák:
6307 10 10 00– – Kötött vagy hurkolt
6307 10 30 00– – Nem szőtt textíliából
6307 10 90– – Más:
6307 10 90 01– – – Nemezből
6307 10 90 99– – – Egyéb
6307 20– Mentőmellény és mentőöv:
ex6307 20 00 99– –Golyóálló mellény
6307 90– Más:
6307 90 10– – Kötött vágy hurkolt:
6307 90 10 01– – – Gumifonalból
6307 90 10 99– – – Egyéb
– – Más:
6307 90 91 00– – – Nemezből
6307 90 99– – – Másféle:
6307 90 99 01– – – – Szalag, öv belső erősítésére
6307 90 99 02– – – – Nem szőtt textíliából
6307 90 99 99– – – – Egyéb
640 1 * *Vízhatlan lábbeli gumi- vagy műanyag talppal és felsőrésszel, ha a felsőrész a talphoz sem
tűzéssel, szegecseléssel, szögeléssel, csavarozással vagy hasonló eljárással nincs hozzáerősítve
vagy összeállítva:
6401 10– Lábbeli beépített védő fém cipőorral:
6401 1010 00– – Gumi felsőrésszel
6401 10 90 00– – Műanyag felsőrésszel
– Más lábbeli:
6401 91– – Térdet takaró lábbeli:
6401 91 10 00– – – Gumi felsőrésszel
6401 91 90 00– – – Műanyag felsőrésszel
6401 92– – Bokát takaró, de térdet nem takaró lábbeli:
6401 92 10 00– – – Gumi felsőrésszel
6401 92 90 00– – – Műanyag felsőrésszel
6401 99– – Másféle:
6401 99 10 00– – – Gumi felsőrésszel
6401 99 90 00– – – Műanyag felsőrésszel
6402 * *Más lábbeli gumi- vagy műanyag talppal és felsőrésszel:
– Sportcipő:
6402 19 00 00– – Másféle
6402 20 00 00– Lábbeli, pántból vagy szíjból álló felsőrésze a talphoz szegeccsel erősítve
6402 30 00 00– Más lábbeli beépített védő fém cipőorral
– Más lábbeli:
6402 91 00– – Bokát takaró:
6402 91 00 01– – – Kosárlabda- és tornaeipő
6402 91 00 99– – – Egyéb
6402 99– – Másféle:
6402 99 10– – – Gumi felsőrésszel:
6402 99 10 01– – – – Tornacipő
6402 99 10 99– – – – Egyéb
– – – Műanyag felsőrésszel:
– – – – Lábbeli, pántokból összeállított vagy lyukacsos felsőrésszel:
6402 99 31 00– – – – – 3 cm-nél magasabb talp és sarok összeállítással
6402 99 39 00– – – – – Másféle
– – – – Más talpbélés hossza:
6402 99 91– – – – – 24 cm-nél kisebb:
6402 99 91 01– – – – – – Tornacipő
6402 99 91 99– – – – – – Egyéb
– – – – – Legalább 24 cm:
6402 99 93– – – – – – Férfi vagy női lábbeliként nem meghatározható lábbeli:
6402 99 93 01– – – – – – – Tornacipő
6402 99 93 99– – – – – – – Egyéb
– – – – – – Más:
6402 99 96– – – – – – – Férfi:
6402 99 96 01– . – – – – – – Tornacipő
6402 99 96 99– – – – – – – – Egyéb
6402 99 9S– – – – – – – Női:
6402 99 9i3 01– – – – – – – – Tornacipő
6402 99 98 99– – – – – – – – Egyéb
6403**Lábbeli gumi-, műanyag, bőr, mesterséges vagy rekonstruált bőr talppal és bőr felsőrésszel:
– Sportcipő:
6403 19 00 00– – Másféle
– Lábbeli bőrtalppal és a lábfej és a nagylábujj körül bőrpántból készült felsőrésszel:
6403 20 00 01– – Női lábbeli, hüllőbőr felsőrésszel
6403 20 00 99– – Egyéb
6403 30 00 00– Lábbeli fából készült alappal vagy telitalppal, talpbélés vagy beépített védő fém cipőorr
nélkül:
6403 40 00 00– Más lábbeli beépített védő fém cipőorral
– Más lábbeli bőrtalppal:
6403 51– – Bokát takaró:
– – – A lábszárat nem, csak a bokát takaró, a talpbélés hossza:
6403 51 11 00– – – – 24 cm-nél kisebb
– – – – Legalább 24 cm:
6403 51 15 00– – – – –Férfi
6403 51 19 00– – – – – Női
– – – Más, a talpbélés hossza:
6403 51 91 00– – – – 24 cm-nél kisebb
– – – -Legalább 24 cm:
6403 51 95 00– – – – – Férfi
6403 51 99 00– .– .– – – Női
6403 59– – Másféle:
– – –Lábbeli, pántokból összeállított vagy lyukacsos felsőrésszel:
6403 59 11– – – – 3 cm-nél magasabb talp és sarok összeállítással:
6403 59 11 01– – – – – Női lábbeli hüllőbőr felsőrésszel
6403 59 11 99– – – – – Egyéb
– – – – Más, a talpbélés hossza:
6403 59 31 00– – – – – 24 cm-nél kisebb
– – – -– – Legalább 24 cm:
6403 59 35 00– – – – – – Férfi
6403 59 39– – – – – – Női:
6403 59 39 01– – – – – – –Hüllőbőr felsőrésszel
6403 59 39 99– – – – – – – Egyéb
– – – Más, a talpbélés hossza:
6403 59 91 00– – – – 24 cm-nél kisebb
– – – – Legalább 24 cm:
6403 59 95 00– – – – – Férfi
6403 59 99– – – – – Női:
6403 59 99 01– – – – – – Hüllőbőr felsőrésszel
6403 59 99 99– – – – – – Egyéb
– Más lábbeli:
6403 91– – Bokát takaró:
– – – A lábszárat nem, csak a bokát takaró, a talpbélés hossza:
6403 91 11 00– – – – 24 cm-nél kisebb
– – – – Legalább 24 cm:
6403 91 13 00– – – – – Férfi vagy női lábbeliként nem meghatározható lábbeli
––––Más:
6403 91 16 00– – – – – – Férfi
6403 91 18 00– – – – – – Női
– – – Más, a talpbélés hossza:
6403 91 91 00– – – – 24 cm-nél kisebb
– – – – Legalább 24 cm:
6403 91 93 00– – – – – Férfi vagy női lábbeliként nem meghatározható lábbeli
–––Más:
6403 91 96 00– – – – – – Férfi
6403 91 98 00– – – – – –Női
6403 99– – Másféle:
– – – Lábbeli, pántokból összeállított vagy lyukacsos felsőrésszel:
6403 99 11– – – – 3 cm-nél magasabb talp és sarok összeállítással:
6403 99 11 01– – – – – Női lábbeli hüllőbőr felsőrésszel
6403 99 11 99– – – – – Egyéb
– – – – Más, a talpbélés hossza:
6403 99 31 00– – – – – 24 cm-nél kisebb
– – – – – Legalább 24 cm:
6403 99 33 00– – – – – – Férfi vagy női lábbeliként nem meghatározható lábbeli
––––– Más:
6403 99 36 00– – – – – – – Férfi
6403 99 38– – – – – – – Női:
6403 99 38 01– – – – – – – Hüllőbőr felsőrésszel
6403 99 38 99– – – . – – – Egyéb
– – – Más, a talpbélés hossza:
6403 99 91 00 .– – – – 24 cm-nél kisebb
– – – – Legalább 24 cm:
6103 99 93 00– – – – – Férfi vagy női cipőként nem meghatározható lábbeli
– – – – – Más:
6403 99 96 00– – – – – – Férfi
6403 99 98– – – – – – Női:
6403 99 98 01– – – – – – –Hüllőbőr felsőrésszel
6403 99 98 99– – – – – – – Egyéb
6404**Lábbeli gumi-, műanyag, bőr, mesterséges vagy rekonstruált bőr talppal és textilanyag
felsőrésszel:
– Lábbeli gumi- vagy műanyag talppal:
6404 11 00 00– – Sportcipő; teniszcipő, kosárlabdacipő, tornacipő, edzőcipő és hasonló
6404 19– – Másféle:
6404 19 90 00– – – Más
<404 20– Lábbeli bőr-, mesterséges vagy rekonstruált bőr talppal: .
6404 20 90 00– – Más
6405**Más lábbeli:
6405 10– Lábbeli bőr, mesterséges vagy rekonstruált bőr felsőrésszel:
6405 10 10 00– – Fa- vagy parafa talppal
6405 10 90 00– – Más anyagból készült talppal
6405 20– Lábbeli textilanyag felsőrésszel:
6405 20 10 00– – Fa- vagy parafa talppal
– – Más anyagból készült talppal:
6405 20 99 00– – – Másféle
6405 9u– Más:
6405 90 10 00– – Gumi-, műanyag, bőr- mesterséges vagy rekonstruált bőr talppal
6405 90 90– – Más anyagból készült talppal:
6405 90 90 01– – – Fa- vagy parafa talppal
640s 90 90 02– – – Zsinór-, szövet- vagy fonástalppal
640s 90 90 99– – – Egyéb
7106Ezüst (beleértve arannyal vagy platinával bevontat is), megmunkálatlanul, félgyártmány vagy
por alakban:
7106 10 00 00– Por
– Más:
7106 91– – Megmunkálatlan:
7106 91 10 00– – – Finomsága legalább 999 ezrelék
7106 91 90 00– – – Finomsága 999 ezreléknél kisebb
7106 92– – Félgyártmány:
7106 92 20– – –.Finomsága legalább 750 ezrelék:
7106 92 20 01– – – – Fólia és tlitter, legfeljebb 0,15 mm vastagságú
7106 92 20 02– – – – Rúd, lemez, lap, szalag, huzal, cső és üreges rúd
7106 92 20 99– – – – Egyéb
7106 92 80– – – Finomsága kisebb, mint 750 ezrelék:
7106 92 80 01– – – – Fólia és flitter, legfeljebb 0,15 mm vastagságú
7106 92 80 02– – – –Rúd, lemez, lap, szalag, huzal, cső és üreges rúd ,
7106 92 80 99– – – – Egyéb
7108Arany (beleértve a platinával bevont aranyat is), megmunkálatlanul, félgyártmány vatry por
alakban:
– Nem fizetőeszköz:
7108 11 00 00– – Por
7108 12 00 00– – – Más, megmunkálatlan alakban
7108 13 -– – Más, félgyártmány alakban:
7108 13 10– – – Rúd, pálca, huzal méretre vágva is; lemez; fólia és szalag, amelynek vastagsága,
alátét nélkül, meghaladja a 0,15 mm-t:
7108 13 10 01– – – – Rúd, lemez, szalag és huzal
7108 13 10 99– – – – Egyéb
7108 13 80 00– – – Más
71097109 00 00 00Arannyal planírozott ezüst vagy nem nemesfém, és ebből készült félgyártmány
71117111 00 00 00Platinával planírozott arany, ezüst vagy nem nemesfém, és ebből készült félgyártmány
7112Nemesfém és nemesfémmel planírozott fém törmeléke és hulladéka; más nemesfémet vagy
nemesfém vegyületet tartalmazó törmelék és hulladék, elsősorban nemesfém visszanyeréséhez:
7112 10 00 00– Aranyból, beleértve az arannyal plattírozott fémet is, a más nemesfémet is tartalmazó
törmelék és hulladék kivételével
7112 20 00 00– Platinából, beleértve a platinával planírozott fémet is, a mis nemesfémet is tartalmazó
törmelék és hulladék kivételével
7112 90 00– Más:
7112 90 00 01– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék akrilpolimerekből
7112 90 00 02– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék polikondenzációs és poliaddíciós műgyantákból
7112 90 00 03– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék keményített fehérjékből, észtergyantákból és
gumiszármazékokból ,
7112 90 00 04– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék cellulózból és származékaiból
7112 90 00 05– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék másféle műanyagból
7112 90 00 99– – Egyéb
8211Kés sima vagy fogazott pengével (beleértve a kertészkést is), a 8208 vtsz. alá tartozó kés és
vágópenge kivételével:
– Más:
ex8211 92 00 00– – Közbiztonságra különösen veszélyes más kés, rögzített pengéjű
ex8211 93 00 00– – Közbiztonságra különösen veszélyes kés, nem mereven rögzített (behajtható) pengéjű
8526Radarkészülék, rádiónavigációs segédkészülék és rádiós távirányító készülék:
852610– Radarkészülék:
ex8526 10 90 00– – Gépjármű sebességmérő készüléket jelző, zavarókészülék
8906S906 00Más hajó, a hadihajó, mentőcsónak is, az evezős csónak kivételével:
5906 00 10 00– Hadihajó
90209020 00Más légzőkészülék és gázálarc, a mechanikus részekkel és cserélhető szűrőkkel nem rendel-
kező védőálarc kivételével:
9020 00 90 00– Légzőkészülék és gázálarc
93019301 00 00 00Hadifegyver, a revolver, a pisztoly és a 9307 vtsz. alá tartozó szúrófegyver kivételével
93029302 00Revolver és pisztoly, a 9303 és a 9304 vtsz. alá tartozó kivételével:
9302 00 10 00– 9 mm kaliberű és nagyobb
9302 00 90 00– Más
9303Más robbanótöltettel működő lőfegyver és hasonló szerkezet (pl. vadász- vagy sportpuska és
lőfegyver, elöltöltős lőfegyver, rakétapisztoly és jelzőrakéta kilövésére szolgáló más szerke-
zet, vaktöltény tüzelésére alkalmas pisztoly és revolver, rögzített elsütőszeggel működő
vágóhídi pisztoly, kötélkivető ágyú):
9303 10 00 00– Elöltöltős lőfegyver
9303 20– Más sörétes fegyver sporthoz, vadászathoz vagy céllövéshez, a sörétes és a golyós puska
kombinációja is:
9303 20 10 00– –Egycsövű, sima furatú
9303 20 95 00– – Másféle
9303 30 00 00– Más golyós fegyver sporthoz, vadászathoz vagy céllövéshez
9303 90 00 00– Más
93049304 00 00 00Más fegyver (pl. rugós, lég- vagy gázpuska és -pisztoly, gumibot) a 9307 vtsz. alá tartozó
kivételével
9305A 9301–9304 vtsz. alá tartozó fegyverek alkatrésze és tartozéka:
9305 10 00 00– Revolverhez és pisztolyhoz
– A 9303 vtsz. alá tartozó golyós vagy sörétes fegyverhez:
9305 21 00 00– – Sörétes fegyvercső
9305 29– – Másféle:
9305 29 30 00– – – Durván alakított fegyveragy
9305 29 95 00– – – Másféle
9305 90– Más:
9305 90 10– – A 9301 vtsz. alá tartozó katonai fegyverekhez:
9305 90 10 01– – – Természetes, mesterséges vagy rekonstruált bőrből
9305 90 10 02– – – Szövetből
9305 90 10 99– – – Egyéb
9305 90 90– – Más:
9305 90 90 01– – – Természetes, mesterséges vagy rekonstruált bőrből
9305 90 90 02– – – Szövetből
9305 90 90 99– – – Egyéb
9306Bomba, gránát, torpedó, akna és hasonló harci lőszer, valamint ezek alkatrésze; töltény és
más lőszer, valamint ezek alkatrésze, beleértve a tölténytömítő anyagokat is:
9306 10 00 00– Töltény szegecselőgéphez vagy hasonló szerszámhoz vagy vágóhídi pisztolyhoz és ezek
része
– Sörétes fegyverhez töltény és része; légpuskatöltény:
9306 21 00 00– – Töltény sörétes fegyverhez
9306 29– – Másféle:
9306 29 40 00– – – Töltény
9306 29 70 00– – – Más
9306 30– Más töltény és része:
9306 30 10 00– – A 9302 vtsz. alá tartozó revolverekhez és pisztolyokhoz, valamint a 9301 vtsz. alá
tartozó géppisztolyhoz
– – Más:
9306 30 30 00– – – Katonai fegyverekhez
– – Más:
9306 30 91 00– – – – Központi gyújtású töltény
9306 30 93 00– – – – Peremgyújtású töltény
9306 30 98 00– – – – Másféle
9306 90– Más:
9306 90 10 00 ~– – Katonai célokra
9306 90 90 00– – Más
93079307 00 00 00Kard, tőr, szurony, lándzsa és hasonló fegyver, ezek alkatrésze, hüvelye és tartója is
9404**Ágybetét; ágyfelszerelés (pl. matrac, paplan, dunna, vánkos, henger alakú párna, kispárna)
és hasonló lakberendezési cikk, rugóval ellátva vagy bármilyen anyaggal párnázva, vagy
belsőleg szerelve, vagy gumi- vagy műanyag szivacsból, bevonva is:
9404 30 00 00– Hálózsák
9404 90– Más:
9404 90 10 00– – Tollal vagy pehellyel töltve
9404 90 90 00– – Más
9506Általános fizikai gyakorlatokhoz, tornához, atlétikához, más sporthoz (beleértve az asztali-
teniszt is) vagy szabadtéri játékhoz való, ebben az árucsoportban másutt nem említett cikk
és felszerelés; uszoda és pancsolómedence:
– Más:
9506 99– – Másféle:
9506 99 90– – – Más:
ex9506 99 90 99– – – – Íj, számszeríj, nyílvessző
9601Megmunkált elefántcsont, csont, teknősbékahéj, szarv, agancs, korall, gyöngyház és taragásra
alkalmas más állati eredetű anyag és ezekből készült áru (beleértve az öntéssel tormázott
árut is):
9601 10 00– Megmunkált elefántcsont és elefántcsontból készült áru:
9601 10 00 01– – Megmunkált elefántcsont
9601 10 00 02– Elefántcsont áru
9601 90– Más: ,
9601 90 10 00– – Megmunkált korall (természetes vagy agglomerált) és korállból készült áru
9601 90 90– – Más:
9601 90 90 01– – – Megmunkált teknősbékahéj
9601 90 90 02– – – Megmunkált gyöngyház vagy csont
9601 90 90 03– – – Áru teknősbékahéjból vagy csontból
9601 90 90 99– – – Egyéb
9701 *Festmény, rajz, pasztellkép, kizárólag kézi alkotás, a 4906 vtsz. alá tartozó ipari rajz és kézi
diszitésű kézműipari cikk kivételével; részekből összeállított kép (kollázs) és dekoratív tábla:
9701 10 00 00– Festmény, rajz és pasztellkép
9701 90 00– Más:
9701 90 00 01– – Szárított virágból
9701 90 00 02– – Szárított és festett virágból és más növényrészből
9701 90 00 03– – Szárított növényrészből
9701 90 00 04– – Fából; fémből
9701 90 00 99– – Egyéb
97029702 00 00 00*Eredeti metszet, nyomat és litográfia
9703*Eredeti szobrászművészeti alkotás, bármilyen anyagból
9703 00 00 01– Nemesfémből és/vagy drágakőből vagy féldrágakőből
9703 00 00 99– Egyéb
97059705 00 00 00Állattani, növénytani, ásványtani, anatómiai, történelmi értékű, archeológiai, paleontoló-
giai, etnográfiai, numizmatikai gyűjtemény vagy gyűjteménydarab
97069706 00 00 00Száz évnél idősebb régiség

Megjegyzés: * Kortárs művészeti alkotások kivételével.

** WTO országok, illetve Magyarországgal szabadkereskedelmi megállapodást kötött országok kivételével.

1/c számú melléklet a 228/2000. (XII. 23.) Korm. rendelethez

[1/c) számú melléklet a 112/1990. (XII. 23.) Korm. rendelethez]

Engedélyköteles ügyletek

1/a) és 1/b) számú mellékletekben vámtarifaszám szerint meg nem határozott egyéb engedélyköteles áruk és ügyleti konstrukciók.

1. Termékbesorolástól függetlenül engedélyköteles

a) A környezetvédelmi hatóság engedélye alapján belföldön újrahasznosítható hulladékok behozatala - kivéve a 7204 10, 7204 21, 7204 30, 7204 41, 7204 49, 7404, 7503, 7602, 7902, 8105, 8106, 8109 vtsz. alá tartozó újrahasznosítható nem veszélyes hulladékok behozatalát, továbbá azoknak a hulladékoknak, leválasztott szennyezőknek, maradványoknak, maradékoknak, üledékeknek (a továbbiakban: hulladékok) a kivitele és behozatala, amelyek a veszélyes hulladékok országhatárokat átlépő szállításának ellenőrzéséről és ártalmatlanításáról szóló, Bázelben, 1989. március 22. napján aláírt Egyezmény kihirdetéséről készült 101/1996. (VIl. 12.) Korm. rendeletben foglaltak és a veszélyes hulladékokról szóló 102/1996. (VIl. 12.) Korm. rendelet előírásai szerint veszélyes hulladéknak minősülnek - kivéve a magyarországi vámszabadterületen keletkező hulladékok behozatalát.

Az újrahasznosítható hulladékok importengedélye az illetékes környezetvédelmi felügyelőség az emberi környezetre veszélyt jelentő egyes anyagok külföldről történő behozataláról szóló 55/1987. (X. 30.) MT rendelet alapján kiadott hulladékhasznosítási engedélyével összhangban adható ki. A GM Engedélyezési és Közigazgatási Hivatalához az import engedélykérelmeket az illetékes környezetvédelmi hatóság jogerős hulladékhasznosítási engedélyét csatolva kell előterjeszteni.

A veszélyes hulladékok kivitele és behozatala a Környezet- és Természetvédelmi Főfelügyelőség 102/1996. (VIl. 12.) Korm. rendelet szerint elbírált engedélye figyelembevételével engedélyezhető. A GM Engedélyezési és Közigazgatási Hivatalához az export és import engedélykérelmeket a Környezet- és Természetvédelmi Főfelügyelőség erre vonatkozóan kiadott jogerős engedélyét csatolva kell előterjeszteni.

b) A Washingtonban, 1973. március 3. napján elfogadott, a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény kihirdetéséről szóló 1986. évi 15. törvényerejű rendelet, továbbá a végrehajtására kiadott 4/1990. (XIl. 7.) KTM rendelet hatálya alá tartozó veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok, ezen állatok és növények részének, származékának kivitele, behozatala.

A természetvédelemről szóló 1996. évi LIII. törvény valamint a védett és fokozottan védett növény- és állatfajokról, egyedeik értékéről, a fokozottan védett barlangok körének megállapításáról, valamint egyes védett állatfajokkal kapcsolatos korlátozások és tilalmak alóli felmentésekről szóló 1/1982. (III, I5.) OKTH rendelkezés által védetté nyilvánított állatok, növények és azok preparátumai, továbbá a barlangi képződmények kivitele.

c) A titkosszolgálati eszközök, a 124/1993. (IX. 22.) Korm. rendeletnek megfelelő közbiztonságra különösen veszélyes eszközök, a 61/1990. (X. 1.) Korm. rendeletben meghatározott kényszerítő, bűnfelderítő és különleges titkosszolgálati eszközök kivitele és behozatala. A titkosszolgálati eszközökkel kapcsolatos engedélyezés a Nemzetbiztonsági Hivatal, a különleges titkosszolgálati eszközökkel kapcsolatos engedélyezés az illetékes nemzetbiztonsági szolgálat, a közbiztonságra különösen veszélyes eszközökkel kapcsolatos engedélyezés az Országos Rendőr-főkapitányság előzetes egyetértésével történik.

Továbbá engedélyköteles valamennyi közvetlen robbanóanyagként szolgáló vegyi anyag behozatala.

d) Azoknak a haditechnikai termékeknek (beleértve az alkatrészeket, tartozékokat, részegységeket is) kivitele és behozatala, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet és módosításainak mellékletei felsorolnak, ideértve az e rendelet 1/a) és 1/b) számú mellékletében külön vámtarifaszámmal nem kiemelt, az alábbi árucsoportokba tartozó haditechnikai eszközöket is.

28. ÁrucsoportSzervetlen vegyi anyagok, beleértve a
radioaktív és egyes nukleáris-anyago-
kat is, amelyek katonai rendeltetésű,
valamint más fegyveres szerveknél
rendszeresített termékek eléállításához
szükségesek
29. ÁrucsoportSzerves vegyi anyagok, amelyek kato-
nai rendeltetésű, valamint más fegyve-
res szerveknél rendszeresített termé-
kek előálíításához szükségesek
30. ÁrucsoportGyógyszeripari termékek közül a ka-
tonai rendeltetésű, valamint más fegy-
veres szerveknél alkalmazott ter-
mékek
39. ÁrucsoportMűanyagok és az ezekből készült áruk
közül a katonai rendeltetésű, vala-
mint más fegyveres szerveknél rend-
szeresített termékek
40. ÁrucsoportGumi és ebből készült árukból a kato-
nai rendeltetésű, valamint más fegyve-
res szerveknél rendszeresített ter-
mékek
63. ÁrucsoportMás készáru textilanyagból, készletek
..... termékcsoportból a katonai ren-
deltetésű, valamint más fegyveres
szerveknél rendszeresített termékek
6506Más fejfedő, bélelve vagy díszítve is
termékcsoportból a katonai rendelte-
tésű, valamint más fegyveres szervek-
nél rendszeresített termékek
84. ÁrucsoportAtomreaktorok, kazánok, gépek és
mechanikus berendezések; ezek
alkatrészei közül a 8407, 8408, 8409,
8411, 8412, 8413, 8414, 8415, 8418,
8419, 8421, 8425, 8426, 8428, 8429,
8471, 8482, 8483, 8484 vámtarifaszá-
mok alá tartozó katonai rendeltetésű,
valamint más fegyveres szerveknél
alkalmazott termékek
85. ÁrucsoportElektromos gépek és elektromos fel-
szerelések és ezek alkatrészei, hang-
felvevő és -visszaadó, televíziós kép-
és hangfelvevő és -visszaadó készülé-
kek és ezek alkatrészei és ezek tarto-
zékai közül a katonai rendeltetésű, va-
lamint más fegyveres szerveknél rend-
szeresített termékek
87. ÁrucsoportJárművek és ezek alkatrészei.... ter-
mékcsoportból a 8701, 8704, 8705,
8706, 8707, 8708, 8709, 8716 vámtari-
faszámok alá tartozó katonai rendel-
tetésű, valamint más fegyveres szer-
veknél rendszeresített termék
8710Harckocsi és más páncélozott harci-
jármű, motorral, fegyverzettel, vagy
anélkül, valamint az ilyen jármű alkat-
része
88. ÁrucsoportLégi járművek, űrhajók és ezek részei
közül a katonai rendeltetésű; valamint
más fegyveres szerveknél rendszeresí-
tett termékek
89. ÁrucsoportHajó, csónak és más úszószerkezet
közül a katonai rendeltetésű, vala-
mint más fegyveres szerveknél rend-
szeresített termékek
90. ÁrucsoportOptikai fényképészeti, mozgófényké-
pészeti, mérő-, ellenőrző-, precíziós,
orvosi vagy sebészeti műszerek és ké-
szülékek, mindezek alkatrészei és tar-
tozékai közül a katonai rendeltetésű,
valamint más fegyveres szerveknél
rendszeresített termékek
91. ÁrucsoportÓrák és ezek alkatrésze közül a kato-
nai rendeltetésűek, valamint más
fegyveres szerveknél rendszeresített
termékek

Engedélyköteles, továbbá az említett külön jogszabályban haditechnikai eszköznek minősített termékek

- karbantartásának (konzerválásának, tartós tárolásba vételének és kikonzerválásának), valamint javításának, - szerelésének,

- minőségi vizsgálatának (KÜM-átvételének, típusvizsgálatának, speciális mérőműszerei hitelesítésének), és

- műszaki tervezésének, telepítésének kivitele és behozatala.

e) Higany szerves és szervetlen vegyületeinek, valamint e rendelet 1/a) számú mellékletében a 2524 00 30 00, 2524 00 80 00, 2903 51 00 99, 2903 62 00 00, 2903 69 90 01, 2903 69 90 02; 2903 69 90 99, 2909 30 90 00, 2910 90 00 00, 2919 00 90 03 és 2933 90 95 05 vámtarifaszámok alatt kiemelt anyagokat tartalmazó készítményeknek a kivitele és behozatala.

f) Engedélyköteles a magyar és külföldi székhelyű cégek között létrejövő vállalkozási szerződés, ha annak teljesítése magyar munkavállaló kontingentált külföldi (kontingentált vállalkozási export), illetve külföldi munkavállaló magyarországi (vállalkozási import) munkavégzésével történik. A vállalkozási szerződésekben rögzített tevékenységek engedélyezése külön jogszabályban meghatározott feltételek szerint történik.

g) A Magyar Köztársaság korábban képződött egyes hitel- és szaldóköveteléseinek törlesztését szolgáló áruszállítások [52/1992. (III. 21.), 18/1993. (l. 27.), 144/1993. (X. 22.), valamint a 85/1995. (VII. 12.) Korm. rendeletek].

h) Az USA-val és Kanadával érvényben lévé textilmegállapodások mennyiségi korlátozás alá eső termékköreinek exportját biztosító kvótákra igények a GM Engedélyezési és Közigazgatási Hivatalához külön pályázati felhívás alapján nyújthatók be.

A textil-megállapodásokban meghatározott mennyiségi limitek betartását, az exporttermékek fogadó országba való jutását a következő okmányok teszik lehetővé:

Kanada - export licenc,

USA - viaszpecséttel ellátott számla.

i) A sztratoszférikus ózonréteg védelméről szóló nemzetközi egyezmény végrehajtására kiadott módosított 22/1993. (VII. 20.) KTM rendelet hatálya alá tartozó vegyi anyagok és az azokat tartalmazó bármely keverék kivitele és behozatala.

j) A kábítószerek tiltott gyártásához használt egyes vegyi anyagokkal végzett tevékenységek szabályozásáról szóló 100/1996. (VII. 12.) Korm. rendelet 1. számú mellékletének I. és II. kategóriájába tartozó ellenőrzött anyagok sóinak, izomerjeinek kivitele és behozatala.

k) Az 1/a) számú mellékletben és az e melléklet , 1. pontjában meghatározott, kiviteli forgalomban engedélyköteles termékek közvetett (a reexport céllal vásárolt termék átlépi a magyar vámhatárt) reexportja.

2. Az 1. pont c), d) és j) bekezdésébe tartozó termékekhez, technológiákhoz és szolgáltatásokhoz, valamint kábítószerek tiltott gyártásához használt, külön jogszabály alapján ellenőrzött anyagnak minősített vegyi anyagokhoz, a polgári felhasználású fegyverekhez, lőszerekhez, illetve ezek alkatrészeihez, részegységeihez, fődarabjaihoz, az ipari robbanóanyagokhoz és tűzijáték-anyagokhoz kapcsolódó anyagi értéket képviselő jogok, tevékenységek kivitele és behozatala.

2. számú melléklet a 223/2000. (XII. 23.) Korm. rendelethez

[2. számú melléklet a 112/1990. (XII. 23.) Korm. rendelethez]

2001-ben a GM Engedélyezési és Közigazgatási Hivatala külön engedélyével folytatható külkereskedelmi tevékenységek árukörök szerinti meghatározásban*

* E mellékletben felsorolt termékek bármilyen, nem fuvarozási, nem szállítmányozási külkereskedelmi szerződéssel összefüggő kiviteléhez, behozatalához a GM EKH külön engedélye szükséges. Azok a cégek kaphatnak külön engedélyt, amelyek kielégítik a GM rendelettel meghirdetett követelményeket.

1. Energiahordozók

a) Szén és szénféleségek

2701Kőszén, brikett tojásbrikett és kőszénből előállított hasonló szilárd tüzelőanyag:
– Kőszén porítva is, de nem brikettezve:
2701 11– – Antracit:
2701 11 10 00– – – Legfeljebb 10 tömegszázalék illóanyag tartalommal (száraz, ásványi anyag mentes
bázison)
2701 11 90 00– – – Más
2701 12– – Bitumenes kőszén:
2701 12 10 00– – – Kokszosítható szén
2701 12 90 00– – – Más
2701 19 00 00– – Másféle kőszén Megj.: beleértve a Haldex szenet is
2701 20 00 00– Brikett, tojásbrikett és kőszénből előállítón hasonló szilárd tüzelőanyag
2702Barnaszén, brikettezve is, a zsett kivételével:
2702 10 00 00– Barnaszén porítva is, de nem brikettezve
2702 20 00 00– Barnaszén brikett
2704 00Koksz és félkoksz kőszénből, barnaszénből vagy tőzegből, brikettezve is; retortaszén:
– Koksz és félkoksz kőszénből:
2704 00 19 00– – Másféle
2704 00 30 00– Koksz és félkoksz barnaszénből
2704 00 90– Más:
2704 00 90 99– – Egyéb

h) Kőolaj és földgáz

2709 00Nyers kőolaj és bitumenes ásványokból előállított nyersolaj:
ex2709 00 90 00– Nyers kőolaj
2711Földgáz és gáz halmazállapotú más szénhidrogén:
– Gáz halmazállapotú:
ex2711 21 00 00– – Földgáz

2. Nemesfém, nemesfémtárgy, nemesfémérc, nemesfémtartalmú termékek és hulladékok (a 7113, 7114, 7118, 9703 vámtarifaszámok alá tartozó nemesfémtárgyak, nemesfémtermékek csak exportban külön engedélykötelesek)

2616Nemesfémérc, dúsított is:
2616 10 00 00– Ezüstérc, dúsított is
2616 90 00 00– Más
7108Arany (beleértve a platinával bevont aranyat is), megmunkálatlanul félgyártmány vagy por
alakban:
– Nem fizetőeszköz:
7108 11 00 00– – Por
7108 12 00 00– –. Más, megmunkálatlan alakban
7108 13– – Más, félgyártmány alakban:
7108 13 10– – – Rúd, pálca, huzal méretre vágva is; lemez; fólia és szalag, amelynek vastagsága
alátét nélkül meghaladja a 0,15 mm-t:
7108 13 10 01– – – – Rúd, lemez, szalag és huzal
7108 13 10 99– – – – Egyéb
7108 13 80 00– – – Más
7109 00 00 00Arannyal planírozott ezüst vagy nem nemesfém és ebből készült félgyártmány
ex7111 00 00 00Platinával planírozott arany és ebből készült félgyártmány
7112Nemesfém és nemesfémmel plattírozott fém törmeléke és hulladéka; más nemesfémet vagy
nemesfém vegyületet tartalmazó törmelék és hulladék, elsősorban nemesfém visszanyerésé-
hez:
7112 10 00 00– Aranyból, beleértve az arannyal planírozott fémet is, a más nemesfémet is tartalmazó
törmelék és hulladék kivételével
7112 20 00 00– Platinából, beleértve a platinával planírozott fémet is, a más nemesfémet is tartalmazó
törmelék és hulladék kivételével
7112 90 00– Más:
7112 90 00 01– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék akrilpolimerekből
7112 90 00 02– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék polikondenzációs és poliaddíciós műgyantákból
7112 90 00 03– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék keményített fehérjékből, észtergyantákból és
gumiszármazékokból
7112 90 00 04– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék cellulózból és származékaiból
7112 90 00 05– – Ezüstvegyületet tartalmazó hulladék másféle műanyagból
7112 90 00 99– – Egyéb
7113Ékszer és részei nemesfémből vagy nemesfémmel planírozott fémből:
– Nemesfémből, nemesfémmel bevonva vagy plattírozva is:
7113 11 00– – Ezüstből, más nemesfémmel bevonva vagy pláttírozva is:
7113 11 00 01– – – Az árucsoporthoz tartozó Megjegyzések (9) bekezdésében meghatározott érme
(ékszer), jelvény, dísztárgy és dohányzócikk 800 ezreléknél finomabb ezüstből
7113 11 00 02– – – Más ékszer 800 ezreléknél finomabb ezüstből
7113 11 00 99– – – Egyéb
7113 19– – Másféle nemesfémből, nemesfémmel bevonva vagy planírozva is:
ex7113 19 00 01– – – Legalább 585 ezrelékes (14 karátos) aranyból, platinából, illetve 585 ezreléknél
kevesebb aranyat vagy 800 ezreléknél kevesebb ezüstöt tartalmazó arany, illetve aranyötvö-
zetből készített ékszer, valamint olyan dísztárgy és dohányzócikk, amelyet az Árucsoporthoz
tartozó Megjegyzések (9) bekezdése határoz meg, mint arany tárgyat
ex7113 19 00 02– – – Más arany tárgy, a 7113 19 00 01 alszám alá tartozó kivételével
ex7113 19 00 99– – – Egyéb arany ékszer és részei
ex7113 20 00 00– Nem nemesfémből arannyal és ezüsttel plattírozva
7114Arany– és ezüstműves áru, ennek részei nemesfémből vagy nemesfémmel plattírozott fémből:
– Nemesfémből, más nemesfémmel bevonva vagy planírozva is:
7114 11 00– – Ezüstből, más nemesfémmel bevonva vagy plattírozva is:
7114 11 00 01– – – Evőeszköz, tálalóeszköz legalább 800 ezrelékes finomságú ezüstből
7114 11 00 02– – – Háztartási edény
7114 11 00 03– – – Ékszernek nem minősülő érme, plakett és jelvény, a 7118 vtsz. alá tartozók
kivételével
7114 11 00 04– – – Más díszműáru és dohányzócikk, a 7113 vtsz. alá tartozók kivételével
ex7114 19 00 00– – Aranyművesáru, nemesfémmel bevonva vagy plattírozva is
ex7114 20 00 00– Nem nemesfémből arannyal vagy ezüsttel planírozva
7118Érme:
7118 10– Érme (az aranyérme kivételével), ha nem törvényes fizetőeszköz:
7118 10 10 00– – Ezüstből
ex7118 10 90 00– – Aranyból
9703Eredeti szobrászművészeti alkotás, bármilyen anyagból:
ex9703 00 00 01– Aranyból és ezüstből készült
3. Környezet- és egészségvédelmi szempontok alapján kiemelt veszélyes anyagok
3/a) Fémek és vegyipari termékek (nem tartoznak ide azok a felhasználás vagy gyártás során keletkező szennyezett
anyagok, amelyek tisztítás nélkül nem felhasználhatók)
270710– Benzol:
2707 10 10 00– – Energetikai vagy tüzelőanyag célra
2707 10 90 00– – Más célra
2707 30– Xilol:
2707 30 10 00– – Energetikai vagy tüzelőanyag célra
2707 30 90 00– – Más célra
2707 40 00 00– Naftalin
2707 60 00 00– Fenol
2801 10 00 00– Klór
2801 20 00 00– Jód
2804 50 90 00– – Tellúr
2804 70 00 00– Foszfor
2804 80 00 00– Arzén
2804 90 00 00– Szelén
2805 11 00 00– – Nátrium
2805 40– Higany:
2805 40 10 00– – 34,5 kg nettó (standard tömeg) tartalmú üvegekben, amelyek FOB értéke legfeljebb
224 ECU/üveg
2805 40 90 00– – Más
2806 20 00 00– Klór-szulfonsav
2807 00 90 00– Óleum
ex2808 00 00 00Nitrálósavak
2809 10 00 00– Foszforpentoxid
2809 20 00 01– – Foszforsavak
2811 11 00 00– – Hidrogénfluorid (fluorhidrogénsav)
2811 19 10 00– – – Hidrogénbromidsav (brómhidrogénsav)
ex2811 19 80 00– – – Perklórsav, szulfaminsav, fluorszulfonsav, tetrafluor bórsav
2811 23 00 00– : Kéndioxid
2811 29 10 01– – – – Arzéntrioxid (arzénessavanhidrid)
2811 29 90 01– – – – Arzénpentoxid (Arzénsavanhiddel) és arzénsav
ex2811 29 90 99– – – – Szelénoxid
2812 10 11 00– – – Foszfor-oxiklorid
2812 10 91 00– – – Dikén-diklorid
2812 10 94 00– – – Foszgén (karbonil klorid)
2812 10 95 00– – – Tionildiklorid (tionil klorid)
ex2812 10 99 00– – – Bórtriklorid, kénklorid, szulfurilklorid
ex2812 90 00 00– Bórtribromid, bórtrifluorid
2813 10 00 00– Széndiszulfid (szénkéneg)
ex2813 90 10 00– – Foszforpentaszulfid
ex2813 90 90 99– – – Szénoxiszulfid
2814Ammónia, cseppfolyósítva vagy vizes oldatban:
2814 10 00 00– Cseppfolyós
2814 20 00 00– Vizes oldat
– Nátrium-hidroxid (marónátron):
2815 11 00 00– – Szilárd
2815 12 00 00– – Vizes oldat (lúgkő)
2815 20– Kálium-hidroxid (marókáli):
2815 20 10 00– – Szilárd
2815 20 90 00– -Vizes oldat (kálilúg)
2819 10 00 00– Króm-trioxid
2825 30 00 01– – Vanádiumpentoxid
ex2825 50 00 00– Rézoxid
2525 90 50 00– – Higanyoxidok
2825 90 60 00– – Kadmiumoxid
ex2825 90 30 00– – Ozmiumtetroxid
2826 11 00 00– – Ammóniumfluorid és nátriumfluorid
ex2526 19 00 00– – Antimon-fluorid, kadmium-fluorid, kálium-fluorid
2526 20 00 00-– Nátrium- és kálium-sziliko-fluorid
2526 30 00 00– Nátrium-hexafluoro-aluminát (mesterséges kriolit)
2827 36 00 00– – Cinkklorid
ex2827 39 10 00– – – Óntetraklorid
ex2827 39 90 00– – – Antimonpentaklorid, antimontriklorid, higany (I) klorid, kadmiumklorid
ex2527 49 90 00– – – Krómoxiklorid
ex2527 ~9 00 00– – Higanybromid
ex2527 60 00 00– Higanyjodid, kadmiumjodid
ex2529 90 10 00– – Káliumperklorát, nátriumperklorát
2830 10 00 00– Nátriumszulfidok
ex2830 90 80 00– – Báriumpoliszulfid
ex2333 29 70 00– – – Higanyszulfát
ex2534 10 00 00– Nátriumnitrit, káliumnitrit
ex2834 29 30 00– – – Higanynitrát
2537 11 00 00– – Nátriumcianid, -oxicíanid
2837 19 00 00– – Másféle cianidok és oxicianidok
ex2838 00 00 00Cianát, tiocianát (rodanid)
2842 90 90 01– – – Árzenitek és arzenátok
ex2542 90 90 99– – – Szelenit, szelenát
ex2543 00 00 00Magnéziumfoszfid
2851 00 00 01– – Ciánamid, a kálcium-ciánamid kivételével
ex2901 10 10 00– – Bután, hexán energetikai és tüzelőanyag célra
ex2901 10 90 00– – Bután, hexán más célokra
2901 21– – Etilén:
2901 21 10 00– – –Energetikai és tüzelőanyag célra
2901 21 90 00– – – Más célokra
2901 22– -Propilén (propén):
2901 22 10 00– – – Energetikai és tüzelőanyag célra
2901 22 90 00– – – Más célokra
2901 24– – 1,3-butadién és izoprén:
– – – 1,3-butadién:
2901 24 11 00– – – – Energetikai és tüzelőanyag célra
2901 24 19 00– – – – Másféle célokra
2902 11– – Ciklohexán:
2902 11 10 00– – – Energetikai és tüzelőanyag célra
2902 11 90 00– – – Más célokra
ex2902 19.91 00– – – – Metilciklohexán, ciklopentadién energetikai és tüzelőanyag célra
ex2902 19 99 00– – – – Metilciklohexán, ciklopentadién másféle eélokra
2902 20– Benzol:
2902 20 10 00– – Energetikai és tüzelőanyag célra
2902 20 90 00– – Másféle célokra
– Xilolok:
2902 41 00 00– – Orto-xilol
2902 42 00 00– – Meta-xilol
2902 43 00 00– – Para-xilol
2902 44– – Xilolizomerek keveréke:
2902 44 10 00– – – Energetikai és tüzelőanyag célra
2902 44 90 00– – – Más célokra
2902 ~0 00 00– Sztirol
2902 70 00 00– Kumol
ex2902 90 10 00– – Naftalin
ex2902 90 30 00– – Bifenil
ex2902 90 80 99– – – Izopropenilbenzol, mezitilén, tetralin (tetrahidronaftalin),
ex2903 11 00 00– – Klór-etán (etil-klorid)
2903 12 00 00– – Diklór-metán (metilén-diklorid)
2903 13 00 00– – Kloroform (triklór-metán)
2903 15 00 00– – 1,2-diklór-etán (etilén-diklorid)
ex2903 19 90 00– – – Tetraklór-etán, pentaklór-etán, 1,1,2-triklór-etán, klórbután (butilklorid),
1,2,3-triklórpropán
2903 21 00 00– – Vinil-klorid (klór-etilén)
2903 22 00 00– – Triklór-etilén
2903 23 00 00– – Tetraklór-etilén (perklór-etilén)
ex2903 29 00 00– – Allilklorid, 1,1-diklór-etilén, 1,1-diklórpropén, 1,2-diklórpropén
ex2903 30 36 00– – – Dibróm-etán, vinilbromid, bromoform (tribróm-metán), 1-bróm-propán
(propilbromid), 1,1,2,2-tetrabrómetán, brómetán (etilbromid)
ex2903 30 90 00– – Metiljodid (jód-metán)
ex2903 61 00 00– – Orto-diklór-benzol
ex2903 62 00 00– – Hexaklór-benzol
2903 69 90 01– – – – Polibrómozott és poliklórozott bifenilek, a diklórozott bifenilek kivételével
2903 69 90 02– – – – Poliklórozott terfenilek
ex2903 69 90 99– – – – Klórtoluol (o,m,p), pentaklór-naftalin, alfa,alfa,alfa-triklórtoluol, alfa,alfa,-
alfa-trifluortoluol, benzalklorid
ex2904 10 00 00– Para-toluol-szulfonsav
ex2904 20 00 99– – Nitrobenzol, 2-nitronaftalin, 5-nitroaeenaftén,
ex2904 90 20 00– – Benzol-szulfonilklorid
ex2904 90 85 00– – – Nitroklórbenzol (1,2:1,3:1,4)
2905 11 00 00– – Metanol (metil-alkohol)
2905 12 00 00– – Propanol (propil-alkohol) és izopropanol (izopropil-alkohol)
2905 13 00 00– – Butanol (bormál butil-alkohol)
2905 14 10 00– – – 2-metil–2-propanol (tercíer-butit-alkohol)
ex2905 15 00 00– – Normál amilalkohol, tercier amilalkohol
2905 16 20 00– – – 2-oktanol
ex2905 19 00 00– – 2-etil-l-butanol, tridekanol
2905 29 10 00– – – Allil-alkohol
ex2905 29 90 00. – – – Propargilalkohol
2905 31 00 00– – Etilénglikol (etándiol)
2905 39 10 00– – – 2-metil–2,4-pentán-diol (hexilénglikol)
ex2905 39 80 00– – – 2-butin-l,4-diol
ex2905 50 10 00– – 1,3-diklór–2-propanol, etilénklórhidrin,
ex2905 50 99 00– – – Klorálhidrát
ex2906 12 00 00– – Ciklohexanol
2906 21 00 00– – Benzil-alkohol
2907 11 00 00– – Fenolok (hidroxi-benzol) és sóik
2907 12 00 00– – Krezolok és sóik
2907 14 00 00– – Xilenolok és sóik
2907 15 10 00– – – 1-naftol
2907 15 90 00– – – Más naftol
ex2907 19 00 00– – Fenilfenol
2907 21 00 00– – Rezorcin és sói
ex2907 29 00 00– – – Pirokatechin
ex2908 10 00 00– – Hexaklórfenol, klórfenol (o,m,p), klór-krezol (o,m), pentaklórfenol éssói, 2,4,6-tri-
klórfenol, 2,3,4,6-tetraklórfenol
ex2908 90 00 01– – Nitrofenol
ex2909 19 00 00– – Diizopropiléter, dimetiléter, dipropiléter, metilviniléter, 1,2-dimetoxietán, 2,2-diklor-
etiléter, bis (2-klóretiléter), bis (klórmetil)éter, 2-klóretilviniléter, klórmetil-metiléter
2909 3010 00– – Difenil-éter
2909 41 00 00– – 2,2-oxidietanol (dietilénglikol, digol)
2909 42 00 00– – Etilénglikol vagy dietilénglikol monometil étere
ex2909 43 00 00– – Dietilénglikol monobutil étere
ex2909 44 00 00– – Dietilénglikol monoetiléter, etilénglikol monoetiléter, etilénglikol monohexiléter
ex2909 49 19 00– – – – Propilénglikol monometiléter, trietilén–glikol, trietilén-glikol monometiléter
ex2909 60 00 00– Tercier butil-hidroperoxid, kumol-hidroperoxid
2910 10 00 00– Etilén-oxid (oxirán)
2910 20 00 00-– Propilén-oxid (metiloxirán)
2910 30 00 00– 1-klór–2,3-epoxi-propán (epiklórhidrin)
ex2910 90 00 00– Diepoxi–1;2,3,4-bután, 1,2-epoxi-4-epoxi-etil-ciklohexan, 1,2-epoxi-propán, 2,3-epoxi-
1-propanol, heptaklórepoxid, sztiroloxid
2912 11 00 00– – Metanal (formaldehid)
2912 12 00 00– – Etanal (acetaldehid)
ex2912 19 00 00– – Glioxal, glutaraldehid, 2-etil-hexanal, akrolein, 2,4-hexadienal, krotonaldehid, 2-me-
tilpropenal
2912 21 00 00– – Benzaldehid
ex2912 49 00 00– – 2-oxopropanal, 3-metoxi-butiraldehid
ex2912 50 00 00– 1,3,5-trioxán
ex2913 00 00 002-klórbenzaldehid
2914 13 00 00– – 4-metil–2-pentanon (metil-izobutil-keton)
ex2914 19 90 00– – – Diizobutilketon, dietilketon, 3-metil–2-butanon, 2-hexanon, mezitiloxid, acetil-
aceton
ex2914 22 00 00– – Ciklohexanon
ex2914 39 00 00– – Naftilindándion
2914 40 10 00– – 4-hidroxi–4-metil–2-pentanon (diaceton-alkohol)
– Kinonok
2914 61 00 00– – Antrakinon
2914 69– – Másféle
ex2914 69 90 00– – – Kinon
2915 11 00 00– – Hangyasav
ex2915 12 00 00– – Kadmiumformiát
ex291 ~ 13 00 00– – Etilformiát, metilformiát
2915 21 00 00– – Ecetsav
2915 31 00 00– – Etil-acetát
2915 32 00 00– – Vinil-acetát
2915 33 00 00– – n-butil-acetát
2915 39 10 00– – – Propil-acetát és izopropil-acetát
ex2915 39 30 00– – Metilacetát
ex291 5 39 90 00– – – Allilidén-diacetát, 2-etil-hexilacetát
ex2915 40 00 00– Monoklórecetsavas nátrium, triklórecetsav, monoklórecetsav, etilklóracetát
ex2915 50 00 00– Propionsav, vinilpropionát
ex29115 60 19 00– – – Vajsav, izovajsav
ex2915 90 20 00– – Butilklórformiát, metilklórformiát, propilklórformiát, etilklórformiát
ex2915 90 80 00– – Perecetsav, propionsavanhidrid, brómecetsav, fluorecetsav, trifluor-ecetsav, jódecet-
sav, 2-klórpropionsav, diklóracetilklorid, etilbrómacetát
2916 11 10 00– – – Akrilsav
2916 11 90 00– – – Akrilsav sói
2916 12 10 00– – – Metil-akrilát
2916 12 20 00– – – Etil-akrilát
cx2916 12 90 00– – – Dietilénglikol diakrilát, 2,2-dimetil-propáncüol-l,3-diakrilát, 2,3-epoxipropilak-
rilát, 2-hidroxi-etilaktilát, hidroxipropilakrilát
2916 13 00 00– – Metakrilsav és sói
2916 14 10 00– – – Metil-metakrilát
ex2916 14 90 00– – – n-butilmetakrilát, etilmetakrilát, 2-hidroxietilmetakrilát, izobutilmetakrilát,
2-metil-propil-metakrilát
2916 32 10 00– – – Benzoil-peroxid
2916 32 90 00– – – Benzoil-klorid
ex2916 39 00 00– – 2,4-diklór-fenoxi-ecetsav, 4-(4-klór–2-metil) fenoxi-vajsav
ex2917 11 00 00– – Oxálsav
ex2917 12 10 00– – – Adipinsav
2917 14 00 00– – Maleinsavanhidrid
ex2917 19 90 00– – – Maleinsav, diallilmaleát
ex2917 20 00 00– Tetrahidro-ftálsavanhidrid
2917 35 00 00– – Ftálsavanhidrid
ex2918 30 00 00– Metilacetoacetát
ex2919 0010 01– – Tributilfoszfát; tri-2-klóretil-foszfát
2919 00 90 02– – Trikrezil-foszfát
2919 00 90 03– – Trisz-(2,3.dibróm-propil)-foszfát
ex2919 00 90 99– – Trietilfoszfát
ex2920 90 10 01– – – Dietilszulfát, dimetilszulfát
ex2920 90 85 00– – Etilénglikol dinitrát
2921 11 10 00– – – Metil-amin, di- vagy trimetil-amin
2921 12 00 00– – Dietil-amin és sói
2921 19 10 00– – – Trietil-amin és sói
2921 19 30 00– – – Izopropil-amin és sói
ex2921 19 80 00~ – – – Etilamin, allilamin, n-amilamin, 2-aminobután, diamilamin, di-n-butilamin,
di-izopropilamin, di-propilamin, etildimetilamin, hexilamin, propilamin, tributilamin
2921 21 00 00– – Etilén-diamin és sói
2921 22 00 00– – Hexametilén-diamin és sói
ex2921 29 00 00– – Trietiléntetramin, tetraetilénpentamin, dietilén-triamin
ex2921 30 10 00– – Ciklohexil-amin
ex292130 99 00– ~ Diciklohexil-amin
2921 41 00 01– – – Anilin
ex2921 42 10 00– – – Klóranilin, klórnitroanilin, nitroanilin, 3-amino-benzolszulfonsav
ex2921 42 90 00– – – N,N-dimetilanilin,1-metilanilin, 4,4-metilén-bisz-(2-klóranilin), N,N-dietilanilin
ex2921 43 00 00– – – Toluidinek, N-metiltoluidin, N,N-dimetil-toluidin, nitrotoluidin
ex2921 44 00 00– – Difenil-amin
ex2921 45 00 00– – Naftil-amin
ex2921 49 10 00– – – Xilidin
ex2921 49 90 00– – – 4-aminobifenil és sói
2921 51 11 00– – – – m-feniléndiamin, legalább 99 tömegszázalékos tisztaságú, amely legfeljebb
1 tömegszázalék vizet, legfeljebb 200 mg/kg o-fenilén-diamint és legfeljebb 450 mg/kg p-fe-
nilén-diamint tartalmaz
ex2921 5l 19 00– – – – N,N-dimetilfenilén-diamin, N,N-dietilfenilén-diamin
ex2921 59 90 00-. – – Benzidin és sói, 3,3-diklór-benzidin, tokdin
ex2922 11 00 00– – Etanol-amin
ex2922 12 00 00– – Dietánol-amin
2922 13 10 00– – Trietanol-amin
ex2922 19 90 00– – – Dimetilamino-etanol, düzopropanolamin, izopröpanolamin, 2-dimetilamino-
etilmetakrilát
ex2922 22 00 00– – Anizidin, o-dianizidin és sói, fenetidin,
ex2922 29 00 00– – o-aminofenol, 2-nitro-p-anizidin
ex2923 90 00 00– Benzalkoniumklorid (adott alkil-gyökkel)
ex2924 10 00 00– Akrilamid, N,N-dimetilacetamid, dimetilformamid, uretán (etilkarbamát), monofluora-
cetamid, dimetil-karbamoil-klorid
ex2925 20 00 00– Etilénimin, guanidin hidroklorid
2926 10 00 00– Akrilnitril
ex2926 90 99 99– – – Dicián, adiponitril, butironitril, klóracetonitril, málonsav-dinitril, metakrilsav-
nitril, benzonitril, 2-hidroxi–2-metilpropionitril (aceton-ciánhidrin)
ex2927 00 00 00Diazometán, metil-O,N,N-azoximetil-acetát
ex2928 00 90 00– Fenilhidrázin, butiraldehidoxim, etil-metil-ketonoxim
2929 10 10 00– – Metilfenilén düzocianátok (toluol-düzocianátok)
ex2929 10 90 00– – Diciklohexilmetán–4,4-diizocianát, fenilizocianát, izoforon-diizocianát, 4-klór-fenil-
izocianát,naftilén-l,5-düzocianát, alifás izo– és düzocianátok
2930 90 20 00– – Tiodiglikol (2,2-tiodietanol)
ex2930 90 70 00– – Oxidiszulfoton, tiokarbamid, etilmerkaptári, tioglikolsav
2931 00 95 01– – Szerves higanyvegyületek
2931 00 95 02– – Szerves arzénvegyületek
ex2931 00 95 99– – Dikobaltkarbonil, bis(tributilón)oxid, nikkeltetra-karbonil, ólomtetraetil, ólom-
tetrametil, egyéb ólomalkilek, tributilónacetát, egyéb tributil ónvegyületek, trietil ónvegyü-
letek, trípropil ónvegyületek, trifenil ónvegyületek
2932 11 00 00– – Tetrahidrofurán
2932 12 00 00– – 2-furaldehid (furfuraldehid)
ex2932 19 00 00– – 2-metilfurán
ex2932 29 80 99– – – – Dicumarin, diketén, 3-propanolid
ex2132 99 80 99– – – – 1,4-dioxán
2933 31 00 00– – Piridin és sói
2933 39 55 00– – – 4-metilpiridin
ex2933 59 70 00– – – Piperazin
ex2933 69 80 00– – – Diklórcianursav, cianürklorid, triklórcianursav
2933 90 95 05– – Trisz-aziridinil-foszfinoxid
ex2934 90 96 01– – – 1,3-propán-szulton
ex2938 90 10 00– – Digitoxin
ex2938 90 90 00– – G-sztrofantin, K-sztrofantin
2939 70 00 00– Nikotin és sói
ex2939 90 90 00– – Anabazin, atropin, akonitin és sói, brucin, eszerin és sói, hioszciamin és sói, kolhicin
és sói, pilokarpin és sói, szkopolamin és sói, sztrichnin és sói
ex3824 20 00 00– Réznaftenát
3824 90 95 05– – – – 30–100%-os MDI-t, metil-difenil-diizocionátot (4,4-difenil-metán-diizocio-
nát) tartalmazó izocionátok keverékei (nem előpolimerek)
ex3824 90 95 08– – – – Más részlegesen halogénezett aciklikus szénhidrogén származékot tartalmazó
keverékek a részlegesen halogénezett fluorozott-brómozott aciklikus szénhidrogén szárma-
zékot tartalmazó keverékek kivételével
8107 10 10 00– – Megmunkálatlan kadmium; por
8110 00 11 00– – Megmunkálatlan antimon; por
ex8112 91 89 00– – – – – Tallium

3/aa) Környezet- és egészségvédelmi szempontból kiemelt veszélyes vegyi anyagolfi amelyek robbanó tulajdonságúak és/vagy meghatározott minőségükben, vagy keverékükben a haditechnikai eszközök külkereskedelmi engedélyezésére vonatkozó rendelet előírásai szerint engedélyezhetők

ex2808 00 00 00Salétromsav
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm: rendelet mellékletének IX. fejezete 7. k) pontjában
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal elegyített vagy
kevert nem inhibitált és nem dúsított füstölgő salétromsavat
ex2825 10 00 00– Hidrazin
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 1/A/18. pontjában
meghatározott legalább 70%-os koncentrációjú hidrazint
2829 11 00 00– – Nátriumklorát
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 1/A/3. pontjában
meghatározott fémporral, vagy más nágy hatóerejű üzemanyag adalékokkal kevert nátriumk-
lorátot, amely rendelkezik a IX. fejezet 1B pontjában leírt jellemzőkkel
ex2829 90 10 00– – Ammónium-perklorát
kivéve: a 48/1991. (lII. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 1/A13. és 19. pontjában
meghatározott fémporral, vagy más nagy hatóerejű üzemanyag adalékkal kevert ammónium-
perklorátot, amely rendelkezik a IX. fejezet 1B. pontjában leírt jellemzőkkel
ex2838 00 00 00Higanyfulminát
2841 20 00 00– Cinkkromátok és ólom-kromátok
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 1/A/3. a) pontjában
meghatározott fémporral vagy más nagy hatóerejű üzemanyag adalékokkal kevert kromáto-
kat,amelyek rendelkeznek a IX. fejezet 1B. pontjában leírt jellemzőkkel.
2841 40 00 00– Kálium-likromát
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 1/A/3. a) pontjában
meghatárazott fémporral vagy más nagy hatóerejű üzemanyag adalékokkal kevert kromáto-
kat,amelyek rendelkeznek a IX. fejezet 1B. pontjában leírt jellemzőkkel.
ex2841 50 00 00– Kálcium-kromát, kálium-kromát, króm-(III)–kromát, stroncium-kromát
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 1/A/3. a) pontjában
meghatározott fémporral vagy más nagy hatóerejű üzemanyag adalékokkal kevert kromáto-
kat,amelyek rendelkeznek a IX. fejezet 1B. pontjában leírt jellemzőkkel.
2847Hidrogén-peroxid, karbamiddal szilárdítva is:
2847 00 00 01– Szilárd
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 7. p) pontjában
meghatározott 85%-nál nagyobb koncentrációban nagy hatóerejű katonai robbanóanyagok-
kal vagy fémporokkal elegyített vagy kevert hidrogén-peroxidot
2847 00 00 99– Egyéb
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 7. p) pontjában
meghatározott 85%-nál nagyobb koncentrációban nagy hatóerejű katonai robbanóanyagok-
kal vagy fémporokkal elegyített vagy kevert hidrogén-peroxidot
ex2850 00 50 00– Nátriumazid, ólomazid
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 7. aa) pontjában
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal elegyített vagy
kevert ólomazidot, nátriumazidot
ex2850 00 90 00Dekaborán
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 1/A/6. pontjában
meghatározott dekaboránt tartalmazó katonai robbanóanyagot, üzemanyagot és minden
olyan anyagot, keveréket, amely dekaboránt tartalmaz és a IX. fedezet 1/B. pontjában leírt
jellemzőkkel rendelkezik
ex2850 00 90 00– Dióorán
2901 29– – Másféle
ex2901 29 20 00– – – Acetilén energetikai és tüzelőanyag célra
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 7. m) pontjában
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal elegyített vagy
kevert acetilént
ex2901 29 80 00– – – Acetilén más célokra
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 7. m) pontjában
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal elegyített vagy
kevert acetilént
ex2904 20 00 01– -Trinitro-toluol
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX.. fejezete 7. x) pontjában
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal elegyített, vagy
kevert 2,4,6-trinitrotoluol (TNT)-t
ex2904 20 00 99– -Nitrotoluol, dinitrobenzol (1,2:1,3:1,4), dinitrotoluol, trinitrobenzol, 2-nitropropán,
1,1-diklór-l-nitroetán
ex2904 90 85 00– – – Dinitroklór-benzol (3,4,1:2,4,1;), 2-klór–1,3,5-trinitro-benzol
ex2908 90 00 01– –Dinitrofenol, di-nitro-o-krezol, trinitrofenol
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 7. a) pontjában
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal elegyített vagy
kevert trinitro-fenolt (azaz ammónium pikrátot)
ex2916 12 90 00– – – 2-etilhexil-akrilát
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 7. t) pontjában
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal elegyített vagy
kevert etilhexilakrilátot
ex2920 90 85 00– –Nitroglicerin, dinitro-dietilénglikol
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 7. w) pontjában
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal elegyített vagy
kevert nitroglicerint
ex2921 19 80 00– ––N-nitrozo-dimetilamin
ex2921 42 10 00– ––Dinitroanilin
ex2921 42 90 00– ––N-metil-N–2,4,6-tetramit-roanilin (nitramin)
ex2925 20 00 00– 1-metil–3-nitrozo-l-nitro-guanidin
ex2928 00 90 00– N,N-dimetil-hidrazin
kivéve: a 48/1991. (lII. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 1/A/18. pontjában
meghatározott dimetil-hidrazint tartalmazó katonai robbanóanyagot, üzemanyagot és min-
den olyan anyagot, keveréket, amely dimetil-hidrazint tartalmaz és rendelkezik a IX. fejezet
1B. pontjában leírt jellemzőkkel.
ex2933 69 10 00– – – Hexa-hidro–1,3,5-trinitro–1,3,5-triazin (hexogén, trimetilén-trinitramin)
ex2933 79 00 00– –N-metil-pirrolidon
kivéve: a 48/1991. (lII. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 7. r) pontjában
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal elegyített vagy
kevert N-pirrolidont, 1-metil–2-pírrolidont
8112 11 10 00– – – Megmunkálatlan berillium; por
kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezete 1/A/2. pontjában
meghatározott specifikációjú fémes üzemanyagban legalább 99%-ban előforduló berilliu-
mot.
3/ab) Ózonlebontó vegyi anyagok
2903 14 00 00– – Tetraklór-metán (szén-tetraklorid)
2903 19– – Másféle:
2903 19 10 00– – – 1,1,1-triklór-etán (metil-kloroform)
2903 30 33 00– – – Bróm-metán (metilbromid) Megj.: a 3808 40 20 00 vtsz. helyett ide sorolandók a
hozzáadott szaganyagokat tartalmazó, metilbromid alapú rovarirtó szerek
– Aciklikus szénhidrogének két vagy több különböző halogént tartalmazó halogénszárma-
zékai:
2903 41 00 00– – Triklór-fluor-metán
2903 42 00 00– – Diklór-difluor-metán
2903 43 00 00– – Triklór-trifluor-etán
2903 44– – Diklór-tetrafluor-etánok és klór-pentafluor-etánok:
2903 44 10 00– – – Diklór-tetrafluor-etán
2903 44 90 00– – – Klór-pentafluor-etán
2903 45– – Csak fluorral és klórral perhalogénezett más származékok:
2903 45 10 00– – – Klór-tritluor-metán
2903 45 15 00– – – Pentaklór-fluor-etán
2903 45 20 00– – – Tetraklór-difluor-etán
2903 45 25 00– – – Heptaklór-fluor-propán
2903 45 30 00– – – Hexaklór-difluor-prbpán
2903 45 35 00– – – Pentaklór-trifluor-propán
2903 45 40 00– – – Tetraklór-tetrafluor-propán
2903 45 4~ 00– – – Triklór-pentafluor-propán
2903 4~ 50 00– – – Diklór-hexafluor-propán
2903 45 55 00– – – Klór-heptafluor-propán
2903 45 90 00– – – Más
2903 46– – Brómklór-difluor-metán, bróm-trifluor-metán és dibróm-tetrafluor-etán:
2903 46 10 00– – – Bróm-klór-difluor-metán
2903 46 20 00– – – Bróm-trifluor-metán
2903 46 90 00– – – Dibróm-tetrafluor-etán
2903 47 00 00– – Más perhalogénezett származékok
2903 49– – Másféle:
– – – Csak fluorral és klórral halogénezett:
2903 49 10 00– – –– – Metánból, etánból vagy propánból
2903 49 20 00– – – – Más
– – –Csak fluorral és brómmal halogénezett
2903 49 30 00– – – – Metánból, etánból vagy propánból
2903 49 40 00– – – – Más
– Legalább két különböző halogént tartalmazó aciklikus szénhidrogén teljesen halogéne-
zett származékait tartalmazó elegyek:
3824 71 00 00– – Teljesen halogénezett, csak fluorozott-klórozott aciklikus szénhidrogént tartalmazó
elegyek
3824 79 00 00– – Másféle
3824 90 95 07– – – – Részlegesen halogénezett fluorozott-klórozott aciklikus szénhidrogént tartal-
mazó keverékek
ex3324 90 95 08– – – – Részlegesen halogénezett fluorozott-brómozott aciklikus szénhidrogén szár-
mazékot tartalmazó keverékek
valamint: a sztratoszférikus ózonréteg védelméről szóló nemzetközi egyezmény végrehajtására kiadott jogszabály
hatálya alá eső, más vtsz. alá tartozó vegyi anyagok és keverékek.
3/b) Kábítószerek tiltott gyártásához használt egyes vegyi anyagolk, ideértve ezek sóit, izomerjeit
2974 31 00 00– – Fenil-aceton (1-fenil-2-propanon)
2915 24 00 00– – Ecetsavanhidrid
2916 34 00 00– – Fenil-ecetsav és sói
2916 35 00 00– – Fenil-ecetsav észterei
2922 43 00 00– – Antranilsav és sói
2924 22 00 00– – 2-acetaminobenzoesav (N-acetil-antranilsav)
ex2924 29 90 00– – – 2-acetaminobenzoesav (N-acetil-antranilsav) sói t
2932 91 00 00– – Izoszafrol
2932 92 00 00– – 1-(1,3-benzodioxol–5-ilypropán–2-on (3,4-metilén-dioxifenil–2-propanon)
2932 93 00 00– – Piperonal
2932 94 00 00– – Szafrol
2933 32 00 00– – Piperidin és sói
2939 41 00 00– – Efedrin és sói
2939 42 00 00– – Pszeudoefedrin és sói
2939 61 00 00– – Ergometrin és sói
2939 62 00 00– – Ergotamin és sói
2y39 63 00 00– – Lizergsav és sói
– Illóolajok, kivéve a citrusgyümölcsből készülteket:
3301 29– – Másféle:
– – – Más:
3301 29 61– – – – Nem terpénmentes:
3301 29 61 01– – – – – Szasszafrasz olaj
3301 29 91– – – – Terpénmentes:
3301 29 91 01– – – – – Szasszafrasz olaj
3/c) Egyes hulladékanyagok és használt termékek, nem beleértve a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet és módosításai
mellékletéhez felsorolt katonai rendeltetésív termékeket (a 4012 20 csak importban külön engedélyköteles)
4012 20– Használt légabroncs:
4012 20 10– – Polgári repüléshez:
4012 20 10 01– – – Újrafutózható (Megj.: hulladékká vált termék)
4012 2010 02– – – Használt, de forgalomképes
4012 20 90– – Más:
4012 20 90 01– – – Újrafutózható (Megj.: hulladékká vált termék)
4012 20 90 02– – – Használt, de forgalomképes
7802 00 00 00Ólomhulladék és -törmelék
8548 10– Használt primer cella, primer elem és elektromos akkumulátor, ezek hulladéka, kimerült
primer elem és kimerült elektromos akkumulátor:
– – Kimerült elektromos akkumulátor:
8458 10 21 00– – – Ólom-sav akkumulátor
– – Használt primer cella, primer elem és elektromos akkumulátor és ezek hulladéka:
854810 91– – – Ólmot tartalmazó:
8548 10 91 01– – – – Fémekből (higany vagy lítium tartalom nélkül)
8548 10 91 99– – – – Egyéb

3/d) Radioaktív és egyes nukleáris anyagok, nem beleértve a 48/1991. (111. 27.) Korm. rendelet és módosításai mellékletében felsorolt katonai rendeltetésű termékeket

244Radioaktív kémiai elemek és radioaktív izotópok (beleértve a hasadó kémiai elemeket és
izotópokat is) és ezek vegyületei; ilyen termékeket tartalmazó keverékek és maradékok:
2844 10– Természetes urán és vegyületei; természetes uram vagy természetes uránvegyületet tar-
talmazó ötvözetek, diszperziók (termetek is), kerámiai termékek és keverékek:
– – Természetes urán:
2844 10 10 00– – – Nyers, hulladék és törmelék
244 10 30– – – Feldolgozott:
244 10 30 01– – – – Rúd, pálca, profil, lemez, huzal és szalag
2344 10 30 99– – – – Egyéb
2844 10 50 00– – Ferrourán
2844 10 90– – Más:
2844 10 90 01– – – Természetes urán vegyületei (keverékei is)
244 10 90 99– – – Egyéb
244 20– U-235-re dúsított urán és vegyületei; plutónium és vegyületei; U-235-re dúsított uránt,
plutóniumot vagy ezek vegyületeit tartalmazó ötvözetek, diszperziók (beleértve a cermeteket is),
kerámiai termékek és keverékek
– – U-235-re dúsított urán és vegyületei; U-235-re dúsított uránt és vegyületeit tartal-
mazó ötvözetek, diszperziók (beleértve a termeteket is), kerámiai termékek és keverékek,
amelyek U-235 tartalma:
244 20 25 00– – – Ferrourán
2844 20 35 00– – – Másféle
– – Plutónium és vegyületei; plutóniumot és vegyületeit tartalmazó ötvözetek; diszper-
ziók (beleértve a termeteket is); kerámiai termékek és keverékek:
– – – Urán és plutónium keverékek:
2844 20 51 00– – – – Ferrourán
2844 20 59 00– – – – Másféle
2844 20 99 00– – – Másféle
2844 30– U-235-re kimerített urán és vegyületei; tórium és vegyületei; U-235-re kimerített uránt,
tóriumot vagy ezek vegyületeit tartalmazó ötvözetek, diszperziók (beleértve a termeteket is),
kerámiai termékek és keverékek:
– – U-235-re kimerített urán, U-235-re kimerített uránt vagy vegyületeit tartalmazó
ötvözetek, diszperziók (beleértve a termeteket is) kerámiai termékek és keverékek:
2844 30 11 00– – – Cermetet tartalmazó anyagok
2844 30 19 00– – – Másféle
– – Tórium,. tóriumot vagy vegyületeit tartalmazó ötvözetek, diszperziók (beleértve a
termeteket is) kerámiai termékek és keverékek:
2844 30 51 00– – – Cermetet tartalmazó anyagok
– – – Más:
2844 30 55 00– – – – Nyers, hulladék és törmelék
– – – – Feldolgozott:
2344 30 61 00– – – – – Rúd, pálca, profil, lemez, huzal és szalag
2844 30 69 00– – – – – Másféle
– – U-235-re kimerített urán vagy tórium és vegyületei; egymással való keverékekben is:
2844 30 91 00– – – U-235-re kimerített urán vagy tórium, egymással való keverékekben is, a tórium
só kivételével
2844 30 99 00– – – Másféle
2844 40– Radioaktív elemék és izotópok és vegyületek, a 284410, 2844 20 és a 2844 30 alszám alá
tartozók kivételével; ezeket az elemeket, izotópokat és vegyületeket tartalmazó ötvözetek,
diszperziók (beleértve a termeteket is), kerámiai termékek és-keverékek; radioaktív maradékok:
2844 40 10 00– – U-233 és vegyületeiből nyert urán; ötvözetek, diszperziók (beleértve a termeteket is);
kerámiai termékek, keverékek és vegyületek, amelyek U-233-at vagy ennek vegyületeit
tartalmazzák
– – Más:
ex 2844 40 20 00– – – Mesterséges radioaktív izotópok az in vivo felhasználású gyógyászati izotópké-
szítmények kivételével:
ex 2844 40 30 00– – – Mesterséges radioaktív vegyületek az in vivo gyógyászati izotópkészítmények
kivételével
2844 40 80 00– – – Más
2844 50 00 00– Atomreaktorok kimerült (besugárzott) fűtőelemei (tóhetei)
2845 10 00 00– Nehézvíz (deutérium-oxid)
8401 30 00 00– Nem sugárzó fűtőanyagelem (patron)

4. Ipari robbanónnyag és tűzijátékanyag a 3/1973. (VII. 18.) BM rendelet és a 4/1978. (VI. 21.) BM rendelet alapján polgári - nem katonai - felhasználású termékek, nem beleértve a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet és módosításai mellékletében felsorolt haditechnikai termékeket)

3601 00Lőpor:
ex3601 00 00 01– Fekete lőpor, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezetében
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal, vagy fémporokkal kevert fekete
lőport
ex3601 00 00 99– Egyéb, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezetéhen megha-
tározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal, vagy fémporokkal kevert lőport
ex3602 00 00 00Elkészített robbanóanyag, a lőpor kivételével; ide tartozik: az olyan robbanóanyag, amely
nem tartalmaz a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IX. fejezetében meghatá-
rozott fémporokat vagy katonai üzemanyag-adalékokat
3603 00Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór; robbantógyutacs és robbantókapszulák;
gyújtószerkezetek; elektromos detonátorok:
ex3603 00 10 00– Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór; ide tartoznak: azok a termékek, amelye-
ket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének V. fejezete nem sorol e katonai
rendeltetésű termékek közé
3603 00 90– Más:
ex3603 00 90 01– – Robbantógyutacs-alkatrész; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27:)
Korm. rendelet mellékletének V. fejezete nem sorol a katonai rendeltetésű termékek közé
ex3603 00 90 99– – Egyéb; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet
mellékletének V. és IX. fejezete nem sorol a katonai rendeltetésű termékek közé
3604Tűzijátékok, jelzőrakéták, esőrakéták, ködjelzők és más pirotechnikai termékek:
3604 10 00 00– Tűzijátékok
3604 90 00– Más:
3604 90 00 01– – Csappantyúszalag vagy -tekercs tűzszerszámhoz
3604 90 00 02– – Paraffinozott szalag (kanóc) bányalámpához
ex3604 90 00 99– – Egyéb, kivéve: karácsonyfa csillagszóró; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a
48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének V. és IX. fejezete nem sorol a katonai
rendeltetésű termékek közé
5. Haditechnikai eszközök, azok alkatrészei és tartozékai, valamint a kapcsolódó haditechnikai szolgáltatások, a többször
módosított 48/1991. (111. 27.) Korm. rendeletnek megfelelően
ex2925 20 00 00– Guanidinnitrát
3601 00 00Lőpor:
ex3601 00 00 01– Fekete lőpor; ide tartozik: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet melléklete IX. fejezetében
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal, vagy fémporokkal kevert fekete
lõpor
ex3601 00 00 99– Egyéb; ide tartozik: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet melléklete IX. fejezetében
meghatározott nagy hatóerejű katonai robbanóanyagokkal vagy fémporokkal kevert lőpor
ex3602 00 00 00Elkészített robbanóanyag, a lőpor kivételével; ide tartoznak: a 48/1991. (III. 27.) Korm.
rendelet melléklete IX. fejezetében felsorolt robbanóanyagok
3603 00Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór; robbantógyutacs és robbantókapszulák;
gyújtószerkezetek; elektromos detonátorok:
ex3603 00 10 00– Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór; ide tartoznak: azok a termékek, amelye-
ket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet a katonai rendeltetésű termékek közé sorol
3603 00 90– Más:
ex3603 00 90 01– – Robbantógyutacs-alkatrész; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991.
(III. 27.) Korm. rendelet a katonai rendeltetésű termékek közé sorol
ex3603 00 90 99– –Egyéb; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet
a katonai rendeltetésű termékek közé sorol
3604Tűzijátékok, jelzőrakéták, esőrakéták, ködjelzők és más pirotechnikai termékek:
3604 90 00– Más:
ex3604 90 00 99– – Egyéb; ide tartoznak azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet
mellékletének V. és IX. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
6307Más készáru, beleértve a szabásmintát is:
6307 20 00– Mentőmellény és mentőöv:
ex6307 20 00 99– – Golyóálló mellény, amelyet a 48/1991. (III. 27.) Korm. yendelet a katonai rendeltetésű
termékek közé sorol
8710 00 00 00Harckocsi és más páncélozott más harci jármű, motorral, fegyverzettel vagy anélkül, valamint
az ilyen jármű alkatrésze
8906 00Más hajó, a hadihajó és mentőcsónak is, az evezős csónak kivételével:
8906 00 10 00– Hadihajó
9020 00Más légzőkészülék és gázálarc, a mechanikus részekkel és cserélhető szűrőkkel nem rendel-
kező védőálarc kivételével:
ex9020 00 90 00– Katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres szerveknél rendszeresített légzőkészülék
és gázálarc
9301 00 00 00Hadifegyver, a revolver, a pisztoly és a 9307 vtsz: alá tartozó szúrófegyver kivételével
9302 00Revolver és pisztoly, a 9303 és a 9304 vtsz. alá tartozó kivételével:
9302 00 10 00– 9 mm kaliberű és nagyobb
9302 00 90 00– Más
9303Más robbanótöltettel működő lőfegyver és hasonló szerkezet (pl. vadász- vagy sportpuska és
lőfegyver, elő/töltős lőfegyver, rakétapisztoly és jelzőrakéta kilövésére szolgáló más szerke-
zet, vaktöltény tüzelésére alkalmas pisztoly és revolver, rögzített elsütőszeggel működő
vágóhidi pisztoly, kötélkivető ágyú):
ex9303 10 00 00– Elöltöltős lőfegyver; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm.
rendelet mellékletének I. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
9303 20– Más sörétes fegyver sporthoz, vadászathoz vagy céllövéshez, a sörétes és a golyós puska
kombinációja is:
ex9303 20 10 00– – Egycsövű, sima furatú; ide tartoznak: azok az egycsövű, sima furatú kézifegyverek,
amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezete a haditechnikai
termékek közé sorol
ex9303 20 95 00– – Másféle; ide tartoznak: azok a többcsövű kémfegyverek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.)
Korm. rendelet mellékletének I. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
ex9303 30 00 00– Más golyós fegyver sporthoz, vadászathoz, vagy céllövéshez; ide tartoznak: azok a golyós
kézifegyverek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezete a
haditechnikai termékek közé sorol
ex9303 90 00 00– Más; ide tartoznak: azok a fegyverek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet
mellékletének I. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
ex9304 00 00 00Más fegyver (pl. rugós, lég- vagy gázpuska és -pisztoly, gumibot) a 9307 vtsz. alá tartozó
kivételével; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet
mellékletének I. és XXII. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
9305A 9301–9304 vtsz. alá tartozó fegyverek alkatrésze és tartozéka
9305 10 00 00– Revolverhez és pisztolyhoz
– A 9303 vtsz. alá tartozó golyós vagy sörétes fegyverhez:
ex9305 21 00 00– – Sörétes fegyvercső; ide tartoznak: azok a sörétes fegyvercsövek, amelyeket a 48/1991.
(III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezete a haditechnikai termékek alkatrészei közé
sorol
9305 29– – Másféle:
ex9305 29 30 00– – – Durván alakított fegyveragy; ide tartoznak: azok a durván alakított fegyveragyak,
amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezete a haditechnikai
termékek alkatrészei közé sorol
ex9305 29 95 00– – – Másféle; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm.
rendelet mellékletének I. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
9305 90– Más:
9305 90 10– – A 9301 vtsz. alá tartozó katonai fegyverekhez:
9305 90 10 01– – – Természetes, mesterséges vagy rekonstruált bőrből
9305 90 10 02– – – Szövetből
9305 90 10 99– – – Egyéb
9305 90 90– – Más:
ex9305 90 90 01– – – Természetes, mesterséges vagy rekonstruált bőrből; ide tartoznak: azok a termé-
kek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezete a haditechnikai
termékek közé sorol
ex9305 90 90 02– – – Szövetből; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm.
rendelet mellékletének I. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
ex9305 90 90 99– – – Egyéb; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm.
rendelet mellékletének I. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
9306Bomba, gránát, torpedó, akna és hasonló harci lőszer, valamint ezek alkatrésze; töltény és
más lőszer, valamint ezek alkatrésze, beleértve a tölténytömítő anyagokat is:
– Sörétes fegyverhez töltény és része; légpuskatöltény:
ex9306 21 00 00– – Töltény sörétes fegyverhez; ide tartoznak: azok a sörétes lőszerek, amelyeket a
48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IV. fejezete a haditechnikai termékek közé
sorol
9306 29– – Másféle:
ex9306 29 40 00– – – Töltény; ide tartoznak azok a töltények, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm.
rendelet mellékletének IV. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
ex9306 29 70 00– – – Más; ide tartoznak: azok a lőszerekhez tervezett alkatrészek, amelyeket a 48/1991.
(III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IV. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
9306 30– Más tőltény és része:
9306 3010 00– – A 93 02 vtsz. alá tartozó revolverekhez és pisztolyokhoz, valamint a 930.1 vtsz. alá
tartozó géppisztolyhoz
– – Más:
9306 30 30 00– – – Katonai fegyverekhez
– – – Más:
ex9306 30 91 00– – – – Központi gyújtású töltény; ide tartoznak: azok a központi gyújtású töltények,
amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IV. fejezete a haditechnikai
termékek közé sorol
ex9306 30 93 00– – – – Peremgyújtású töltény; ide tartoznak: azok a peremgyújtású töltények, ame-
lyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IV. fejezete a haditechnikai termé-
kek közé sorol
ex9306 30 98 00– – – – Másféle; ide tartoznak: azok a töltények, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm.
rendelet mellékletének IV. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
9306 90– Más:
9306 90 10 00– – Katonai célokra
ex9306 90 90 00– – Más; ide tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet
mellékletének IV. és V. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
ex9307 00 00 00Kard, tőr, szurony, lándzsa és hasonló fegyver, ezek alkatrésze, hüvelye és tartója is; ide
tartoznak: azok a termékek, amelyeket a 48/1991. (III. 27.) Korm..rendelet mellékletének
I. fejezete a haditechnikai termékek közé sorol
28. ÁrucsoportSzervetlen vegyi anyagok, beleértve a radioaktív és egyes nukleáris anyagokat is, amelyek katonai
rendeltetésű, valamint más fegyveres szerveknél rendszeresített termékek előállításához szükségesek
29. ÁrucsoportSzerves vegyi anyagok, amelyek katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres szerveknél rendsze-
resített termékek előállításához szükségesek
30. ÁrucsoportGyóbryszeripari termékek közül a katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres szerveknél alkalma-
zott termékek
39. ÁrucsoportMűanyagok és az ezekből készült áruk közül a katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres
szerveknél rendszeresített termékek
40. ÁrucsoportG umi és ebből készült árukból a katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres szerveknél rendsze-
resített termékek
63. ÁrucsoportMás készáru textilanyagból, készletek.... termékcsoportból a katonai rendeltetésű, valamint más
fegyveres szerveknél rendszeresített termékek
6506Más fejfedő, bélelve vagy díszítve is termékcsoportból a katonai rendeltetésű, valamint más fegyve-
res szerveknél rendszeresített termékek
84. ÁrucsoportAtomreaktorok, kazánok, gépek és mechanikus berendezések, ez~dc alkatrészei közül a 8407, 8408,
8409, 8411, 8412, 8413, 8414, 8415, 8418, 8419, 8421, 8425, 8426, 8428, 8429, 8471, 8482, 8483, 8484
vámtarifaszámok alá tartozó katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres szerveknél alkalmazott
termékek
85. ÁrucsoportElektromos gépek és elektromos felszerelések és ezek alkatrészei, hangfelvevő és -visszaadó,
televíziós kép– és hangfelvevő és -visszadó készülékek és ezek alkatrészei és ezek tartozékai közül
a katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres szerveknél rendszeresített termékek
87. ÁrucsoportJárművek és és ezek alkatrészei.... termékcsoportból a 8701, 8704, 8705, 8706, 8707, 8708, 8709,
8716 vámtarifaszámok alá tartozó katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres szerveknél rendsze-
resített termék
88. ÁrucsoportLégi járművek, űrhajók és ezek részei közül a katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres szervek-
nél rendszeresített termékek
89. ÁrucsoportHajó, csónak és más úszószerkezet közül a katonai rendeltetésű, valamint más fegyveres szerveknél
rendszeresített termékek
90. ÁrucsoportOptikai fényképészeti, mozgófényképészeti, mérő-, ellenőrző, precíziós, orvosi, vagy sebészeti
műszerek és készülékek, mindezek alkatrészei és tartozékai közül a katonai rendeltetésű, valamint
más fegyveres szerveknél rendszeresített termékek
91. ÁrucsoportÓrák és ezek alkatrésze közül a katonai rendeltetésűek, valamint más fegyveres szerveknél rendsze-
resített termékek

továbbá:

- a vámtarifa szerint fentiekben nem említett egyéb, a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet hatálya alá tartozó eszközök, anyagok, berendezések, valamint

- a haditechnikai szolgáltatások, beleértve a haditechnikai eszközök karbantartását, javítását, szerelését, minőségi vizsgálatát, műszaki tervezését, telepítését, valamint a képzést, oktatást is.

6. Polgári használatra engedélyezett kézilőfegyver, gáz- és riasztópisztoly, légfegyver, valamint ezek lőszerei, lőszeralkatrészei, alkatrészei és tartozékai, továbbá önvédelmi eszközöli különféle kilövő szerkezetek és közbiztonságra különösen veszélyes eszközök ~a módosított 115/1991. (IX. 10.) Korm. rendelet és a 124/1993. (IX. 22.) Korm. rendelet hatályoz alá tartozó termékek, kivéve a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendeletben meghatározott haditechnikai termékeket)

8211Kés sima vagy fogazott pengével (beleértve a kertészkést is), a 8208 vtsz. alá tartozó kés és
vágópenge kivételével:
– Más:
ex8211 92 00 00– – A közbiztonságra különösen veszélyes rögzített pengéjű kés
ex8211 93 00 00– – A közbiztonságra különösen veszélyes nem mereven rögzített (behajtható) pengéjű
kés
8526Radarkészülék, rádiónavigációs segédkészülék és rádiós távirányító készülék:
8256 10– Radarkészülék:
ex8526 10 90 00– – Sebességmérő készüléket jelző, zavaró eszköz
9303Más robbanótöltettel működő lőfegyver és hasonló szerkezet (pl. vadász- vagy sportpuska és
lőfegyver, elöltöltős lőfegyver, rakétapisztoly és jelzőrakéta kilövésére szolgáló más szerke-
zet, vaktöltény tüzelésére alkalmas pisztoly és revolver, rögzített elsütőszeggel működő
vágóhídi pisztoly, kötélkivető ágyú):
ex9303 10 00 00– Elöltöltős lőfegyver; kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejeze-
tében a haditechnikai termékek közé sorolt lőfegyvereket
9303 20– Más sörétes fegyver sporthoz, vadászathoz vagy céllövéshez, a sörétes és a golyós puska
kombinációja is:
ex9303 20 10 00– – Egycsövű, sima furatú, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének
I. fejezetében a haditechnikai termékek közé sorolt lőfegyvereket
ex9303 20 95 00– – Másféle, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezetében a
haditechnikai termékek közé sorolt lőfegyvereket
ex9303 30 00 00– Más golyós fegyver sporthoz, vadászathoz, vagy céllövéshez, kivéve: a 48/1991. (III. 27.)
Korm. rendelet mellékletének I. fejezetében a haditechnikai termékek közé sorolt lőfegyve-
reket
ex9303 90 00 00– Más, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezetében a haditech-
nikai termékek közé sorolt fegyvereket
ex9304 00 00 00Más fegyver (pl. rugós, lég- vagy gázpuska és -pisztoly, a "közbiztonságra különösen
veszélyes" más fegyver), kivéve: a 48/1991. (III: 27.) Korm. rendelet mellékletének I. és
XXII. fejezetében a haditechnikai termékek közé sorolt fegyvereket
930~A 9301-–9304 vtsz. alá tartozó fegyverek alkatrésze és tartozéka
– A 9303 vtsz. alá tartozó golyós vagy sörétes fegyverhez:
ex9305 21 00 00– – Sörétes fegyvercső, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. feje-
zetében a haditechnikai termékek közé sorolt fegyveralkatrészeket
9305 29– – Másféle:
ex9305 29 30 00– – – Durván alakított fegyveragy, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellék-
letének I. fejezetében a haditechnikai termékek közé sorolt fegyveralkatrészeket
ex9305 29 95 00– – – Másféle, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezetében
a haditechnikai termékek közé sorolt fegyveralkatrészeket
9305 90– Más:
9305 90 90– – Más:
ex9305 90 90 01– – – Természetes, mesterséges vagy rekonstruált bőrből, kivéve: a 48/1991. (III. 27.)
Korm. rendelet mellékletének I. fejezetében a haditechnikai termékek közé sorolt fegyver-
alkatrészeket és tartozékokat
ex9305 90 90 02– – – Szövetből, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezetében
a haditechnikai termékek közé sorolt fegyveralkatrészeket és tartozékokat
ex930~ 90 90 99– – – Egyéb, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének I. fejezetében a
haditechnikai termékek közé sorolt fegyveralkatrészeket és tartozékokat
9306Bomba, gránát, torpedó, akna és hasonló harci tőszer, valamint ezek alkatrésze; töltény és
más tőszer, valamint ezek alkatrésze, beleértve a tölténytömítő anyagokat is:
9306 10 00 00– Töltény szegecselőgéphez vagy hasonló szerszámhoz vagy vágóhídi pisztolyhoz és ezek
része
– Sörétes fegyverhez töltény és része; légpuskatöltény:
9306 29– – Másféle:
ex9306 29 40 00– – – Töltény, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IV. fejezetében
a haditechnikai termékek közé sorolt töltényeket
9306 30– Más töltény és része:
– -. Más:
– – – Más:
ex9306 30 91 00– – – – Központi gyújtású töltény, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellék-
letének IV. fejezetében a haditechnikai termékek közé sorolt töltényeket
ex9306 30 93 00– – – – Peremgyújtású töltény, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm: rendelet mellékle-
tének IV. fejezetében a haditechnikai termékek közé sorolt töltényeket
ex9306 30 98 00– – – – Másféle, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. restdelet mellékletének IV. és
V: fejezetében a haditechnikai termékek közé sorolt töltényeket
9306 90– Más:
ex9306 90 90 00– – Más, kivéve: a 48/1991. (III. 27.) Korm. rendelet mellékletének IV. és V. fejezetében
a haditechnikai termékek közé sorolt alkatrészeket és tömítőanyagokat
ex9307 00 00 00A közbiztonságra különösen veszélyes szúró, vágó eszközök, kivéve: a 48/1991. (III. 27.)
Korm. rendelet mellékletének I. fejezetében a haditechnikai termékek közé sorolt fegyvere-
ket és lőfegyver-tartozékokat, valamint ezek alkatrészeit
9506Általános fizikai gyakorlatokhoz, tornához; atlétikához, más sporthoz (beleértve az asztali-
teniszt is) vagy szabadtéri játékhoz való, ebben az árucsoportban másutt nem említett cikk
és felszerelés; uszoda és pancsolómedence:
– Más:
9506 99– – Másféle:
9506 99 90– – – Más:
ex9506 99 90 99– – – – Íj, számszeríj, nyílvessző
7. Biztonsági papír
ex4802Biztonsági papír
ex4811Biztonsági papír

Megjegyzés: Biztonsági papír, amely rostanyag összetételétől függetlenül optikai fehérítő mentes és jelzőrostokat (természetes lényben és/vagy UV sugárzás alatt láthatót) vagy vízjelet (vonalasat vagy árnyalatosat) vagy biztonsági szálat tartalmaz.

A biztonsági papír külkereskedelmi tevékenységi engedély kérelméhez csatolni keli a Magyar Nemzeti Bank, az Állami Pénz- és Tőkepiaci Felügyelet és az Országos Rendőr-főkapitányság véleményét.

A külön engedélyhez kötött tevékenység az eddig felsorolt termékek vonatkozásában folytatottakon túl

a) valamennyi szerves és szervetlen higanyvegyület exportja, importja és reexportja,

b) a külkereskedelmi képviseleti (ügynöki) tevékenység és közvetlen reexporttevékenység - csak az előzőekben felsorolt

- haditechnikai eszközök, azok alkatrészei és tartozékai,

- radioaktív és nukleáris anyagok,

- polgári használatra szolgáló kézilőfegyverek, gáz- és riasztópisztolyok, azok lőszerei, alkatrészei és tartozékai,

- ipari robbanóanyagok és tűzijátékanyagok,

- közbiztonságra különösen veszélyes eszközök

vonatkozásában,

c) a közvetett reexporttevékenység az e mellékletben szereplő valamennyi exportban külön

Tartalomjegyzék