Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

31996L0038[1]

A Bizottság 96/38/EK irányelve (1996. június 17.) a gépjárművek biztonsági öveinek rögzítéseire vonatkozó 76/115/EGK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításáról

A Bizottság 96/38/EK irányelve

(1996. június 17.)

a gépjárművek biztonsági öveinek rögzítéseire vonatkozó 76/115/EGK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 95/54/EK bizottsági irányelvvel [1] módosított, a gépjárművek és pótkocsijaik típusjóváhagyására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1970. február 6-i 70/156/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 13. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel a legutóbb a 90/629/EGK bizottsági irányelvvel [3] módosított, a gépjárművek biztonsági öveinek rögzítéseire vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1975. december 18-i 76/115/EGK tanácsi irányelvre [4] és különösen annak 3. cikkére,

mivel a 76/115/EGK irányelv a 70/156/EGK irányelv által meghatározott EGK-típus-jóváhagyási eljárás egyik külön irányelve. Ezért a 70/156/EGK irányelvben a járműrendszerekre, alkatrészekre és önálló műszaki egységeke vonatkozó rendelkezéseket kell ezen irányelvre alkalmazni;

mivel különösen a 70/156/EGK irányelv 3. cikke (4) bekezdése, valamint 4. cikke (3) bekezdése rögzíti, hogy minden külön irányelvet - az említett irányelv I. függeléke megfelelő pontjainak a feltüntetésével - egy adatközlő lappal kell ellátni, valamint az említett irányelv VI. függelékén alapuló típusbizonyítványt kell csatolni, hogy a típus-jóváhagyási eljárást elektronikus úton lehessen lebonyolítani;

mivel baleset esetén a gépjárműben ülőknek a járműből történő kizuhanás elleni védelme javítható azáltal, ha az M2 és M3 osztályú járművekben (kivételt képeznek azok a járművek, amelyeket a helyi érdekű forgalom és az álló utasok részére terveztek) a 90/628/EGK bizottsági irányelvnek [5] megfelelően az összes menetirányba néző és annak háttal beépített ülésre legalább 2 ponton rögzített, visszahúzó szerkezettel ellátott biztonsági öv beépítését írják elő;

mivel a legutóbb a 90/628/EGK irányelvvel módosított, az M2 és M3 osztályok járműveiben a biztonsági öv használatát előíró 77/541/EGK tanácsi irányelv [6] módosításának hatályba lépéséhez a legutóbb a 81/577/EGK irányelvvel [7] módosított, az ülések és rögzítésük szilárdságára vonatkozó 74/408/EGK tanácsi irányelvnek [8] a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazítása a feltétel;

mivel hivatkozni kell a legutóbb a 78/632/EGK bizottsági irányelvvel [9] módosított, a gépjárművek belső berendezéseire vonatkozó 74/60/EGK tanácsi irányelvre [10];

mivel ezen irányelv rendelkezései összhangban vannak a 70/156/EGK irányelvvel létrehozott, az irányelveknek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításával foglalkozó bizottság állásfoglalásával,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 76/115/EGK irányelv a következőképpen módosul:

(1) Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"Ezen irányelv a gépjárművekben a felnőttek számára készült biztonsági övek rögzítésére vonatkozik a menetirányba néző és az annak háttal beépített üléseken."

(2) A 2. cikkben az "I. mellékletet" szavak helyébe a "II. A. melléklet" lép.

(3) A 3. és a 4. cikkben az "I, III. és a IV. mellékletek" szavak helyébe a "mellékletek" szó lép.

(4) A mellékletek ezen irányelv mellékletének megfelelően módosulnak.

2. cikk

(1) 1997. január 1-jétől kezdve a tagállamok a biztonsági övek rögzítésére hivatkozva,

- nem tagadhatják meg egy járműtípusra az EGK-típusjóváhagyást vagy a nemzeti jóváhagyást,

- nem tilthatják meg a járművek nyilvántartásba vételét, értékesítését vagy forgalomba helyezését,

ha a rögzítések e járműtípusban vagy e járművekben megfelelnek az ezen irányelvvel módosított, 76/115/EGK irányelv követelményeinek.

(2) A tagállamok egy járműtípusra - a biztonsági övek rögzítésére vonatkozó okokból - az M2 osztály legfeljebb 3500 kg összsúlyú járműveinél 1999. október 1-jétől kezdve, és az összes többi járműnél 1997. október 1-jétől kezdve

- nem adhatják meg az EGK-típusjóváhagyást, és

- a nemzeti jóváhagyást megtagadhatják,

ha az ezen irányelvvel módosított 76/115/EGK irányelv követelményei nem teljesülnek.

(3) A tagállamok 2001. október 1-jétől az M2 osztály legfeljebb 3500 kg összsúlyú járműveinél és 1999. október 1-jétől az összes többi járműnél

- az új járművekre a 70/156/EGK irányelv rendelkezéseinek megfelelően kiállított megfelelőségi igazolásokat az említett irányelv 7. cikke (1) bekezdése értelmében már nem tekintik érvényesnek, és

- megtagadhatják azon új járművek nyilvántartásba vételét, értékesítését és forgalomba helyezését, amelyek nem rendelkeznek a 70/156/EGK irányelv szerinti megfelelőségi igazolással,

ha a biztonsági övek rögzítéseire vonatkozó okokból nem felelnek meg az ezen irányelvvel módosított 76/115/EGK irányelv követelményeinek.

3. cikk

(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ezen irányelv rendelkezéseinek 1996. december 31-ig megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.

4. cikk

Ez az irányelv az Európai Közösség Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

5. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1996. június 17-én.

a Bizottság részéről

Martin Bangemann

a Bizottság tagja

[1] HL L 266., 1995.11.8., 1. o.

[2] HLL 42., 1970.2.23., 1. o.

[3] HL L 341., 1990.12.6., 14. o.

[4] HL L 24., 1976.1.30., 6.o.

[5] HL L 341., 1990.12.6., 1. o.

[6] HL L 220., 1977.8.29., 95. o.

[7] HL L 209., 1981.7.29., 34. o.

[8] HL L 221., 1974.8.12., 1. o.

[9] HL L 206., 1978.7.29., 26. o.

[10] HL L 38., 1974.2.11., 2. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

A mellékletek alábbi listájával egészül ki:

A MELLÉKLETEK LISTÁJA

I. MELLÉKLET: | Fogalommeghatározások, EGK-típusjóváhagyás megadása iránti kérelem, EGK-típusjóváhagyás, előírások, vizsgálatok, gyártásmegfelelőség, utasítások: |

| 1. Függelék: | A rögzítési pontok legkisebb száma |

| 2. Függelék: | Az alsó rögzítések helye, előírt szögértékek |

| 3. Függelék: | Adatközlő lapok |

| 4. Függelék: | Típusbizonyítvány |

II. MELLÉKLET: | A biztonságiöv-rögzítések tényleges helye |

III. MELLÉKLET: | Húzókészülék |

.

---------------------- Az I. mellékletet a következőkképpen módosul:

Az 1.14. pont után egy új, 1.15. ponttal egészül ki a következő szöveggel:

"1.15. "Referenciaterület" a két függőleges, egymástól 400 mm-re és a H-ponthoz viszonyítva szimmetrikusan elhelyezkedő sík közötti terület, amit a 74/60/EGK irányelv II. függelékében leírt fej alakú vizsgálókészüléknek a függőlegestől a vízszintes felé, a H-pont előtt 127 mm-rel lévő pont körül történő elforgatásával kell meghatározni. A vizsgálókészüléket a 840 mm-es legnagyobb hosszúságra kell beállítani"

.- A 2.1. pont helyébe a következő szöveg lép:

"2.1. A 70/156/EGK irányelv 3. cikke (4) bekezdése szerint a biztonsági öv rögzítése szempontjából egy járműtípusra az EGK-típusjóváhagyás megadása iránti kérelmet a gyártó nyújtja be"

.- A 2.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

"2.2. Az adatközlő lapok mintáit a 3. melléklet tartalmazza"

.- A 2.2.1.-2.2.5. pontot el kell hagyni.

A 3. pont helyébe a következő szöveg lép:

"3. Az EGK-típusjóváhagyás

3.1. Ha a követelmények teljesülnek, meg kell adni a 70/156/EGK irányelv 4. cikke (3) bekezdése, adott esetben a 4. cikk (4) bekezdése szerinti EGK-típusjóváhagyást.

3.2. Az EGK-típusbizonyítvány mintáját a 4. melléklet tartalmazza.

3.3. Minden engedélyezett járműtípushoz egy, a 70/156/EGK irányelv VII. melléklete szerinti típusbizonyítvány-számot kell rendelni. Ugyanazon tagállam ugyanazt a számot nem adhatja ki más járműtípusra".

A 4.1. pontban az

"I. mellékletet"

szavak helyébe a

"II. melléklet"

lép.

A 4.3.1. pont helyébe a következő szöveg lép:

"4.3.1. Az M és N osztályok járműveit (az M2 és M3 osztály azon járműveinek kivételével, amelyeket a helyi közlekedésre és álló utasok szállítására terveztek), olyan biztonságiöv-rögzítésekkel kell ellátni, amelyek megfelelnek ezen irányelv előírásainak".

A 4.3.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

"4.3.2. Minden menetirányba vagy azzal szemben beépített ülőhely esetében a biztonsági öv rögzítési pontjainak minimális számát az 1. melléklet határozza meg".

A 4.3.5. pontban a

"*"

jelzés helyébe a

""

jelzés lép (csak a német szöveget érinti).

Egy új 4.3.7. ponttal egészül ki:

"4.3.7. Minden olyan ülésen, amelyet az 1. mellékletben a

+++++ TIFF +++++

jelzéssel látnak el, három rögzítő pontnak kell lennie, amennyiben az alábbi feltételeknek legalább az egyike nem teljesül:

- közvetlenül az ülés előtt van még egy ülés vagy egyéb, a 74/408/EGK irányelv 1. függeléke III. melléklete 3.5. pontjának megfelelő járműrész, vagy

- a járműnek egyetlen része sincs menet közben a referenciazónában és nem is kerülhet oda, vagy

- a jármű részei a szóban forgó referenciazónán belül megfelelnek a 74/408/EGK irányelv III. melléklete 6. függeléke szerinti energiaelnyelési követelményeknek,

ebben az esetben lehet két rögzítési pontot alkalmazni."

A korábbi

4.3.7.

pont számozása

4.3.8.

pontra változik.

A 4.3.8. pont első mondata helyébe a következő szöveg lép:

"Az összes felhajtható üléshez, valamint azokhoz az ülésekhez, amelyek csak álló járművön történő használatra szolgálnak, és minden...ülőhelyhez nincs övrögzítés előírva."

A 4.3.8. pont után két új ponttal egészül ki:

"4.3.9. Kétszintes jármű felső szintjénél az első középső ülésekre vonatkozó előírások érvényesek az első külső ülésekre is.

4.3.10. Azon az álló járműnél használt üléseknél, amelyek más irányba is elfordíthatók vagy elhelyezhetők, a 4.3.1. pont előírásai csak azon irányokra érvényesek, amelyek ezen irányelv alapján az úton haladó járműnél a rendes használatnak megfelelnek. Ilyen vonatkozású megjegyzést az adatközlő lapon kell tenni."

A 4.4.3.4. pont vége a következő mondattal egészül ki:

"Az M2 és M3 osztályok járműveinek első üléseitől eltérő üléseknél az α1 és az α2 szög értékének rendes használati helyzetben 45° és 90° között kell lennie."

Az új 5.1.1.2. pont a következő szöveggel egészül ki:

"5.1.1.2. A vizsgálatokat csak egy ülésen vagy egy üléscsoporton lévő rögzítésekre lehet korlátozni, amennyiben

- az érintett rögzítések ugyanazokat a gyártási jellemzőket mutatják, mint a többi ülés vagy üléscsoport, és

- ott, ahol az ilyen rögzítések teljesen vagy részben az ülésen vagy az üléscsoporton vannak elhelyezve, és az ülés vagy az üléscsoport gyártási jellemzői ugyanazok, mint a többi ülésnél vagy üléscsoportnál."

A korábbi

5.1.1.2

és

5.1.1.3.

pont számozása

5.1.1.3

és

5.1.1.4.

pontra változik.

Az 5.3.1. pont helyébe a következő szöveg lép:

"5.3.1. Ugyanazon üléscsoport összes övrögzítését egyidejűleg kell vizsgálni. Ha azonban fennáll a veszélye annak, hogy az egyenlőtlen terheléselosztás az ülés és/vagy a rögzítések kiszakadását okozhatja, akkor egyenlőtlen terheléselosztással pótvizsgálatot lehet végezni."

Az 5.3.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

"5.3.2. A húzóerőnek a jármű hosszanti szimmetriasíkjával párhuzamos síkban, a vízszinteshez képest 10° ± 5° fokos szögben kell hatnia."

Az 5.3.4., 5.4.1.2., 5.4.1.3., 5.4.2.1., 5.4.2.2., 5.4.3. és 5.4.5.2. pontjaiban a

"IV. mellékletet"

szavak helyébe a

"III. melléklet"

lép.

Az 5.4.4.2. pont helyébe a következő szöveg lép:

"5.4.4.2. Az 5.4.1., 5.4.2. és 5.4.3. pontokban megadott terheléseket a teljes ülés tömege 20-szorosának megfelelő erővel kell növelni.

Az M2 és N2 osztályok járműveinél ennek az erőnek a teljes ülés tömege 10-szeresének kell megfelelnie; az M3 és N3 osztályok járműveinél ennek az erőnek a teljes ülés tömege 6,6-szorosának kell megfelelnie."

Az 5.4.5.2. pont után egy új 5.4.6. ponttal egészül ki:

"5.4.6. Vizsgálat a menetiránynak háttal beállított üléseknél:

5.4.6.1. A rögzítéseket az 5.4.1., illetve 5.4.2. vagy 5.4.3. pontokban előírt erőkkel kell vizsgálni. A vizsgálati terhelésnek minden esetben az M3 vagy az N3 osztályok járműveire előírt terhelésnek kell megfelelnie.

5.4.6.2. A vizsgálati terhelést az 5.3. pontban leírt eljárásnak megfelelően az illető ülőhelyre vonatkoztatva előre kell irányítani."

Az 5.5.3. pont után új, 5.5.4. ponttal egészül ki:

"5.5.4. Ettől eltérően azon felső rögzítések, amelyek 3,5 t feletti M2 osztályú és az M3 osztályú járművek ülésén vagy több olyan ülésén vannak elhelyezve, amelyek megfelelnek a 74/408/EGK irányelv III. melléklete szerinti követelményeknek, az 5.5.1. pont szerinti követelményeknek - a 4.4.4.6. pont előírásainak betartását tekintve - nem kell megfelelniük. Az érintett ülés(ek)re vonatkozó részleteket a 4. függelék szerinti típusbizonyítvány kiegészítésében kell megadni."

A 6.1. pont helyébe a következő szöveg lép:

"6.1. A gyártásmegfelelőség biztosításához szükséges intézkedéseket általánosan a 70/156/EGK irányelv 10. cikkének rendelkezései szerint kell megtenni."

A 7. pont számozása 8. pontra változik és egy új 7-es ponttal egészül ki:

"7. A típus megváltoztatása, és a típusjóváhagyás módosítása:

7.1. Az ezen irányelv szerint engedélyezett típus módosításainál a 70/156/EGK irányelv 5. cikke rendelkezései érvényesek."

Az I. melléklet új 1. és 2. függeléke a következőképpen szól:

"

1. Függelék

A rögzítések legkisebb száma

Járműosztály | Menetirányba néző ülések | Menetiránnyal szembe néző ülések |

kívül | középen |

elöl | egyéb | elöl | egyéb |

M1 | 3 | 3 vagy 2 Ø | 3 vagy 2 * | 2 | 2 |

M2 ≤ 3,5 T | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 |

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

M3 & M2 > 3,5 T | 3 | 3 vagy 2 | 3 vagy 2 | 3 vagy 2 | 2 |

N1, N2 & N3 | 3 | 2 vagy 0 | 3 vagy 2* | 2 vagy 0 | - |

A jelzések magyarázata:

2: Két alsó rögzítés "B" típusú biztonsági övhöz, vagy ha a 77/541/EGK irányelv XV. függeléke szerint szükséges, a Br, Br3, Br4m vagy Br4Nm típus beszereléséhez.

3: Két alsó és egy felső rögzítés egy "A" típusú hárompontos biztonsági övhöz, vagy ha a 77/541/EGK irányelv XV. melléklete szerint szükséges, az Ar, Ar4m vagy az Ar4Nm típus beszereléséhez.

Ø: Hivatkozás a 4.3.3. pontra (két rögzítés megengedett, ha az ülés átjáró szakaszban van).

*: Hivatkozás a 4.3.4. pontra (két rögzítés megengedett, ha a szélvédő a referenciazónán kívül van).

: Hivatkozás a 4.3.5. és a 4.3.6. pontokra (exponált ülőhelyeken két rögzítés szükséges).

Hivatkozás a 4.3.7. pontra, (két rögzítés megengedett, amennyiben minden járműrész a referenciazónán kívül van)

Hivatkozás a 4.3.10. pontra (külön előírás a jármű felső szintjére).

2. Függelék

Az alsó rögzítések helye - kizárólag a szöget érintő előírások

Ülés | M1 | Nem M1 |

| |

elöl | oldalfal (α2) | 45°-80° | 30°-80° |

nem oldalfal (α1) | 30°-80° | 30°-80° |

konstans szög | 50°-70° | 50°-70° |

sorülés - oldalfal (α2) | 45°-80° | 20°-80° |

sorülés - nem oldalfal (α1) | 30°-80° | 20°-80° |

állítható ülés < 20°-os háttámla szöggel | 45°-80° (α2) * 20°-80° (α1) * | 20°-80° |

hátul | | 30°-80° | 20°-80° ψ |

Felhajtható ülés | Nincsenek rögzítések előírva. Amennyiben vannak rögzítések, lásd a baloldali előírásokat elöl és hátul. |

Megjegyzések:

: kívül és középen

*: konstans szögnél lásd a 4.4.3.1. pontot

ψ: 45°-90° az M2 és M3 osztályok járműveiben lévő üléseknél.

"

Az alábbi két új függelékkel egészül ki:

"

3. Függelék

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

4. Függelék

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

"

3. A II. mellékletet el kell hagyni

4. A III. melléklet számozása a "II. Melléklet" -re változik és a következő címet kapja: "A tényleges övrögzítések helye".

5. A IV. melléklet számozása "III. Melléklet" -re változik.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31996L0038 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31996L0038&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.

Tartalomjegyzék