32010R0479[1]
A Bizottság 479/2010/EU rendelete ( 2010. június 1. ) az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a tej- és tejtermékágazatban a tagállamok által a Bizottságnak küldött értesítések tekintetében történő végrehajtására vonatkozó szabályok megállapításáról
A BIZOTTSÁG 479/2010/EU RENDELETE
(2010. június 1.)
az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a tej- és tejtermékágazatban a tagállamok által a Bizottságnak küldött értesítések tekintetében történő végrehajtására vonatkozó szabályok megállapításáról
Ia. FEJEZET
NYERS TEJ SZÁLLÍTÁSA AZ ELSŐ FELVÁSÁRLÓK SZÁMÁRA
II. FEJEZET
ÁRAK
III. FEJEZET
KERESKEDELEM
1. SZAKASZ
Behozatal
4. cikk
A tagállamok legkésőbb minden hónap tizedikéig értesítik a Bizottságot a megelőző hónapra vonatkozóan a 376/2008/EK rendelet II. melléklete I. részének J. részében említett, a vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált azon tej- és tejtermékmennyiségekről, amelyekre behozatali engedélyeket adtak ki, KN-kód és származásiország-kód szerinti bontásban.
Az értesítésekben a nulla értékeket is közölni kell.
5. cikk
A megelőző évre vonatkozóan legkésőbb március 31-ig a tagállamok a következő adatokról tájékoztatják a Bizottságot, KN-kód szerinti lebontásban, az IMA 1 bizonyítvány bemutatásakor kibocsátott behozatali engedélyekre vonatkozóan, a 2535/2001/EK rendelet 1. szakasza III. fejezete 2. címének megfelelően, az IMA 1 bizonyítványszámok megjelölésével:
a) a bizonyítvány által érintett termékmennyiség és a behozatali engedélyek kibocsátási dátuma;
b) azon termékmennyiségek, amelyek tekintetében a biztosítékot felszabadították.
Az értesítésekben a nulla értékeket is közölni kell.
2. SZAKASZ
Kivitel
6. cikk
(1) A tagállamok minden munkanapon 18.00 óráig közlik a Bizottsággal a következő információkat:
a) azok a mennyiségek, a tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítési nómenklatúra kódja és a rendeltetési hely kódja szerint lebontva, amelyekre azon a napon engedélykérelmet nyújtottak be:
i. a 376/2008/EK rendelet 1. cikke (2) bekezdése b) pontjának ii. alpontjában említettek szerint, az 1187/2009/EK rendelet 15. és 29. cikkében említettek kivételével;
ii. az 1187/2009/EK rendelet 15. cikkében meghatározottak szerint;
b) adott esetben, hogy nem nyújtottak be kérelmet azon a napon, kivéve ha a 3846/87/EGK bizottsági rendelet ( 1 ) I. mellékletének 9. részében említett termékek egyikére sincs visszatérítés, vagy ha csak 0 rátájú visszatérítés alkalmazandó;
c) azok a mennyiségek, a tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítési nómenklatúra kódja és a rendeltetési hely kódja szerint lebontva, amelyekre azon a napon az 1187/2009/EK rendelet 8. cikkében említett ideiglenes engedélykérelmet nyújtottak be, az alábbiak megjelölésével:
i. a pályázatok benyújtási határideje a megpályázott mennyiségre vonatkozó ajánlati felhívást igazoló dokumentum másolatának kíséretében;
ii. az ajánlati felhívás tárgyát képező termékmennyiségek;
d) azok a mennyiségek, a tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítési nómenklatúra kódja és a rendeltetési hely kódja szerint lebontva, amelyekre vonatkozóan azon a napon a 1187/2009/EK rendelet 8. cikke szerinti ideiglenes engedélyt végleges engedélyként kibocsátották, illetve az említett ideiglenes engedélyt bevonták, valamint az ideiglenes engedély dátuma és az általa érintett mennyiség;
e) adott esetben az e bekezdés c) pontjában említett pályázati felhívásban foglalt termékek kiigazított mennyisége;
f) azok a mennyiségek, a tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítési nómenklatúra kódja szerint lebontva, amelyekre az 1187/2009/EK rendelet 32. cikkének (1) bekezdése szerint kibocsátott visszatérítésre jogosító engedélyek vonatkoznak.
(2) Az (1) bekezdés c) pontjának i. alpontjában említett értesítések tekintetében, amennyiben ugyanarra az ajánlati felhívásra több pályázatot is benyújtottak, tagállamonként egy értesítés is elegendő.
7. cikk
(1) A tagállamok az előző hónap tekintetében minden hónap tizenhatodika előtt értesítik a Bizottságot a következőkről:
a) azon mennyiségek, a tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítési nómenklatúra kódja, a rendeltetési hely kódja és a kérelem benyújtásának időpontja szerint lebontva, amelyekre az 1187/2009/EK rendelet 10. cikke (2) bekezdésének második albekezdése szerint törölt engedélykérelmek vonatkoznak;
b) a folyó GATT-év július 1-je óta kibocsátott, az előző hónapban lejárt és visszajuttatott engedélyeken szereplő fel nem használt mennyiségek a tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítési nómenklatúra kódja és a rendeltetési hely kódja szerint lebontva;
c) a Szerződés 28. cikkének (2) bekezdésében említett esetek egyikébe sem tartozó azon tejtermékek mennyiségei, KN-kód és származásiország-kód szerint lebontva, amelyeket a 0406 30 KN-kód alá tartozó termékek gyártása céljából történő felhasználásra importálnak a 612/2009/EK bizottsági rendelet ( 2 ) 12. cikke (5) bekezdésének c) pontja szerint, és amelyekre megadták az 1187/2009/EK rendelet 15. cikkében említett engedélyt;
d) azon mennyiségek KN-kód szerint lebontva, amelyekre az 1187/2009/EK rendelet 18. cikkében foglaltak szerint engedélyt bocsátottak ki, és amelyekre vonatkozóan nem került visszatérítés iránti kérelem benyújtásra.
(2) A tagállamok december 31. előtt értesítik a Bizottságot azokról a mennyiségekről KN-kód szerint lebontva, amelyekre engedélyt bocsátottak ki a következő kontingensévre vonatkozóan az 1187/2009/EK rendelet 25. cikkében foglaltak szerint.
IV. FEJEZET
ÁLTALÁNOS ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
8. cikk
(1) Az e rendeletben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendelet ( 3 ) rendelkezéseinek megfelelően kell megküldeni.
(2) Az (1) bekezdéstől eltérően, 2014. december 31-ig a 2., 4. és 6. cikkekben említett értesítéseket a tagállamoknak elektronikus úton kell megküldeniük a Bizottság által a rendelkezésükre bocsátott módszerek segítségével. Az értesítés formája és tartalma a Bizottság által az illetékes hatóságok rendelkezésére bocsátott minták vagy módszerek alapján kerül meghatározásra. Az említett minták és módszerek kiigazítására és frissítésére az 1308/2013/EU rendelet 229. cikkében említett bizottság, és adott esetben az érintett illetékes hatóságok tájékoztatását követően kerülhet sor.
9. cikk
A Bizottság a tagállamok által közölt adatokat, információkat és dokumentumokat hozzáférhetővé teszi a számukra.
10. cikk
Az 562/2005/EK rendelet hatályát veszti.
Az 562/2005/EK rendelet azonban továbbra is alkalmazandó az e rendelet alkalmazását megelőző időszakra vonatkozó adatok, információk és dokumentumok továbbítására.
A hatályon kívül helyezett rendeletre való hivatkozásokat erre a rendeletre való hivatkozásként kell értelmezni, az e rendelet III. mellékletében foglalt megfelelési táblázattal összhangban.
11. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2010. augusztus 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
I.A. MELLÉKLET
HETI ÉRTESÍTÉS
a 479/2010/EU rendelet 2. cikkének (1) bekezdése szerint
EURÓPAI BIZOTTSÁG - DG AGRI.C.4 - ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK
Termék | KN-kód | Reprezentatív csomagolási egység | Megjegyzések |
1. Tejsavópor | 0404 10 02 | 25 kg | |
2. Az intervenciós minőségi követelményeknek megfelelő sovány tejpor | 0402 10 19 | 25 kg | |
3. Állati takarmányozásra szolgáló sovány tejpor | 0402 10 19 ANIM | 20 t | |
4. Teljes tejpor | 0402 21 19 | 25 kg | |
5. Vaj – sózatlan | 0405 10 19 | 25 kg | |
6. Vaj – sózatlan | 0405 10 11 | 250 g | |
7. Vajolaj | 0405 90 10 | 200 kg | |
8. Cheddar, 45–50 % zsír a szárazanyagban | 0406 90 21 | (1) | |
9. Gouda, 45–50 % zsír a szárazanyagban | 0406 90 78 | (1) | |
10. Edam, 40–45 % zsír a szárazanyagban | 0406 90 23 | (1) | |
11. Ementáli, 45–50 % zsír a szárazanyagban | 0406 90 13 | (1) | |
(1) A sajtok esetében az értesítéseknek a leginkább reprezentatív csomagolási egységre kell vonatkozniuk. |
I.B. MELLÉKLET
HAVI ÉRTESÍTÉS
a 479/2010/EU rendelet 2. cikkének (2) bekezdése szerint
EURÓPAI BIZOTTSÁG - DG AGRI.C.4 - ÁLLATI EREDETŰ TERMÉKEK
Termék | KN-kód | Reprezentatív csomagolási egység | Megjegyzések |
1. Kazein | 3501 10 | 25 kg (zsákok) | |
2. Sajtok: | |||
— | (1) | ||
— | (1) | ||
— | (1) | ||
— | (1) | ||
— | (1) | ||
(1) A sajtok esetében az értesítéseknek a leginkább reprezentatív csomagolási egységre kell vonatkozniuk. |
II. MELLÉKLET
A Bizottságnak ( *1 )a 3. cikknek megfelelően benyújtott, a nyers tej és tejtermékek áráról szóló jelentésbe felvételre kerülő adatok
1. A piac megszervezése és szerkezete:
A piaci szerkezet általános áttekintése a szóban forgó termék tekintetében.
2. Termékmeghatározás:
összetétel (zsírtartalom, szárazanyag-tartalom, a zsírmentes szárazanyag víztartalma), minőségi besorolás, kor vagy érlelési stádium, kiszerelés és csomagolás (pl. ömlesztett, 25 kg-os zsákok), más jellemzők.
3. A nyilvántartás helye és eljárási módja:
a) az árstatisztikáért felelős testület (cím, fax, e-mail);
b) a rögzítési pontok száma és az a földrajzi terület vagy régió, amelyre az árak vonatkoznak;
c) a felmérés módszere: jelezni kell, hogy mely érdekelt felektől (termelők, első vásárlók) származnak az adatok, és milyen módon vagy módszerrel történt az adatgyűjtés;
d) az árak statisztikai feldolgozása, például a termékek tömegének reprezentatív tömeggé történő átalakításához használt átszámítási tényezők, az I. mellékletben megállapítottak szerint.
4. Termelés:
(Becsült) éves termelés a tagállamban.
5. Reprezentativitás:
A nyilvántartásba vett termékek részesedése (pl. az éves termelés %-ában).
6. Egyéb vonatkozó szempontok
III. MELLÉKLET
MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT
Az 562/2005/EK rendelet | E rendelet |
1. cikk | — |
2. cikk | — |
3. cikk | — |
4. cikk | — |
5. cikk | 1. cikk |
6. cikk, (1) bekezdés | 2. cikk, (1) bekezdés |
— | 2. cikk, (2) bekezdés |
6. cikk, (2) bekezdés | 2. cikk, (3) bekezdés, 3. cikk, (1) bekezdés |
6. cikk, (3) bekezdés | 3. cikk, (2) bekezdés |
6. cikk, (4) bekezdés | 3. cikk, (3) bekezdés |
6. cikk, (5) bekezdés | 2. cikk, (4) bekezdés |
— | 3. cikk, (4) bekezdés |
7. cikk, (1) bekezdés | — |
7. cikk, (2) bekezdés | — |
7. cikk, (3) bekezdés | — |
7. cikk, (4) bekezdés | 4. cikk |
7. cikk, (5) bekezdés | 4. cikk |
7. cikk, (6) bekezdés | — |
8. cikk | 5. cikk |
9. cikk, (1) bekezdés | 6. cikk, (1) bekezdés |
9. cikk, (2) bekezdés | 6. cikk, (2) bekezdés |
9. cikk, (3) bekezdés | — |
10. cikk | — |
11. cikk, a) pont | 7. cikk, (1) bekezdés, a) pont |
11. cikk, b) pont | 7. cikk, (1) bekezdés, b) pont |
11. cikk, c) pont | — |
11. cikk, d) pont | 7. cikk, (1) bekezdés, c) pont |
11. cikk, e) pont | 7. cikk, (1) bekezdés, d) pont |
11. cikk, e) pont | 7. cikk, (2) bekezdés |
12. cikk | — |
13. cikk | — |
14. cikk | 8. cikk |
15. cikk | 9. cikk |
16. cikk | 10. cikk |
17. cikk | 11. cikk |
I. melléklet | — |
II. melléklet | — |
III. melléklet | — |
IV. melléklet | — |
V. melléklet | — |
VI. melléklet | I.A. és I.B. melléklet |
VII. melléklet | — |
VIII. melléklet | — |
IX. melléklet | — |
X. melléklet | — |
XI. melléklet | — |
XII. melléklet | II. melléklet |
XIII. melléklet | III. melléklet |
( 1 ) HL L 366., 1987.12.24., 1. o.
( 2 ) HL L 186., 2009.7.17., 1. o.
( 3 ) A Bizottság 2009. augusztus 31-i 792/2009/EK rendelete a közös piacszervezésnek, a közvetlen kifizetések rendszerének, a mezőgazdasági termékek promóciójának, valamint a legkülső régiókra és a kisebb égei-tengeri szigetekre alkalmazandó rendszereknek a végrehajtásával összefüggésben a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok tagállamok általi továbbítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 228., 2009.9.1., 3. o.).
( *1 ) A jelentést a következő címre kell küldeni: Európai Bizottság - DG AGRI.C.4 - állati eredetű termékek.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32010R0479 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32010R0479&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02010R0479-20170711 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02010R0479-20170711&locale=hu