32015D0495[1]
A Bizottság (EU) 2015/495 végrehajtási határozata ( 2015. március 20. ) a 2008/105/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a vízpolitika keretében uniós szintű monitoring alá helyezendő anyagok megfigyelési listájának összeállításáról (az értesítés a C(2015) 1756. számú dokumentummal történt)
A BIZOTTSÁG (EU) 2015/495 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2015. március 20.)
a 2008/105/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a vízpolitika keretében uniós szintű monitoring alá helyezendő anyagok megfigyelési listájának összeállításáról
(az értesítés a C(2015) 1756. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a vízpolitika területén a környezetminőségi előírásokról, a 82/176/EGK, a 83/513/EGK, a 84/156/EGK, a 84/491/EGK és a 86/280/EGK tanácsi irányelv módosításáról és azt követő hatályon kívül helyezéséről, valamint a 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2008. december 16-i 2008/105/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8b. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
(1) A 2008/105/EK irányelv 8b. cikkének (1) bekezdése úgy rendelkezik, hogy megfigyelési listát kell összeállítani első körben arról a tíz anyagról vagy anyagcsoportról, amelyekről uniós szintű monitoringadatokat kell gyűjteni a 2000/60/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) 16. cikkének (2) bekezdése szerinti prioritási sorrend jövőbeli megállapításainak támogatása céljából. A listának minden egyes anyag tekintetében fel kell tüntetnie a monitoringmátrixot és a nem aránytalanul költséges lehetséges elemzési módszereket.
(2) A 2008/105/EK irányelv 8b. cikke azt is előírja, hogy a listára felvett anyagokat hogyan kell megfigyelni, a monitoringeredményeket a tagállamoknak hogyan kell jelenteniük, illetve hogy a lista miképp frissül.
(3) A megfigyelési listán szereplő anyagokat azok közül kell kiválasztani, amelyekkel kapcsolatban a rendelkezésre álló információk arra utalnak, hogy a vízi környezetre vagy a vízi környezeten keresztül uniós szinten jelentős kockázatot jelenthetnek, és amelyek tekintetében a tényleges kockázat megállapításához nem áll rendelkezésre elegendő monitoringadat. Mindenképpen meg kell fontolni azon rendkívül veszélyes mérgező anyagoknak a megfigyelési listára való felvételét, amelyeket sok tagállamban használnak és a vízi környezetbe bocsátanak ki, ám egyáltalán nem vagy csak ritkán követnek nyomon. A kiválasztási folyamat során figyelemmel kell lenni a 2008/105/EK irányelv 8b. cikke (1) bekezdésének a)-e) pontjaiban említett információkra és különösen az új szennyező anyagokra.
(4) A megfigyelési listán szereplő anyagok monitoringjának megbízható minőségű adatokat kell szolgáltatnia azoknak a vízi környezetben jelentkező koncentrációjáról, és ezeknek az adatoknak alkalmasnak kell lenniük arra, hogy a 2000/60/EK irányelv 16. cikkének (4) bekezdése szerinti külön felülvizsgálat keretében is felhasználhatók legyenek az elsőbbségi anyagok azonosítását szolgáló kockázatértékelések alátámasztására. Az említett felülvizsgálat során meg kell fontolni a jelentős kockázatot jelentőként azonosított anyagok felvételét az elsőbbségi anyagok listájára. Ezt követően környezetminőségi előírás kerülhet megállapításra, amelyet a tagállamoknak be kell tartaniuk. Valamely anyagnak az elsőbbségi anyagok listájára való felvételére vonatkozó javaslathoz hatásvizsgálatot kell készíteni.
(5) A 2008/105/EK irányelv 8b. cikkének (1) bekezdésével összhangban az első megfigyelési listára fel kell venni a diklofenákot, a 17-béta-ösztradiolt (E2) és a 17-alfa-etinil-ösztradiolt (EE2), hogy az ezen anyagok által jelentett veszélyek kezelésére irányuló megfelelő intézkedések meghatározását elősegítő monitoringadatokat gyűjtsenek. Szintén fel kell venni a megfigyelési listára az ösztront (E1), ami a 17-béta-ösztradiollal szoros kémiai rokonságban áll, nevezetesen annak bomlásterméke.
(6) 2014 során a Bizottság adatokat gyűjtött számos egyéb olyan anyagról, amely felvehető volna a megfigyelési listára. A Bizottság figyelembe vette a 2008/105/EK irányelv 8b. cikkének (1) bekezdésében említett információforrásokat, és konzultált tagállami szakértőkkel, illetve különböző érdekképviseletekkel. Lefolytatta a rangsorolási eljárást. Ennek során külön figyelmet szentelt azon anyagoknak, amelyek az elsőbbségi anyagok listájának legutóbbi felülvizsgálata során előtérbe kerültek, de amelyek kapcsán elegendő monitoringadat hiányában nem volt megerősíthető a jelentős kockázat fennállása. Számba vett számos olyan anyagot is, amelyek potenciálisan új szennyező anyagoknak tekinthetők, és amelyekről csupán kevés adat vagy régi adatok ismertek. Az ilyen anyagok által jelentett kockázatot az eredendő veszélyességükről és a környezetben való előfordulásuk mértékéről rendelkezésre álló információk alapján számították ki. A környezet expozíciójának mértékét a gyártási és használati adatok alapján becsülték meg, figyelembe véve adott esetben a valós monitoringadatokat.
(7) Az első listán szereplő anyagok kapcsán folytatott adatgyűjtés során felszínre kerültek további monitoringadatok néhány anyag tekintetében. Amennyiben legalább négy tagállamban naprakész adatok ismertek egy anyagról, úgy tekintették, hogy azt nem szükséges felvenni a megfigyelési listára. Miután kizárták az ilyen anyagokat, valamint azokat, amelyek toxicitása megkérdőjelezhető, vagy amelyek használata várhatóan megszűnik, a rangsor elejére a következő anyagok kerültek: oxadiazon, metiokarb, 2,6-ditercier-butil-4-metilfenol, triallát, négy neonikotinoid alapú növényvédő szer, az eritromicin makrolid antibiotikum és a 2-exilhetil-4-metoxi-cinnamát. Ezeket az anyagokat tehát szintén fel kell venni a megfigyelési listára, azonosításukra a CAS-számot és az EU-számot használva. Egy ötödik neonikotinoid peszticid és két további makrolid antibiotikum is azonosításra került, mint potenciálisan jelentős kockázatú anyagok. Az a lehetőség, hogy a hasonló hatásmechanizmusú anyagok hatása összeadódik, további érv a megfigyelési listára való párhuzamos felvételük mellett. A neonikotinoidok illetve a makrolid antibiotikumok elemzése vélhetően megoldható egyidejűleg, így ezek a listán feltüntethetők csoportként.
(8) A 2008/105/EK irányelv 8b. cikke (1) bekezdésének megfelelően a Bizottság azonosította a javasolt anyagok elemzésére alkalmas módszereket. Az alkalmazandó módszer kimutatási határának legalább olyan alacsonynak kell lennie, mint az anyagra az adott mátrixban jellemző becsült hatásmentes koncentráció. Amennyiben új információk fényében bizonyos anyagokra vonatkozóan csökkenteni kell a becsült hatásmentes koncentrációt, szükség lehet a módszerek elfogadható legmagasabb kimutatási határának csökkentésére az érintett anyagoknak a listán való tartása mellett. Az elemzési módszerek nem járnak aránytalan költségekkel.
(9) Az összehasonlíthatóság érdekében az anyagok jelenlétét teljes vízmintákban kell vizsgálni. A 2-exilhetil-4-metoxi-cinnamát esetében azonban helyénvaló kiterjeszteni a megfigyelést a vízben lebegő részecskékre vagy az üledékre is, mert ez az anyag jellemzően ezekben koncentrálódik.
(10) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a 2000/60/EK irányelv 21. cikkének (1) bekezdésével létrehozott bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2008/105/EK irányelv 8b. cikkében említett, uniós szintű monitoring alá helyezendő anyagokat felsoroló első megfigyelési lista e határozat mellékletében szerepel.
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2015. március 20-án.
a Bizottság részéről
Karmenu VELLA
a Bizottság tagja
(1) HL L 348., 2008.12.24., 84. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 2000. október 23-i 2000/60/EK irányelve a vízpolitika terén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról (HL L 327., 2000.12.22., 1. o.).
MELLÉKLET
A 2008/105/EK irányelv 8b. cikkében említett, uniós szintű monitoring alá helyezendő anyagokat felsoroló megfigyelési lista
Az anyag vagy anyagcsoport neve | CAS-szám (1) | EU-szám (2) | Indikatív elemzési módszer (3) (4) (5) | A módszer legnagyobb elfogadható kimutatási határa (ng/l) |
17-alfa-etinil-ösztradiol (EE2) | 57-63-6 | 200-342-2 | SPE nagy mennyiségen – LC-MS-MS | 0,035 |
17-béta-ösztradiol (E2), ösztron (E1) | 50-28-2, 53-16-7 | 200-023-8 | SPE – LC-MS-MS | 0,4 |
Diklofenák | 15307-86-5 | 239-348-5 | SPE – LC-MS-MS | 10 |
2,6-ditercier-butil-4-metilfenol | 128-37-0 | 204-881-4 | SPE – GC-MS | 3 160 |
2-etilhexil-4-metoxi-cinnamát | 5466-77-3 | 226-775-7 | SPE – LC-MS-MS vagy GC-MS | 6 000 |
Makrolid antibiotikumok (6) | SPE – LC-MS-MS | 90 | ||
Metiokarb | 2032-65-7 | 217-991-2 | SPE – LC-MS-MS vagy GC-MS | 10 |
Neonikotinoidok (7) | SPE – LC-MS-MS | 9 | ||
Oxadiazon | 19666-30-9 | 243-215-7 | LLE/SPE – GC-MS | 88 |
Triallát | 2303-17-5 | 218-962-7 | LLE/SPE – GC-MS vagy LC-MS-MS | 670 |
(1) Chemical Abstracts Service (Vegyi Kivonatok Szolgálata).
(2) Az Európai Uniós szám nem minden anyag esetében áll rendelkezésre.
(3) A különböző tagállamokból származó eredmények összehasonlíthatósága érdekében minden anyagot teljes vízmintákban kell megfigyelni.
(4) Kivonási módszerek:
LLE - liquid liquid extraction: folyadék/folyadék extrakció;
SPE - solid-phase extraction: szilárd fázisú extrakció.
Elemzési módszerek:
GC-MS- Gas chromatography-mass spectrometry: gázkromatográfia/tömegspektrometria;
LC-MS-MS- Liquid chromatography (tandem) triple quadrupole mass spectrometry: folyadék-kromatográffal kapcsolt tandem tripla kvadrupól tömegspektrométer.
(5) A 2-exilhetil-4-metoxi-cinnamátnak a vízben lebegő részecskékben vagy az üledékben (63 μm-nél kisebb méretű) való megfigyeléséhez a következő elemzési módszer javasolt: SLE (solid liquid extraction) - GC-MS: szilárd/folyadék extrakció - gázkromatográfia/tömegspektrometria 0,2 mg/kg legnagyobb kimutathatósági határral.
(6) Eritromicin (CAS-szám: 114-07-8, EU-szám: 204-040-1), klaritromicin (CAS-szám: 81103-11-9), azitromicin (CAS-szám: 83905-01-5, EU-szám: 617-500-5).
(7) Imidakloprid (CAS-szám: 105827-78-9/138261-41-3, EU-szám: 428-040-8), tiakloprid (CAS-szám: 111988-49-9), tiametoxam (CAS-szám: 153719-23-4, EU-szám: 428-650-4), klotianidin (CAS-szám: 210880-92-5, EU-szám: 433-460-1), acetamiprid (CAS-szám: 135410-20-7/160430-64-8).
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32015D0495 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32015D0495&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.