32008R0619[1]
A Bizottság 619/2008/EK rendelete ( 2008. június 27. ) az egyes tejtermékekre nyújtott export-visszatérítésekre vonatkozó folyamatos pályázati felhívás megnyitásáról
A BIZOTTSÁG 619/2008/EK RENDELETE
(2008. június 27.)
az egyes tejtermékekre nyújtott export-visszatérítésekre vonatkozó folyamatos pályázati felhívás megnyitásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre ("az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet") ( 1 ) és különösen annak 161. cikke (3) bekezdésére, 164. cikke (2) bekezdésének b) pontjára és 170. cikkére a 4. cikkével összefüggésben,
(1)
Az 1234/2007/EK rendelet 162. cikke (1) bekezdésének megfelelően a világkereskedelmi és közösségi árak közötti különbséget egyes tejtermékek esetében export-visszatérítésekkel lehet fedezni addig a szükséges mértékig, amely lehetővé teszi az említett termékeknek a Szerződés 300. cikkével összhangban megkötött megállapodásokból eredő korlátokon belüli kivitelét.
(2)
A Bizottság 580/2004/EK rendelete ( 2 ) meghatározta az ex 0402 10 19 9000 termékkód alá tartozó sovány tejporra, az ex 0405 10 19 9700 termékkód alá tartozó tömbös természetes vajra, valamint az ex 0405 90 10 9000 termékkód alá tartozó, tartályokban lévő vajolajra vonatkozó export-visszatérítésekkel kapcsolatos pályázati eljárás szabályait. Az egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó export-visszatérítések mértékének rögzítése céljából kiírt pályázati eljárásokra vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló, 2007. december 10-i 1454/2007/EK bizottsági rendelet ( 3 )2008. július 1-jével hatályon kívül helyezi az 580/2004/EK rendeletet.
(3)
Az 1454/2007/EK rendelet 1. cikkének (1) bekezdésében felsorolt termékekre a rendelet 2. cikke (1) bekezdésének megfelelően folyamatos pályázati felhívást kell megnyitni. Mivel az 1454/2007/EK rendelet nem tartalmazza a már az 580/2004/EK rendeletben szereplő valamennyi, a tejágazatra vonatkozó előírást, ezért az utóbbi rendelet hatályon kívül helyezésének időpontjától gondoskodni kell az említett szabályok megállapításáról. Gyakorlati okokból, valamint az érthetőség és az egyszerűség kedvéért célszerű egyetlen olyan rendelet létrehozása, amely egyúttal tartalmazza az egyes vajfélékre nyújtott export-visszatérítésekre vonatkozó folyamatos pályázati felhívás megnyitásáról szóló,2004. március 26-i 581/2004/EK bizottsági rendelet ( 4 ), valamint a sovány tejporra nyújtott export-visszatérítésekre vonatkozó folyamatos pályázati felhívás megnyitásáról szóló, 2004. március 26-i 582/2004/EK bizottsági rendelet ( 5 ) egyedi rendelkezéseit is.
(4)
A tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különleges részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 17-i 1282/2006/EK bizottsági rendelet ( 6 ) a tejágazat valamennyi kiviteli engedélyére és export-visszatérítésére vonatkozik. Mivel az e rendelet értelmében megnyitott pályázat keretében kibocsátott engedélyek konkrét termékekre érvényesek, célszerű rögzíteni az 1282/2006/EK rendeletben foglalt, a kiviteli engedélyekre vonatkozó általános szabályoktól való eltérést lehetővé tevő egyedi szabályokat. Az 1454/2007/EK rendelet 7. cikke úgy rendelkezik, hogy a nemzeti hatóságoknak legkésőbb a maximális visszatérítés mértékét rögzítő bizottsági határozat hatálybalépését követő ötödik munkanapon ki kell adniuk az engedélyeket, valamint előírja, hogy az engedély a kibocsátás tényleges napjától legyen érvényes. Ezért célszerű az érvényességi időt az 1282/2006/EK rendelet 8. cikkétől eltérő módon megállapítani, hogy minden kibocsátott engedély ugyanakkora időtartamra legyen érvényes.
(5)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Alkalmazási kör
A Közösségben letelepedett valamennyi személy számára egyenlő esély biztosítása mellett folyamatos pályázati felhívást tesznek közzé a 3846/87/EGK bizottsági rendelet ( 7 ) I. mellékletének 9. szakaszában említett alábbi tejtermékekre vonatkozó export-visszatérítések meghatározása érdekében:
a) az ex 0405 10 19 9700 termékkód alá tartozó természetes vaj legalább 20 kilogrammos nettó tömegű tömbökben;
b) az ex 0405 90 10 9000 termékkód alá tartozó vajolaj legalább 20 kilogramm nettó tömegű tartályokban;
c) az ex 0402 10 19 9000 termékkód alá tartozó sovány tejpor legalább 25 kilogrammos nettó tömegű zsákokban és legfeljebb 0,5 tömegszázalék nem tej eredetű adalékanyag-tartalommal.
2. cikk
Rendeltetési helyek
Az 1. cikkben említett termékek kivitele az alábbiak kivételével bármely rendeltetési helyre történhet:
a) harmadik országok: Andorra, Liechtenstein, az Amerikai Egyesült Államok és az Apostoli Szentszék (Vatikánváros Állam);
b) az Európai Unió tagállamainak a Közösség vámterületén kívül eső területei: Feröer-szigetek, Grönland, Heligoland, Ceuta, Melilla, Livigno és Campione d'Italia közigazgatási területe, valamint a Ciprusi Köztársaság azon területei, ahol a Ciprusi Köztársaság kormánya nem gyakorol tényleges ellenőrzést;
c) olyan európai területek, amelyek külkapcsolataiért valamely tagállam felel, de nem tartoznak a Közösség vámterületéhez: Gibraltár;
d) a 800/1999/EK bizottsági rendelet ( 8 ) 36. cikkének (1) bekezdése, 44. cikkének (1) bekezdése, valamint 45. cikkének (1) bekezdése szerinti rendeltetési helyek.
3. cikk
Irányadó szabályok
E rendelet eltérő rendelkezéseinek hiányában az 1291/2000/EK ( 9 ), az 1282/2006/EK és az 1454/2007/EK bizottsági rendelet rendelkezéseit kell alkalmazni.
4. cikk
A pályázatok benyújtása
(1) Pályázatot kizárólag a pályázati időszak alatt lehet benyújtani, és az kizárólag abban a pályázati időszakban érvényes, amely alatt benyújtották.
Az egyes pályázati időszakok minden, a harmadik albekezdésben említett határidőt megelőző kedden, (brüsszeli idő szerint) 13.00-kor kezdődnek, a következő kivételekkel:
a) augusztus harmadik keddjén, (brüsszeli idő szerint) 13.00-kor;
b) december első keddjén, (brüsszeli idő szerint) 13.00-kor.
Amennyiben a kedd munkaszüneti nap, az időszak a következő munkanapon, (brüsszeli idő szerint) 13.00-kor kezdődik.
Az egyes pályázati időszakok minden hónapban a harmadik kedden, (brüsszeli idő szerint) 13.00-kor érnek véget, a következő kivételekkel:
a) augusztus negyedik keddjén, (brüsszeli idő szerint) 13.00-kor;
b) december második keddjén, (brüsszeli idő szerint) 13.00-kor.
Amennyiben a kedd munkaszüneti nap, az időszak az előző munkanapon, (brüsszeli idő szerint) 13.00-kor ér véget.
(3) Az első pályázati időszaktól kezdve valamennyi pályázati időszakot sorszámmal kell ellátni.
(4) A pályázatokat a tagállamok II. mellékletben felsorolt illetékes hatóságaihoz kell benyújtani.
(5) Az 1. cikkben említett minden egyes termékkódra külön pályázatot kell benyújtani a rendeltetési hely szerinti bontásban.
(6) Az engedélykérelem 16. rovatában az 1454/2007/EK rendelet 3. cikke (5) bekezdésének c) pontjában előírt adaton kívül az export-visszatérítésre vonatkozó, az e rendelet 1. cikkében említett "ex" megjelölést is tartalmazó termékkódot szintén fel kell tüntetni.
5. cikk
A pályázatokban szereplő mennyiség
Az 1. cikkben említett termékek esetén a legkisebb megpályázható mennyiség 10 tonna.
6. cikk
Biztosítékok
A pályázati biztosíték az adott termékkód és rendeltetési hely esetében legutóbb megállapított maximális pályázati visszatérítés összegének 15 %-a. A pályázati biztosíték összege azonban nem lehet kevesebb mint 5 EUR/100 kg.
7. cikk
A Bizottság értesítése a pályázatokról
Az 1454/2007/EK rendelet 5. cikke (3) bekezdésének alkalmazásában a tagállamok az egyes pályázati időszakoknak az e rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott lejártát követő három órán belül valamennyi érvényes pályázatról külön, az I. mellékletben meghatározott minta alapján értesítik a Bizottságot.
8. cikk
Kiviteli engedélyek
(1) Az 1282/2006/EK rendelet 7. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazható.
(2) Az 1282/2006/EK rendelet 8. cikkétől eltérve a kiviteli engedély a kibocsátás tényleges napjától érvényes azon hónaptól számított negyedik hónap végéig, amelyben a pályázati időszak a 4. cikk (2) bekezdésének harmadik albekezdése szerint lejár.
9. cikk
Hatályvesztés
Az 581/2004/EK és az 582/2004/EK rendelet hatályát veszti.
10. cikk
Hatálybalépés és alkalmazás
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Rendelkezéseit 2008. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
I. MELLÉKLET
TAGÁLLAM:
Kapcsolattartó személy:
Telefon:
Fax:
E-mail:
A. 82 % zsírtartalmú vaj
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Ajánlat száma | Pályázó száma (1) | Mennyiség (tonna) | Rendeltetési hely | Export-visszatérítési ráta (EUR/100 kg) (növekvő sorrendben) |
(1) A pályázók minden pályázati időszakban külön számot kapnak. |
B. Vajolaj
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Ajánlat száma | Pályázó száma (1) | Mennyiség (tonna) | Rendeltetési hely | Export-visszatérítési ráta (EUR/100 kg) (növekvő sorrendben) |
(1) A pályázók minden pályázati időszakban külön számot kapnak. |
C. Sovány tejpor
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Ajánlat száma | Pályázó száma (1) | Mennyiség (tonna) | Rendeltetési hely | Export-visszatérítési ráta (EUR/100 kg) (növekvő sorrendben) |
(1) A pályázók minden pályázati időszakban külön számot kapnak. |
II. MELLÉKLET
A tagállamoknak az 1454/2007/EK rendeletben és az e rendeletben említett azon illetékes hatóságai, amelyekhez a pályázatokat be kell nyújtani:
BE | Bureau d'intervention et de restitution belgeBelgisch Interventie- en RestitutiebureauRue de Trèves 82/Trierstraat 82B-1040 Bruxelles/BrusselTél./Tel. (32-2) 287 24 11Télécopieur/Fax (32-2) 287 25 24 |
BG | State fund „Agriculture” — Paying Agency136, Tsar Boris III Blvd.1618 SofiaBulgariaTel.: + 359 2 81 87 100Tel./fax: + 359 2 81 87 167 |
CZ | Státní zemědělský intervenční fond (SZIF)Ve Smečkách 33110 00, Praha 1Czech RepublicTel: (420) 222 871 431Fax: (420) 0 222 871 769E-mail: licence@szif.cz |
DK | Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriDirektoratet for FødevareErhvervEksportstøttekontoretNyropsgade 30DK-1780 København VTlf. (45) 33 95 80 00Fax (45) 33 95 80 18 |
DE | Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)D-53168 Bonn oderDeichmanns Aue 29D-53179 BonnTel. (0049 228) 6845-3732, 3718, 3884Fax (0049 228) 6845-3874, 3792 |
EE | Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA)Narva mnt 3Tartu 51009EestiTel: (+ 372) 737 1200Fax: (+ 372) 737 1201 |
EL | ΟΠΕΚΕΠΕ — Διεύθυνση μηχανισμών αγοράςΑχαρνών 364 & Γλαράκη 10βGR-111 45 ΑθήναTηλ.: (30-210) 212 48 93Φαξ: (30-210) 202 06 08 |
ES | Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y MarinoFondo Español de Garantía AgrariaSubdireccion General de Regulación de MercadosAlmagro, 33E-28010Tel. (34) 913 47 49 17-18Fax (34) 913 47 47 07 |
FR | Office de l’élevage12, rue Henri-Rol-TanguyTSA 30003F-93555 Montreuil-sous-BoisTél. (33-1) 73 30 30 00Fax (33-1) 73 30 30 38 |
HR | Agencija za plaćanja u poljoprivredi, ribarstvu i ruralnom razvojuUlica grada Vukovara 269 d10000 ZagrebHorvátországTel. +385 16002700Fax +385 16002851 |
IE | Department of Agriculture, Fisheries and FoodJohnstown Castle EstateWexfordIrelandTel. (353) 53 63 400Fax (353) 53 42 843 |
IT | Ministero del commercio internazionaleDirezione generale per la politica commercialeDIV. IIViale Boston 25I-00142 RomaTel: + 39 06 59 93 22 04Fax: + 39 06 59 93 21 41 |
CY | Ministry of Commerce, Industry and TourismImport & Export Licensing Unit1421 Lefkosia (Nicosia)CyprusTel: + 357 22867 100Fax: + 357 22375 120 |
LV | Lauku atbalsta dienests (LAD)Republikas laukums 2Rīga, LV-1981LatvijaTālr.: (371) 702 75 42Fakss: (371) 702 71 20 |
LT | Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijosBlindžių g. 1708111 VilniusLietuvaTel. + 370 5 25 26 703Faksas + 370 5 25 26 945 |
LU | Office des licences21, Rue Philippe IIL-2011 LuxembourgTél.: 352 24782370Télécopieur: 352 466138 |
HU | Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH)Soroksári út 22–24.H-1095 BudapestHungaryTel.: (36-1) 37 43 603Fax: (36-1) 47 52 114 |
MT | Ministry for Rural Affairs and EnvironmentBarriera WharfValletta — CMR 02Tel: + 356 2295 2228 |
NL | Productschap zuivelLouis Braillelaan 80NL-2719 EK ZoetermeerNederlandTel.: (31-79) 368 1534Fax: (31-79) 368 1955E-mail: mr@pz.agro.nl |
AT | Agrarmarkt AustriaDresdner Straße 70A-1200 WienTel.: (43-1) 331 51 0Fax: (43-1) 331 51 303E-Mail: lizenzen@ama.gv.at |
PL | Agencja Rynku RolnegoNowy Świat 6/1200-400 WarszawaPolandTel. (48) 22 661-75-90Faks (48) 22 661-76-04 |
PT | Ministério das FinançasDirecção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o ConsumoDirecção de Serviços de LicenciamentoRua Terreiro do Trigo — Edifício da AlfândegaP-1149-060 LisboaTel.: (351) 218 81 42 62Fax.: (351) 218 81 42 61 |
RO | Agenția de Plăți și Intervenție pentru AgriculturăBd. Carol I nr. 17, sector 2030161 BucureștiRomâniaTel.: (40-21) 305 48 02Tel.: (40-21) 305 48 42Fax: (40-21) 305 48 03 |
SL | Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželjaDunajska cesta 1601000 LjubljanaSlovenijaTelefon: + 386 1 478 9228Telefaks: + 386 1 478 9297 |
SK | Pôdohospodárska platobná agentúra (Agricultural Paying Agency)Dobrovičova 12815 26 BratislavaSlovenská republikaTel.: (421-2) 57 51 26 13Fax: (421-2) 53 41 21 80 |
FI | Maaseutuvirasto, MarkkinatukiosastoP.O. Box 256FI-00101 HelsinkiPuhelin: (358-20) 772 007Faksi (358-20) 772 55 09 |
SV | Statens jordbruksverkVallgatan 8S-511 82 JönköpingTfn (46-36) 15 50 00Fax (46-36) 19 05 46 |
UK | Rural Payments Agency (RPA)Lancaster House, Hampshire CourtUK — Newcastle upon Tyne NE4 7YETel. 44 0 191 226 5262Fax 44 0 191 226 5101 |
( 1 ) HL L 299., 2007.11.16., 1. o. A legutóbb az 510/2008/EK bizottsági rendelettel (HL L 149., 2008.6.7., 61. o.) módosított rendelet.
( 2 ) HL L 90., 2004.3.27., 58. o. A legutóbb a 128/2007/EK rendelettel (HL L 41., 2007.2.13., 6. o.) módosított rendelet.
( 3 ) HL L 325., 2007.12.11., 69. o.
( 4 ) HL L 90., 2004.3.27., 64. o. A legutóbb az 1543/2007/EK rendelettel (HL L 337., 2007.12.21., 62. o.) módosított rendelet.
( 5 ) HL L 90., 2004.3.27., 67. o. A legutóbb az 1543/2007/EK rendelettel módosított rendelet.
( 6 ) HL L 234., 2006.8.29., 4. o. A legutóbb az 532/2007/EK rendelettel (HL L 125., 2007.5.15., 7. o.) módosított rendelet.
( 7 ) HL L 366., 1987.12.24., 1. o.
( 8 ) HL L 102., 1999.4.17., 11. o.
( 9 ) HL L 152., 2000.6.24., 1. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32008R0619 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32008R0619&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02008R0619-20130701 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02008R0619-20130701&locale=hu